Перевод "рысь" на английский

Русский
English
0 / 30
рысьtrot lynx
Произношение рысь

рысь – 30 результатов перевода

Она просто тигрица?
Или рыжая рысь?
- Марк.
Is she an animal?
Is she a bobcat?
- Mark.
Скопировать
"Когда вы услышите сигнал, это будет обозначать, что осталось 10 минут."
"Пожалуйста уберите все предметы кот-О-рые будете использовать."
Рэнди, я здесь только чтоб поговорить с ней для Фрэнка.
"And when you hear the buzzer sound, that is your 10-minute warning to finish."
"Please hose down all items you have forn-I-cated on."
Randy, I'm only here to talk to her, for Frank.
Скопировать
Хочешь сказать, они срывают мои планы?
Видимо, р ы ц а р и сочли необходимым вмешаться. Неудивительно.
В результате ваших исследований может рухнуть хрупкое политическое равновесие.
Leave me alone, all you have to do is protect your girlfriend.
Chidori-san, his story is true.
But earlier you...! My joke went overboard.
Скопировать
-Алло, полковника Рыськова.
Рысь, ты?
Здорово!
Hello, Richkov.
Rich is that you?
Great.
Скопировать
Но он не смог. Он растрогался и оставил меня одного в лесу. Но я выжил и возмужал.
Стал свободным и сильным, как рысь.
Когда мне исполнилось 20 лет, я пошел в замок требовать обратно свою собственность. Но моя мать и мой отчим уже умерли... Правда, перед смертью они растратили все мое наследство...
But he didn't do it, he had pity on me and abandoned me in the forest... where I could survive myself.
And where I grew up free and strong like a jaguar.
When I was 20 years old I went to the castle to claim for what was mine... however, my mother and my step-father were dead... after exterminate with all the goods.
Скопировать
У тебя было всегда полно дикарей в доме...
Ястреб со сломанным крылом, Взрослая рысь с перебитой лапой.. - Помнишь?
- Кое-что...
You were always lugging home wild things...
Once it was a hawk with a broken wing and another time it was a full-grown wiIdcat with a broken leg.
- Remember? - LuIa Mae, there's something ...
Скопировать
- Кто там?
- Большая злая рысь...
Ты с ума сошёл?
- Who is it?
- The big, bad bobcat.
Are you crazy?
Скопировать
Смотрите вверх!
Поблизости бродит рысь и Вам лучше быть здесь.
Извините-ка меня, сестра.
Then look up.
I think there's a mountain lion around here and I want you up here.
Excuse me, Sister.
Скопировать
Нельзя выйти вчера вернулись в Гдыню 3 польские подводные лодки:
Рысь, Дикая кошка, Стервятник, и учебный корабль Дар Приморья.
На нем прибыла группа репатриантов, в основном женщины из Равенсбрюка.
Three Polish submarines returned to Gdynia yesterday... the Rys, the Zbik and the Sep and the sailing ship, Dar Pomorza.
It carried a group of repatriates, mostly women... from Ravensbruck.
Most of the crew had served on the ship before the war.
Скопировать
Что Вы планируете делать?
Рысь, будучи на свободе, будет искать добычу.
Вы можете рассчитывать на нашу помощь.
What do you plan to do?
The wildcat, upon being set free, will search for prey
You can count on our help
Скопировать
Кто как девица тих?
Кто красив будто рысь?
Кто согнётся в дугу, уловив запах крыс?
Are you mean like a minx?
Are you lean like a lynx?
Are you keen to be seen When you're smelling a rat?
Скопировать
-Что случилось?
-Какой-то чел принёс рысь на тусовку, а она разошлась в ярости.
привет, я к Дане Берет.
- What happened?
- Some moron brought a cougar to a party, and it went berserk.
Hi, I'm going up to Dana Barrett's.
Скопировать
Конец
Р Ы Н О К Ж Е Н Щ И Н
- В неволе -
The End
FEMALE MARKET
- Imprisonment -
Скопировать
- ѕростите, можно ¬ас на минутку?
ћы ваши €рые поклонницы. ћо€ подруга поймала ¬аш м€ч.
¬от она.
Excuse me. Huge Yankee fan.
We don't mean to bother you but my friend caught your ball.
This is her.
Скопировать
Почему бы не закрыли Grand Central, а вы на него?
Патрульный Донахью. ры, не так ли?
Донахью.
Why not shut down Grand Central while you're at it?
Patrolman Donahue. ls that right?
Donaghy.
Скопировать
Спасибо, брат.
Так, сегодня пойду искать Ры-А-Бы-О-Ты-У.
Работу. Тут, слышал, на работу в Би Эм Моторс берут.
- There you go, brother. - Thank you, man.
Bro, I'm gonna get me my "G-O-B." A job.
Yeah, I heard they hiring' down at B.M. Motors, Tray.
Скопировать
- Хочешь знать? - Везут каких-то мохнатых в портках.
Ры... Рыба!
Рыба, сеньора.
They brought a bunch of hairy bitches who wander around in panties!
Fish, Fish?
Fish, Ma'am?
Скопировать
- Пойдём, Эйс.
Ло-ша-ры.
Пойдем.
-Let's go, Ace.
Losers.
Come on.
Скопировать
ТЫ МЕНЯ заметишь.
П ры гнуть?
Ты любишь меня?
Now you'll see something.
Do I have tojump?
Do you love me?
Скопировать
- Строящийся лыжный курорт в Колорадо был подожжен поскольку он угрожал обитанию редкой местной рыси.
- Рысь - это..?
- Не знаю.
-For example? -A Colorado ski development that was under construction was set on fire because it threatened the habitat of a rare, local lynx.
-Is a lynx a--?
-I don't know.
Скопировать
Зачем террористам жечь лыжный курорт?
- Чтобы спасти рысь. (lynx)
- Поле для гольфа? (links)
Why did terrorists burn down a ski resort?
-T o save the lynx.
-The links?
Скопировать
Ну, а я делаю это ради политики.
- И рысь, это вам не опоссум.
- Я думал они из одного семейства.
Well, I'm doing it for the politics.
-A lynx isn't a possum.
-I think it's in the possum family.
Скопировать
Нет. Нигеры. Нигеры.
Н-и-г-е-р-ы.
Да! Это еще что за хрень?
-No. "Nigga." -"Nigger."
"Nigga," N-l-G-G-A.
-What the fuck is that?
Скопировать
Его дед, Козимо.
Джулиано, его рысь.
Его сестры, я, Бекки.
His grandfather, Cosimo.
Giuliano, his lynx.
His sisters, me, Becchi.
Скопировать
то это сделал? Ч то-то решил... Ч то?
Ќеважно. то-то подумал, что это будет хорошей идеей положить экземпл€ры "айм каждому на сиденье.
ќставьте их на столе у оттке и скажите, что —тив передаЄт "—частливого Ќового √ода". Ћадно. я предоставил ""айм" доступ ко всему.
♪ Plowmen dig my earth
♪ None of them along the line ♪ Know what any of it is worth
There's something going on here in life beyond just a job and a family and career.
Скопировать
font color-"#e1e1e1"Кружись теперь, учитель, кружись!
В лесах водятся дикие звери, font color-"#e1e1e1"такие, как медведь, волк, лось, рысь font color-"#e1e1e1
Последняя, font color-"#e1e1e1"в частности, в Восточной Сибири.
Swing it now, teacher, swing it!
"in the forests lurk wild beasts such as bear, wolf, elk, lynx-"
"and marten, the latter particularly in Eastern Siberia."
Скопировать
Хорошо быть Брэдшоу, правда?
Рысь, в ​​городе.
Серьезно.
It's good to be a Bradshaw, right?
Bobcats, in the city.
Seriously.
Скопировать
Рыси?
Слушайте, этот парень был еще жив, когда рысь разорвала его на куски?
Я говорю о том, что, может, нам, вообще, тут делать нечего?
They mark their feeding area with urine and, if you're lucky, feces.
Look, was this guy alive when he was ripped apart?
I mean, is this something we should be even involved in?
Скопировать
Я говорю о том, что, может, нам, вообще, тут делать нечего?
разложение этой ткани свидетельствует о том, что жертва была мертва в течение 6-12 часов до того, как рысь
- То есть тело выкинули на свалку.
I mean, is this something we should be even involved in?
If Dr. Saroyan wasn't incarcerated, she'd note that the decomposition of this tissue indicates that the victim was dead six to 12 hours before the bobcat started feeding.
So it was a body dump.
Скопировать
А недавнее исследование в Теннесси показало, что наличие сельскохозяйственной извести на самом деле увеличивает количество посещений рысей.
Значит известь привлекла рысь к его останкам.
Есть ордер на твой арест.
And a recent study in Tennessee showed that the presence of agricultural lime actually increases bobcat visitation rates.
So the lime attracted the bobcat to his remains.
There are warrants out for your arrest.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов рысь?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы рысь для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение