Перевод "семьдесят семь" на английский

Русский
English
0 / 30
семьдесятseventy
семьSemite sperm semen seed family
Произношение семьдесят семь

семьдесят семь – 17 результатов перевода

- Сорок девять. Семью семь.
- Будете жить семьдесят семь.
- Сплю и вижу это. - Как вас зовут?
Forty nine, seven multiplied by seven.
Fifty, seventy seven.
- Yah, I can cee that.
Скопировать
Понимаете, без них не так вкусно.
Церковь евангелистов подарила... тридцать четыре сборника псалмов отделению номер сорок-семьдесят семь
Они находятся в библиотеке и будут выдаваться по абонементам.
Otherwise, you see, itjust... doesn't quite make it.
The Evangelical United Brethren Church has donated 34 hymnals to the 4077th MASH unit.
These hymnals are located in the camp libraty and may be checked out by those with cards.
Скопировать
Есть, сэр.
Отделение сорок семьдесят семь...
- Сэр вы знаете...
Right, sir.
- 4077th Mobile Army Surgi... - Yeah, yeah.
- Sir, d'you know...
Скопировать
Пока, девочки.
- Часть сорок семьдесят семь?
Поехали.
- Goodbye, ladies. Thank you. - Bye-bye.
- 4077th MASH? - This is the jeep here.
All right.
Скопировать
Семьдесят восемь бутылок пива на стене, семьдесят восемь бутылок пива.
Если одна бутылка упадёт, семьдесят семь бутылок...
Это очень красивая песня, и вообще, но может быть хватит?
Seventy eight bottles of beer on the wall, seventy eight bottles of beer!
If one of those bottles should happen to fall, seventy-seven bottles of...
Babe? That's a really cute song and all, but do you think you could stop for a while?
Скопировать
С...
Семьдесят... семь.
71...
S...
Seventy... seven.
Seventy-one...
Скопировать
- Бос семьдесят шесть
-Луис, семьдесят семь
- Борик, семьдесят восемь
- Sopul. 95
- Jonah, 96
- Vierny. 97 - Ritback, 98
Скопировать
-Черт возьми!
Семьдесят семь.
-Понял. 77-я улица. Иду к тебе!
Damn!
77th!
Copy. 77th Street.
Скопировать
надпись"Безконечное Отчаинье"
Семьдесят семь...
Нет семьдесят восемь!
Long-suffering!
Seventeen seven...
Seventeen eight!
Скопировать
Но мне нужна ваша помощь.
Семьдесят семь.
Я очень прошу вас помочь Дойлу.
Mr. Ca bot, I just need you to help me--
Seventy-seven dollars.
I'm asking you to try to help me help Doyle here.
Скопировать
Нас теперь больше сотни.
Семьдесят семь.
Сорок три.
There are over a hundred of us now.
77 points.
43.
Скопировать
Почему не дать человеку отдохнуть?
Номер семьдесят семь это касается всех заключенных и не обращайся ко мне пока я не заговорю первый
О, мужик, посмотри на него
Why not let the man rest?
No 77 Must gather all the prisoners And do not talk to me
! Oh man, look at him
Скопировать
Не хочет говорить с остальными
Семьдесят семь Да
Это правда?
Did not wish to speak to the rest
77 - Yes -
Is this true?
Скопировать
Семь соленых моряков переплыли семь морей.
Семьдесят семь соленых моряков переплыли семь морей.
Вам комфортно с речью, сер?
Seven salty sailors sailed the seven seas.
Seventy-seven salty sailors sailed the seven seas.
Are you comfortable with the speech, sir?
Скопировать
- Этот аргумент я бы тоже использовала.
- Семьдесят семь центов на доллар – это не конкретные цифры, а обманчивая статистика:
женщины чаще бросают работу, не требуют повышения.
That is definitely the argument I'd use.
77 cents on the dollar isn't a job-to-job figure. It's a specious statistic.
Women leave the workforce at different times. They also don't negotiate as hard.
Скопировать
Ж: Я убила большую половину Семерки.
Ж: Ага, но прокляты вообще-то семьдесят семь.
Ж: Ты и пяти процентов не сделала.
I'm more than halfway through The Seven.
Yeah, but there are, like, seventy-seven in the curse, OK?
You're barely five percent of the way in.
Скопировать
Мы помогли одним и отняли у других.
Семьдесят семей.
Что мы можем для них сделать?
So we've helped some and ruined others.
Seventy families.
What can we do for them?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов семьдесят семь?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы семьдесят семь для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение