Перевод "сила притяжения" на английский

Русский
English
0 / 30
силаpower force strength
притяженияattraction
Произношение сила притяжения

сила притяжения – 30 результатов перевода

Это константа, постоянная вселенной, как и все постоянные во вселенной.
Это говорит нам, что сила притяжения между двумя телами ... находится в прямой пропорции к их массам
Приведем пример - возьмем, ну, голого мужчину, "M-1" и обнаженную леди, "M-2".
It's a constant, constant universe, as much as anything is constant in the universe.
It's saying that the force of attraction between two bodies... is in direct proportion to the product of their masses... and in inverse proportion to the square of the distance between them.
An example would be- - Let's make, uh, naked man, "M-1." Naked lady, "M-2."
Скопировать
Приведем пример - возьмем, ну, голого мужчину, "M-1" и обнаженную леди, "M-2".
Теперь, согласно этой формуле, их силы притяжения... стремятся свести к нулю расстояние между ними.
Что им мешает?
An example would be- - Let's make, uh, naked man, "M-1." Naked lady, "M-2."
Now, according to this formula, their attractive forces... would want to close the distance to zero.
Why don't they?
Скопировать
Попытаемся.
Определите силу притяжения.
Остановитесь на 40% притяжении.
We have a go.
Initiate gravitational spin.
You are maxed at 40% spin.
Скопировать
И мой брат живёт с ними.
Сейчас, не каждая семья бросит вызов силе притяжения ради вас.... но моя это сделала, потому что...
Все любят Рэймонда.
-And my brother lives with them.
-Now, not every family would defy gravity for you... -but mine would because--
-Everybody loves Raymond.
Скопировать
И мой брат живёт с ними.
Сейчас, не каждая семья бросит вызов силе притяжения для вас.... но моя это сделала, потому что...
Все любят Реймонда.
And my brother lives with them.
Now, not every family would defy gravity for you... but mine would because--
Everybody loves Raymond.
Скопировать
Черт, эту деталь в натуральную величину невозможно прилепить.
Не могу справиться с силой притяжения.
- Я должна уйти.
Damn it! I cannot do this guy according to scale.
Gravity keeps screwing it up.
- I gotta go.
Скопировать
словно ... что-то переключается у меня в голове,
Словно не существует силы притяжения,
Мое тело тянут в разных направлениях но внутри, понимаешь?
Like something pops in my brain.
And then it's like there's an undertow, like there's no gravity.
My body's being pulled in different directions but inside, you know?
Скопировать
Не надо благодарности.
Благодарите силу притяжения луны.
Этот МакГайвер просто гений.
Don't thank me.
Thank the moon's gravitational pull.
That MacGyver's a genius.
Скопировать
В воде?
среднем, в женщинах ее содержится на 5 процентов больше, чем в мужчинах, которые подвержены различным силам
Мои слова на веру не бери. Можешь посмотреть у Ньютона.
Water?
Water. Women have about 5% more of it than men, making them subject to different forces of gravity.
Don't take my word for it, you can look it up in Newton.
Скопировать
Очень маленькое.
Как у такого крошечного нечто может быть такая сила притяжения?
Как интересно. Ха!
It's tiny.
How can something so minute have such an enormous gravitational pull?
How interesting.
Скопировать
С помощью ТАРДИС.
Мы можем кратковременно воздействовать на звезду силой притяжения, замедлить ее, пока вы сплетете вокруг
И она безопасно уйдет в открытый космос.
Well, the Tardis.
We can exert short bursts of enormous gravitational pull on the star, slow it up while you weave your eggshell round it and then let go.
And the thing will go spinning off harmlessly into deep space.
Скопировать
Знаешь, год назад странной была даже его походка.
Он сказал, что это как-то связано с силой притяжения.
С таким же видом знатока, как он иногда говорит в классе.
You know, last year he even had this strange walk.
He said it had something to do with the force of gravity.
Just the way he mouths off in class sometimes.
Скопировать
Было сделано предположение о причине притяжения предметов к земле.
И было названо это силой тяжести, силой притяжения.
И сила эта отвечает за притяжение между объектами.
We've explained the force exerted by the earth.
This phenomenon is called gravity.
Gravity is responsible for the attraction of all objects.
Скопировать
Дружище, я от тебя ни на шаг не отойду.
Сила притяжения, покажи себя!
Полуденная уборка.
I'll be right behind you, little buddy.
Gravity, do your th-i-i-i-i-ng!
Whoa. Housekeeping at 1 2 o'clock!
Скопировать
Это очень жутко, да?
Нет силы притяжения.
Землетрясение и огонь!
It's very scary, huh?
No gravitation pull.
Earthquake and fire!
Скопировать
Особенно это касается Купидона и Белинды, двух маленьких спутников, орбиты которых так близки друг к другу.
отделяют друг от друга лишь несколько сотен километров, так что настанет момент, когда взаимодействие сил
Этот черный день для спутников станет благом для системы колец планеты.
I'm thinking particularly Of Cupid and Belinda, Which are two small moons That happen to be orbiting Very close to each other.
Travelling at just A few hundred miles apart, Scientists expect That at some point, these moons, Due to gravitational forces That they impart Upon each other,
It will be a bad day For the moons, But a welcome event For the planet's ring system.
Скопировать
Некоторые из этих ледяных объектов превращаются в кометы.
Но если такой объект оказался в нужном месте и в нужное время, он может под действием силы притяжения
Тритон, наибольший спутник Нептуна, сравним по величине с Луной.
And then they get pushed in Towards the solar system. Some of these icy bodies End up as comets.
But if one is pushed In the right direction At the right time, It can be captured by a planet's Gravitational pull,
Becoming a moon. Neptune's largest moon, Triton, Is roughly the size Of Earth's moon.
Скопировать
Когда прыгаем, когда лазаем по скалам.
Чтобы противостоять гравитации, нужно наити способ применить силу, противодействующую силе притяжения
Если это веревка, вы используете мышцы, чтобы тянуть веревку и сопротивляться, и даже преодолевать гравитацию.
When you try to jump or you try to climb a rock, there's always gravity pulling you back down.
And in order to fight against gravity, you have to have some way of applying a force which works in the opposite direction than gravity.
So, if there's a rope, you can use your muscles to pull on the rope, and therefore resist, and even overcome, gravity.
Скопировать
невооруженным глазом, даже без бинокля - так близко должен пролететь этот астероид.
Если так случится, сила притяжения
Земли воздействует на Апофис и изменит его траекторию.
Apophis go by the Earth with your naked eye. You won't even have to have binoculars, that's how close that asteroid is gonna come.
Apophis has an over 99% chance of missing the Earth in 2029, but if Apophis passes the Earth at a distance of exactly 18,893 miles, it may pass through a gravitational keyhole, a narrow region in space, a half mile wide.
If this happens, the Earth's gravity could upset Apophis, and change its trajectory.
Скопировать
Пространство около черной дыры действует точно так же, как такая бурная река.
Вы не можете бороться с этой мощной силой притяжения.
Когда объект приближается к границе черной дыры, называемой "горизонт событий", он достигает точки, от которой нет возвращения назад.
The space around a black hole acts like this wild river.
You could never fight this enormous drag that you feel.
As an object approaches the edge of a black hole Called the "event horizon," It reaches the point of no return.
Скопировать
В школе никто даже имени моего не знает.
Для меня Подойти к другому человеку - это всё равно, что преодолеть силу притяжения
Так что, нет никакого смысла жить
No one at school even knows my name.
The idea of even making contact with another human being is like trying to defy gravity.
There's just no point in being alive.
Скопировать
Комета, как ракета, летела гибельным курсом к шару газа.
Сила притяжения Юпитера была так велика, что комета распалась на мелкие части, летящие друг за другом
Эти части сталкивались с планетой на скорости 60 км в сек.
A missile was on a crash course with a ball of gas.
Jupiter's gravitational pull was so great that it broke the comet into small pieces that came in one at a time.
These pieces assaulted the planet at a speed of 37 miles per second.
Скопировать
Планеты отталкивает часть мусора из космоса, и этому есть объяснение.
Юпитера - самая большая планета, у него есть сила притяжения, и поэтому объект, движущиеся в его направлении
Иногда это ускорение может отбросить их на большое расстояние.
There's a reason the planet rejects some of the space junk heading its way.
Jupiter being the biggest object in the solar system has the most gravity. And so other objects, little fleas, they have their own trajectory flying by, are bent from where it would be towards Jupiter and usually with an acceleration.
And that acceleration can cause it sometimes to just be ejected completely.
Скопировать
Это заставит его вернуться, и он столкнется с Землей через семь лет, 13 апреля 2036 года.
Влияние силы притяжения Земли вызовет такое отклонение, что орбита Апофиса увеличится ровно настолько
Сегодня вероятность 1:45 000, что в 2036 году Апофис столкнется с Землей.
It could cause it to return, and hit Earth seven years later, on April 13th, 2036.
The gravitational effect of the Earth, would cause it to bend, cause the Apophis' orbit to enlarge to precisely the size, which seven years later it will come around and hit the Earth.
At the present time, Apophis has 1 in 45.000 chance of delivering a deadly blow in 2036.
Скопировать
Синдзи-кун.
сила притяжения и магнитные поля... Она будет стрелять не по прямой.
Ты должен будешь учесть это при прицеливании.
Listen, Shinji-kun.
Because of the Earth's rotation, magnetic field, and gravity, the positron cannon won't fire straight.
Don't forget to take those factors into account.
Скопировать
Мне не составляет труда поднять камень с земли, к которой его притягивает сила целой огромной планеты. Я с лёгкостью поднял его.
Сила притяжения довольно слаба, но вместе с тем только она способна удерживать возле планеты её атмосферу
Чем больше масса планеты, тем выше сила её притяжения.
You can see that because it's really easy for me to pick a rock up off the ground, even though there's a whole planet, Earth, pulling the rock down.
Incredibly weak, but incredibly important, because it's the only force there is to hold an atmosphere to the planet.
The more massive the planet, the greater its gravitational force.
Скопировать
Следующий вопрос, на который предстояло ответить: могут ли так называемые "приливные силы" деформировать энцелад?
Сила притяжения, действующая на него, меняется в зависимости от того, в какой точке орбиты он находится
Благодаря этому, внутри энцелада выделяется энергия, преобразующаяся в тепло.
So the next thing to investigate was whether or not you could have, what we call, tidal forces flex Enceladus, and that simply arises because the orbit of Enceladus is eccentric, meaning it's elliptical, out of round, and as it encircles Saturn in its orbit,
it gets close to Saturn and then far away, close and far away, and the gravitational pull changes as it moves in its orbit so that means the body's flexing and,if it's flexing, it means it's undergoing friction inside this.
This is a major process for injecting energy that turns into heat into a body like Enceladus.
Скопировать
эти кратковременные гравитационные возмущения оказывают заметное влияние на многие фрагменты колец.
но иногда силы притяжения спутников могут распространяться и на более далёкие расстояния. это еще раз
итак, это Сатурн и его кольца. Сатурн в центре, а гигантская система колец вокруг него. Первое, что бросается в глаза - просвет между кольцами.
These short-range gravitational effects account for many of the patterns in the rings.
But sometimes the moons can exert their pull over much greater distances, and the way they do so reveals the subtlety with which gravity can work.
Well, here's a model of the Saturnian system with Saturn in the middle and the magnificent ring system going around the outside, and the first thing you notice when you look at the rings is a huge gap called the Cassini division.
Скопировать
история Солнечной системы - это история возникновения порядка из хаоса.
Планеты и их спутники появились благодаря универсальным законам, тонкому взаимодействию сил притяжения
В конечном итоге, был создан наглядный образец взаимодействия этих сил. Силы, создавшие Солнечную систему и превратившие хаос в порядок, подарили нам прекрасную лабораторию для исследования секретов Солнечной системы: кольца Сатурна.
The story of the solar system is the story of the creation of order out of chaos.
The planets and their moons were created by the same universal laws, the delicate interaction between gravity and angular momentum that led to the spinning patterns we see around us today.
Ultimately, that journey created the finest example of those forces in action... ..because, in creating the solar system, those forces that sculpted order out of chaos also created the best and most beautiful laboratory for studying how the solar system works
Скопировать
Важно помнить, что температура - это мера того, как быстро движутся частицы вещества.
водорода и пыли движутся очень медленно, и только при такой низкой скорости на них начинают действовать силы
Проходят тысячелетия, и облака начинают сгущаться.
Now, that matters because temperature is a measure of how fast things are moving.
So, in these clouds, the clumps of hydrogen and dust are moving very slowly. Only in this extreme cold can gravity grab hold of the clouds' constituent particles.
Over millennia, they begin to condense.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов сила притяжения?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы сила притяжения для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение