Перевод "тяжёлый рок" на английский

Русский
English
0 / 30
тяжёлыйclose turbid ponderous painful grave
рокfate
Произношение тяжёлый рок

тяжёлый рок – 15 результатов перевода

Тебе это нравится?
Это был тяжелый рок?
Было отлично!
How'd you like it?
Was it heavy? Did it achieve total "heavyosity"?
It was just great!
Скопировать
Если бы ты еще раз постал "Кровь, пот и слезы"....
- Отличная музыка, тяжелый рок - классика.
- С утра - пораньше?
If I had to listen to freakin' blood, Sweat Tears one more time....
-blood, Sweat Tears is great stuff.
-10 minutes after we're awake?
Скопировать
- Слушай меня.
* Он играет тяжелый рок, потому что не смертный *
Проклятье, Кейдж
- Listen to me.
# He rocks too hard because he's not a mortal man #
Goddamnit, Kage.
Скопировать
Да... пожалуй...
общем, моя жена опять проводит благотворительную акцию, И парень решил смешать классическую музыку с тяжёлым
Ты слышал про группу... "ДрайвШафт"?
Yeah, he is, quite.
Anyway, my wife is putting together one of her charity events, and, uh, the boy had the crazy idea to combine classical music with modern rock.
Have you heard of a band called Drive Shaft?
Скопировать
И без кого-либо из нас, это было бы уже не то, и, ну знаешь, все получали выгоду от этого
Это было похоже на написание тяжелой рок-музыки частями.
War Pigs, на самом деле, была написана во время джема, в одном из клубов.
And without any one of us, it wouldn't have been the same, so we all, you know, got credit for it.
It was more like writing heavy rock musical pieces.
War Pigs, in fact, came from one of those jams, in one of the clubs.
Скопировать
Музыкант.
Тяжелый рок и джаз 50-х Западного Побережья а также астрофизик, специализирующийся на внеземных исследованиях
О. Еще он будет драться на смерть по выходным.
A musician.
Hard rock and '50s West Coast jazz, who's also an astrophysicist specializing in extraterrestrial studies, who also has a secondary degree, not necessarily a doctorate, in 20th-century political theory and its relationship to corporatism.
Ooh. Who also does killer stand-up on the weekends.
Скопировать
- Так, любит пляж, кино.
- Тяжелый рок.
- Тьфу ты.
- Okay, beach, movies.
- Death metal.
- Yikes.
Скопировать
72.3830 градуса западной долготы.
Доказано, что прослушивание тяжелого рока повышает риск попадания в аварию.
Ты испортила воздух?
72.3830 west.
The acoustic vibrations of hard rock have been shown to increase the risk of an accident.
Did you pass gas?
Скопировать
Послушай, Крис, я тоже был подростком однажды.
Грязная одежда, тяжелый рок... Это все часть целого
А давно Ваш сын водится с турками?
Look, Chris, I was a teenager once.
The dirty clothes, the heavy metal... it's all part of the package.
How long has your son been running with the Turks? You know, he's targeting the Turks.
Скопировать
Together Pangea.
Тяжелый рок.
Моя девочка.
Together Pangea.
Hard rock.
My kind of girl.
Скопировать
Я поговорю с Майклом насчет скидки.
Я не играю тяжелый рок и не обсуждаю скидки.
А пока я буду проходить практику в Нью-Йорке, Пауэллы разрешили мне пожить в их квартире.
I'll... I'll talk to Michael about a discount.
I don't do heavy metal or discounts.
And while I'm doing my internship in New York, the Powells are gonna let me live in their apartment.
Скопировать
Я использую свободную волну - 88,6.
"88,6 - Тяжелый Рок"?
Ты смеешься.
Bandwidth at the end of the dial no one uses, 88.6.
As in "88.6 Rock Hard Rock?"
Tell me you're joking.
Скопировать
Ах, я люблю эту песню.
Все знают эту песню как тяжелый рок, можно сказать гимн хардкора.
Я подумала, что хочу "отчистить" эту песню и превратить её в песню для Мелиссы.
Ah! I love that song.
Everybody knows it as this hardcore rock, you know, anthem.
I thought, "I want to strip it back and turn it into a Melissa song."
Скопировать
- Он не волосатый... - Да ладно.
Это тяжёлый рок.
Настоящий тяжёлый рок.
It's not hair -- Come on.
It's not hair rock, Dean.
It's legitimate hard rock.
Скопировать
Дин. Это тяжёлый рок.
Настоящий тяжёлый рок.
Хо-хо. Н-да.
It's not hair rock, Dean.
It's legitimate hard rock.
[ Chuckles ] Wow.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов тяжёлый рок?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы тяжёлый рок для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение