Перевод "яичный салат" на английский

Русский
English
0 / 30
яичныйegg
салатsalad lettuce
Произношение яичный салат

яичный салат – 30 результатов перевода

Клёво.
Яичный салат.
Ну, мне нужно поговорить со Стивеном... и узнать, как он себя чувствует из-за этого.
Cool.
Egg salad.
Well, I'm gonna talk to Steven... and see how he's feeling about this.
Скопировать
Я не знаю, но он нуждается в нас.
Клёвый яичный салат, чувак.
Прекрасно.
I don't know, but he needs us.
Cool egg salad, man.
Fine.
Скопировать
Теперь, я поняла, он опять переспал с её кузиной, и она от этого не в восторге.
"С тунцом или яичным салатом?" "Выбирай!"
"Я буду то же, что и Кристина."
I guess he bought her the pipe organ, and she's really not happy about it.
"Tuna or egg salad! Decide!"
"I'll have whatever Christina's having."
Скопировать
Почему ты ничего не сказал?
Я должен рассказывать тебе о яичном салате?
Мне нужна еда, Джерри.
Why didn't you say something?
I gotta tell you about egg salad?
I need food, Jerry.
Скопировать
Вы готовы?
Да, я буду яичный салат на хлебе из отрубей.
Эй, можно задать вопрос.
Are you ready?
Yeah, I'll have the egg salad on whole wheat.
Hey, let me ask you a question.
Скопировать
Кто ест яйца на обед?
Ты когда-нибудь слышал о яичном салате?
Почему ты ничего не сказал?
Who eats eggs for lunch?
Have you ever heard of egg salad?
Why didn't you say something?
Скопировать
Мы все так делали на вечеринке Дюка в честь кануна Нового Года.
Конечно то было не вино, а яичный салат.
Так странно. Мне оставил сообщение мой менеджер из МакГинти.
We all did that at Duke's New Year's Eve party.
Course it wasn't wine, it was egg salad.
I just got a message from my manager down at McGinty's.
Скопировать
Тот же самый волос.
Но люди просто с ума сходят, "В моем яичном салате волос."
Скажем сейчас суббота в Испании.
The same hair.
People freak out, "There was a hair in the egg salad."
Say it's Saturday night in Spain.
Скопировать
Нет.
А как насчёт яичного салата из туалета на грузовой заправке?
Приходилось есть и повкуснее.
- No.
- What about that bathroom egg salad?
- I've had better.
Скопировать
Приходилось есть и повкуснее.
Яичный салат?
Хм-м. Зойдберг должен осмотреть твой пищеварительный тракт.
- I've had better.
Egg salad?
Zoidberg will have to examine your gastrointestinal tract.
Скопировать
Фу! Какая гадость!
- Значит, яйца в том яичном салате были...
Точно!
Puke-a-tronic!
- So the eggs in that sandwich were...
Correct!
Скопировать
Марти!
Сгоняй в ту забегаловку, купи мне яичный салат и ещё что-нибудь на твой вкус.
Разве плохо желать независимости, мистер Бернстайн?
-Marty? -Yes.
Get up to the spic's place and get me an egg salad... and whatever else you want.
is independence too much to ask, Mr. Bernstein?
Скопировать
Господи, в пятницу... Пришел домой,..
...и тут мне страшно захотелось сэндвич с яичным салатом.
Я был как одержимый.
God, Friday, when I went home...
I really wanted an egg-salad sandwich.
And I was just obsessing about it and I was like:
Скопировать
- Что будем брать, красавчик?
- Фунт яичного салата.
Фунт яичного салата, сейчас.
- What're having, good looking?
- Have a pound of egg salad.
Have a pound of egg salad, coming up.
Скопировать
- Фунт яичного салата.
Фунт яичного салата, сейчас.
- Вот и он.
- Have a pound of egg salad.
Have a pound of egg salad, coming up.
- Here we go.
Скопировать
Я же не говорил, что собачье дерьмо красивей его.
Я же не говорил, что у его мамаши между ног воняет яичным салатом.
Только ты, брат.
It's not like I said I seen pig shit prettier than he is.
It's not like I said his mother's pussy smells like egg salad.
Which it does.
Скопировать
Думаю, я справлюсь.
Этот яичный салат восхитителен, Эйприл.
Ты обязана рассказать рецепт.
- I think I can handle that.
This egg salad is delicious, April.
You must tell me how you fix it.
Скопировать
Оказалось, что политика нравственности не прибавляет популярности.
Ведь в школе я была дежурная по коридору, и дети постоянно подбрасывали мне в шкафчик яичный салат.
Я просто надеялась, что школа уже позади.
Turns out being the morality police does not make you popular.
I should know, because in middle school, I was the hall monitor, and the kids used to stuff egg salad in my locker.
I was just hoping middle school was over.
Скопировать
Спрячь.
Я сделал бутерброды с яичным салатом.
Хотите?
Keep it down.
I made egg-salad sandwiches.
Do you want one?
Скопировать
Мы немного путешествуем во времени.
- Ты правда хочешь немного моего яичного салата, верно?
- Я в самом деле хочу.
It's a time-travel thing we're doing.
- You want my egg salad, don't you?
- I really do.
Скопировать
Вот что случается, когда работа - за счастье.
Рядом с тобой сидит Годзилла, а ты ешь себе сэндвич с яичным салатом.
- Вот это мир!
This is what happens when you work at being happy.
Godzilla sits next to you while you're eating an egg salad sandwich.
- What a world.
Скопировать
О, подожди минутку. Ты не поехала со мной в Рим, не так ли?
Ты променяла меня на Яичный салат.
На Генри, и справедливо заметить
You didn't go to Rome with me, did you?
You chose what's- his- name...
Egg salad.
Скопировать
Все приходили сюда.
Кассаветис и я делили на двоих сендвич с яичным салатом и представляли, как мы уйдем из театра в кино
Вы общались с Джоном Кассаветисом?
But everyone came here.
Cassavetes and I used to split an egg salad sandwich and plot how we were going to make the leap from theater to film.
You hung out with John Cassavetes?
Скопировать
- Знаю.
Она образумилась, и на следующий день нормально приготовила тунца и яичный салат.
Знаю, но майонез - это не личное.
- I know.
And she came back the next day duly chastened, fixed the tuna, fixed the egg salad.
I know, but mayonnaise is not personal.
Скопировать
Да ладно, ничего особенного.
Потому что я собирался сходить к торговому автомату и купить яичный салат.
Никто не мешает его купить.
Hey, man, it's no big deal.
I wish you had told us sooner, because I was going to go to the vending machine and get an egg salad.
You still have that option.
Скопировать
Ладно.
Может, тогда яичный салат?
А разве яйца - это на самом деле не плоды куриных абортов?
Okay, uhm...
Egg salad then?
Well... eggs are really a chicken abortion, aren't they?
Скопировать
И оставила после себя бардак.
Я нашел страховые документы смятые в ящике стола вместе с тем, что пахнет как сэндвич с яичным салатом
Боже, пожалуйста, пусть это будет сэндвич с яичным салатом.
She left me with this huge mess.
I found my insurance forms shoved into a drawer with what smells like an egg salad sandwich.
Please, God, let it be an egg salad sandwich.
Скопировать
Я нашел страховые документы смятые в ящике стола вместе с тем, что пахнет как сэндвич с яичным салатом.
Боже, пожалуйста, пусть это будет сэндвич с яичным салатом.
Не отвечай на свои звонки.
I found my insurance forms shoved into a drawer with what smells like an egg salad sandwich.
Please, God, let it be an egg salad sandwich.
Don't answer your own phones.
Скопировать
- Что это за штука?
- Яичный салат без яиц.
Только в этом году мама добавила пищевой краситель, чтобы он выглядел более яичным.
-What is that stuff?
- Eggless egg salad.
Though this year my mom added food coloring to make the egg-like product look more eggy.
Скопировать
Почему у них яичный салат?
Бургер вместе с яичным салатом это странно.
Как много.
Why would they have egg salad?
A burger joint with egg salad is weird.
That's gross.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов яичный салат?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы яичный салат для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение