Перевод "метис" на английский

Русский
English
0 / 30
метисmetis half-breed mongrel
Произношение метис

метис – 30 результатов перевода

ѕоместите карту в окно.
Ќет метисов, нет детей и определенно никаких цветных детей.
ћј–""Ќ:
Put a card in the window.
No coloureds, no children and definitely no coloured children.
martin:
Скопировать
Ћќ–ƒ 'ќ–"Ќјћ:
Ќикаких метисов, будьте вы прокл€ты!
ћј"№: ¬ы еще не закончили с моим бедным оскорбленным телом?
LORD FORTNUM:
No coloureds, damn you !
MOTHER: Have you not yet finished with my poor bruised body?
Скопировать
А что теперь?
Комендант, Вы можете вернуться со своими детьми метисами.
Это невозможно.
How about now?
Could you return with your mestizo children?
That's impossible.
Скопировать
Да, когда время придет.
С шортгорнским метисом.
Да, хорошая идея, вы получите шортгорнский удой и джерсийские сливки.
Oh, aye, when time comes.
Shorthorn cross.
Yes, you'll get the shorthorn yield plus the Jersey cream.
Скопировать
Отсюда ты лучше видишь мир.
Метис?
Смешение кровей.
From here you see the world better.
A cross-breed?
That's just it.
Скопировать
Среди собак дворняги самые умные.
Я метис.
Илигоский метис.
Purebreds degenerate. Mongrel dogs are the smartest.
I'm a cross-bred.
An Eligoz cross-bred.
Скопировать
Я метис.
Илигоский метис.
Теперь я поняла.
I'm a cross-bred.
An Eligoz cross-bred.
I understand now.
Скопировать
Это вкусно.
Это такая же курица-метис, как и вы?
Вы часто подкупаете женщин едой?
It's good.
Is it a cross-breed too?
Do you often buy women with food?
Скопировать
В этот раз акита чистокровная
Чистая или метис я не хочу снова проходить через это горе
Чизуко говорит, что она позаботиться о собаке
It's a purebred this time
Purebred or mixed I don't want to go through that sadness again
Chizuko says she'll take care of it
Скопировать
- Маленькая дочка... Метиска.
- Все дети - метисы.
- Верно...
- A little girl, half cast.
- Every children are half cast
- Yes, it's true.
Скопировать
Не знаю, как люди живут здесь.
- Ты только что уволили Кела Метиса?
- Да.
I don't know how you people live here.
-Did you just fire Cal Mathis?
-Yeah.
Скопировать
"Клизматрон".
Меня этот метис до печёнок пробирал!
Да нет, само слово поменяло смысл. У нас президент - Клизматрон.
Oh, of course it is.
I loathed that know-it-all, flea-bitten mutt.
No, it's just that the meaning of that word has changed ever since President Douchebag.
Скопировать
Один - твой Карлос.
Метис со шрамом на роже.
-Почему бразилец?
It was your Carlos and the other one...
He was a Brazilian with a big scar on his face.
- How do you know he was Brazilian?
Скопировать
Я пойду за ним. А ты следи за яхтой.
А где метис?
Парень с мячом.
You stay here and keep an eye on the yacht.
Where did the mixed race guy go?
The guy with the ball?
Скопировать
Белые люди зови меня "помесь".
Метис.
Полукровка.
Them white fellas call me mix blood.
Half-caste.
Creamy.
Скопировать
Папа, я не хочу.
А ты знаешь, что Вануксем - метис? ..
Полукровка?
'Cause I don't wanna.
You know Vanuxem's a métis.
Mixed race.
Скопировать
Хорошо быть метисом, за ними будущее.
Метисы - ангелы-предвестники мира, который освободится от демонов чистоты.
Хватит трепаться, Крис, остынет.
It's good to be a mix, that's the future.
Mixed races are the angels of a world free of purity.
Stop fooling around, Chris, the food's getting cold.
Скопировать
Он встретил мать в центре для беженцев, она работала там добровольно, занималась одеждой.
- Так ты метис?
- Да.
She was an aid worker there. Looked after the clothes.
- So you're mixed race.
- Yeah.
Скопировать
Судя по твоей внешности, ты не похож на португальца.
Хорошо быть метисом, за ними будущее.
Метисы - ангелы-предвестники мира, который освободится от демонов чистоты.
You don't look like you got any Portuguese.
It's good to be a mix, that's the future.
Mixed races are the angels of a world free of purity.
Скопировать
- У меня нет документов.
- Её отец метис-грек.
- Да, белый.
- I don't have any.
- Her father is a Greek mulatto.
- Yes, a white.
Скопировать
Это было в 50-е, с помощю церкви Аяхуаска начала просачиваться в массы.
Это было переходом от культуры коренных индейцев к культуре их потомков - метисов, проживающих в городах
Аяхуаску доступной не только коренным индейцам, но и людям проживающим в больших городах, которые так же далеки от шаманов как и мы.
It was in the 50's that the Ayahuasca churches starting going public.
You know there was a kind of transition from indigenous Indians to mestizo people in cities and then these churches - the Santo Daime church and then the UDV church later started doing ceremonies that would made the Ayahuasca accessable not just to Indians
but to urban people in big cities who are as far from the shamans as we are.
Скопировать
Думаю, все будет в порядке.
Думаю, эти метисы будут малюсенькими.
Метастазы, мам.
I think it's gonna be fine.
I think those mats are gonna be just teeny tiny.
It's, uh, mets, mom.
Скопировать
Кривоножка, чай!
Где метис?
Следопыты.
Bandy, tea, tea.
Where's the creamy?
Trackers.
Скопировать
И я не черный.
Я - метис.
Крими.
I not black fella, either.
Me half-caste.
Creamy.
Скопировать
Фаравэй Даунс должно быть моим!
Вы хотите, чтоб маленький метис был вашим.
Я заплачу столько, сколько оно стоит.
Faraway Downs belongs to me.
Just like you believe the little creamy belongs to you.
I'll pay you what it's worth.
Скопировать
Несчастный случай.
Края здесь опасные, даже для местных, таких как Дровер и маленький метис.
Понятно?
Terrible accident. Yeah.
Very dangerous place out here, even for locals like the Drover and the little creamy.
You with me?
Скопировать
- Пойдем, дитя мое!
- Эй, метис!
- Извините.
Come on, my child! Creamy!
Hey, creamy!
-Excuse me.
Скопировать
Будем предельно честны с тобой, Карл.
Мы искали для усыновления ребёнка-метиса. в течение какого-то времени.
И когда нам позвонили насчет Лиама, мы были на седьмом небе.
We want to be completely honest with you, Carl.
We have been looking to adopt a bi-racial baby for quite some time.
And when they called about Liam, we were over the moon.
Скопировать
Я люблю Вейда, но до вчерашнего дня он был просто возлюбленным далеко-далеко.
И да, может, я и сказала ему, что хочу завести с ним красивых детей метисов со светлыми волосами, но
Мне правда кажется, что нам с ним стоит сбавить темп.
I love Wade, but until yesterday, he was just a long disty.
And, yes, I maybe told him that I wanted to have beautiful half-black, naturally blonde babies with him, but that doesn't mean that I'm ready for things to be super serious.
I really think that he and I need to slow things down.
Скопировать
Я буду тише мыши.
У Келли Метис и Джоселин одинаковые резинки для волос.
Но Джоселин она явно идёт больше.
I'll be as quiet as a mouse.
Kelly Mathis and Jocelyn are wearing the same scrunchie.
But Jocelyn is definitely wearing it better.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов метис?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы метис для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение