Перевод "орехи" на английский

Русский
English
0 / 30
орехиwalnut nut-tree nut
Произношение орехи

орехи – 30 результатов перевода

О, это да!
Орехи!
Люблю орехи!
Ah, yes!
Nuts!
I love them.
Скопировать
Ты из-за этого печалишься?
Орехи напомнили мне о Жераре.
Не вижу связи!
Do they make you sad?
These nuts remind me of Gérard.
I don't see the connection.
Скопировать
Видимо, что-то подозревает.
Не можем этим заниматься за орехи.
- Приезжай завтра, все обсудим.
He's suspicious of something.
We can't do this for peanuts.
- Go tomorrow and we'll talk about it.
Скопировать
Он всегда может составить компанию.
Добавьте желтки трёх яиц, полстакана грецких орехов...
Так можно прекрасно перекусить поздно ночью.
Frank, you gotta do it my way.
Am I getting through to you, Frank? Frank, I wanna help you, so I have to know if I'm getting through.
- Am I getting through to you?
Скопировать
Они делают из папье-маше фигурку обычного животного, а в середину помещают глиняный горшок.
В горшок кладут конфеты, орехи, фрукы и игрушки, и вешают ее на дерево. Как прекрасно!
Действительно, прекрасно.
They build an animal figure from papier-mâché with a clay jar hidden in the centre of the body.
They fill it with candies, nuts, fruits and toys and suspend it from a tree.
Now, that's real cute.
Скопировать
Нет, свидетель, вам отвечать не нужно.
месяца наблюдаю ваши ловкие "отклонения" и "возражения", которые вы проделываете, словно мартышка с орехами
Я знаю, что это фашистский процесс.
No, honorable witness. You needn't respond to the question.
I've been here 4 1/2 months... watching Your Dishonor juggle objections... like an old monkey with peanuts.
I know now that this is a fascist trial.
Скопировать
Пусть в Неваде его обработают.
Этот парень попал на орехи.
Десять четыре.
Let Nevada handle it.
This guy's nuts.
Ten-four.
Скопировать
- Апельсины из Марракеша, орехи...
- Орехи? А в Палермо есть десять тысяч галлонов оливкового масла.
Сицилии нужны одеяла.
- Oranges from Marrakech, pecans... - Pecans?
And in Palermo, 10,000 gallons of the finest Italian olive oil.
The Sicilians need blankets. It would be a fair trade.
Скопировать
- Нам нужна работа.
- Мы не можем жить на орехах.
- Разве вы не видите, что вас используют?
- We need jobs.
- We can't live on nuts.
- Can't you see you're being exploited?
Скопировать
Ох, Натан Ли.
Парень запустил руку в орехи.
Я ободрала пальцы до костей, стараясь собрать хоть 2 фунта, да и за них в лавке почти ничего не дадут. А он стащил половину.
Oh, Nathan Lee...
Dammit! That boy done bitten my walnuts.
I skin my fingers to the bone to pick 2 pounds that's worth almost nothing at the commissary, and he done took about half of it.
Скопировать
- Немного муки.
Мускатный орех.
Шоколад.
- I need me some flour...
Nutmeg...
Chocolate...
Скопировать
Надо снять жир с бульона.
Шоколад, орехи, коньяк.
Коньяк?
We have to skim the fat from the bouillon.
We need to feed the turkeys chocolate, nuts, and cognac.
Yes.
Скопировать
Сам-то в прошлом году балку вытягивал...
Даже если вытягивал, не я забрасывал орехи вилами на чердак!
Как ты!
The one always fooling around?
I may be in jest at times, but when I work, I am not just some liar pretending to look useful.
Good thing you aren't working now, or I might have believed that!
Скопировать
Ты думал, что он будет ждать тебя?
Бог даёт орехи тем, у кого нет зубов.
Я хочу познакомить тебя с Сьюзи.
Did you think he would wait f or you?
God gives nuts to those with no teeth.
I want you to know Suzy.
Скопировать
Что Вы там делаете?
- Ломаю свои орехи, чтобы поесть.
- Ай... я Вам не верю.
What are you doing there?
- I'm breaking my nuts to eat.
- I don 't believe you.
Скопировать
Он проводил свои дни лёжа в гамаке подвешенном между двумя пнями деревьев кешью.
Всё, что он делал, спал и ел орехи кешью.
Он был расстроен, потому что не понимал тишины.
Hespenthisdayslying inhishammock... hungbetweentwostumps ofcashewtrees.
Allhedidwassleep andeatcashews.
Hewasupset,becausehedidn't understandthesilence.
Скопировать
Извините, сэр Я постараюсь найти для вас более свежие.
474 доллара и тебе дают несвежие орехи.
Так вы играете на гобое?
I'm sorry, sir. I'll try and find you some fresher ones.
474 dollars and you get stale nuts.
So you play the oboe?
Скопировать
Подберите не очень маленьких детей и не слишком старых женщин, и пусть они не споткнутся случайно.
Наполните выемку конфетами и орехами, как мы делаем, празднуя день рождения.
Туннель открыт.
Don't make the children too young or the women too old and tell 'em not to trip.
Fill the jar with candies and nuts, just like we do at the birthday party.
Hogan, the tunnel is open.
Скопировать
И кто же их продаст, Майло?
- Апельсины из Марракеша, орехи...
- Орехи? А в Палермо есть десять тысяч галлонов оливкового масла.
- And who may that be, Milo? - Ah, sir.
- Oranges from Marrakech, pecans... - Pecans?
And in Palermo, 10,000 gallons of the finest Italian olive oil.
Скопировать
Однако, я ей объяснила, насколько интересно узнать что-то новое...
Например, как делать пуговицы из скорлупы грецких орехов, заправлять простыни на двухъярусных кроватях
И не только это, но также заводить новых друзей.
Oh. Uh, well, he mentioned something.
Oh? What did he mention?
Well, you know. - No, I don't know. - Well, I didn't believe him anyway.
Скопировать
- Шама-шама. Что это значит?
- Джимми весело грызет орех.
Серьезно?
What does shama shama mean?
Uh, Jimmy crack corn, and I don't care.
No kidding.
Скопировать
Ты скоро поедешь домой.
Я принесла тебе торт с миндалевым орехом.
Тетя Фанни сказала, что он очень вкусный.
You'll soon pick up at home.
I brought you a cake with almonds.
Aunt Fanny said that it's very tasty.
Скопировать
- " вдруг этот сейф оказываетс€ пустым.
- ак гнилой орех.
- √осподи, сохрани насЕ
- And then the safe is empty.
- How rotten nut.
- Lord, save us ...
Скопировать
У нас клиент!
Вот орех.
О, бедняжка!
There's a customer!
Here's a walnut.
Oh, you poor thing!
Скопировать
Да, и он пригласил меня в ночной клуб в Риме.
Мисс, мисс, эти орехи несвежие.
Извините, сэр Я постараюсь найти для вас более свежие.
And he's invited me to Rome to a nightclub.
Miss. These nuts are stale.
I'm sorry, sir. I'll try and find you some fresher ones.
Скопировать
Пожалуйста Спасибо.
Орехи 21д Сейчас.
Заказать вам еще шерри?
- There you are. - Thank you so much.
- Nuts to the man in 21-D. - You said it.
May I treat you to another sherry?
Скопировать
- Держи крепко.
Эй, вы, цыгане недоделанные, мы вас сегодня разделаем под орех.
Давай, давай. Привозите еще и сестер. Мы и их оприходуем.
Hold on tight.
Hey, you bloody gypsies, we're going to stomp the shit out ofyou today.
Go get your sister and we'll bust her cherry for her.
Скопировать
- Вот ты-то мне и нужна.
- Я принесла орехи на обмен.
- Доллар и 20 центов.
Rebecca, you're just the one I want to see.
I brought these walnuts to trade.
That's 1 dollar and 20 cents.
Скопировать
Вот его.
Это хороший сухой орех.
Этот?
This one.
That's good dry walnut.
No.
Скопировать
Вы сами на нем работайте.
Орех!
Я могу работать с чем-нибудь похуже.
You've worked on it.
Walnut!
I can do with less.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов орехи?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы орехи для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение