Перевод "правка" на английский

Русский
English
0 / 30
правкаsetting correcting
Произношение правка

правка – 30 результатов перевода

Перевод и Синхронизация:
Luigi Правка: пида гриффин и NiFiGaSeBe!
Лоис, дорогая! Я так рад, что ты жива!
You gotta tell me everything that happened.
I mean, not tonight, 'cause I got plans with the guys, but tomorrow night I wanna hear all about it.
Peter, didn't you hear what I said?
Скопировать
-Tezman перевод:
Magnitko правка: пида гриффин
И сейчас мы возвращаемся к доктору Тэрри Фабулусу, гинекологу гомосексуалисту.
Kemar
- Tezman Transcript : Raceman
We now return to Dr. Terry Fabulous, homosexual gynecologist.
Скопировать
я даже справку от врача смогу принести, наверное.
правку от врача о том, что ты не хуесос?
¬о-первых,
I can probably get a letter from my doctor.
A note from your doctor saying you don't like to suck cock?
First off,
Скопировать
Врежь этому ослу.
Стивен, слушай.... перевод - yakou, Nuke-jr правка - alex_van_gee
Я не могу бросить тебя, детка Изо всей той фигни, которую вы творили в жизни, эта калифорнийская авантюра заслуживает главный приз.
Hit the jackass!
Just listen...
Of all the dumb-ass stunts you kids ever pulled... this little California adventure takes the dumb-ass cake!
Скопировать
О, и я хочу в субботу выходной. Спасибо. Пока.
перевод - yakou, Spree правка - alex_van_gee
Джеки, ты же закончила полчаса назад.
Oh, and I want Saturday off.
Thank you.
Jackie, you clocked out half an hour ago.
Скопировать
Ох, увидишь, мой мальчик, увидишь.
Ох, давай, расскажи нам, иначе ты скажешь, что был прав, кого бы мы ни встретили.
У тебя нет только одного качества, мой мальчик. Терпения.
Oh, you'll see, my boy, you'll see.
Oh come on, tell us, otherwise you'll say you were right whoever we meet.
You lack one quality of all the others my boy and that is patience.
Скопировать
Да, моя дорогая, да.
Да, но с правками.
С правками?
Yes, my dear, yes.
Yes, but with a slight difference.
How different?
Скопировать
- Да, но я о литературе...
Необходимы серьезные правки!
Не говори так!
- Yes but what about literature ?
Has to be reinvented !
You don't say !
Скопировать
Да, но с правками.
С правками?
Да, как и планировалось, мы выступим с притворной атакой.
Yes, but with a slight difference.
How different?
Yes, I think we'll go ahead with the mock attack as planned.
Скопировать
Знаю.
Я хочу их изучить, чтобы увидеть правки, которые вы делали.
Потому что когда-нибудь ты хочешь стать писательницей.
I know.
I want to study them so I can see the changes you made.
Because you want to be a writer someday.
Скопировать
Существование - ошибка
Перевод, ретайм, правка:
Я Курата Сана, 11 лет.
The existence is a mistake
You're asking for something not there.
I'm Sana Kurata, 11 years old.
Скопировать
"Энтерпрайз" исчез.
Он прав, к-н.
Там нет ничего.
The Enterprise. It's gone.
He's right.
There's nothing there.
Скопировать
Ты права, Джо — в конце концов, в мире есть магия!
Ввод субтитров: Хозяин Перевод: doc.Murlik Правка: Fly in blue
Doctor Who Сезон 8 The mind of Evil 3 of 6 1971/02/13
You're right, Jo - there is magic in the world after all!
Subtitles by subXpacio
Doctor Who Season 8 The mind of Evil 3 of 6 Original Air Date: 1971/02/13
Скопировать
Уничтожить!
Правка:
Doctor Who Season 8 The mind of Evil 4 of 6
Destroy. Exterminate.
Subtitles by subXpacio
Doctor Who Season 8 The mind of Evil 4 of 6
Скопировать
Когда они совершают нелепые поступки.
Фил, ты абсолютно прав, к черту судьбу, рок.
Всю эту метафизику, к черту.
Absolutely right!
Fuck destiny, fate. All metaphysical stuff, fuck it.
You are a cynical bastard, you know that?
Скопировать
Как учитель игры на фортепиано, я знаю, каким сложным может быть процесс обучения.
музыкального факультета и обновление учебников в которых не будут относить "Движение в защиту гражданских прав
Мистер Гриффин, ваш ответ?
As a piano teacher, I know how difficult the education process can be,
That's why, if I'm elected, I promise to fight for competent teachers a better-funded music department and updated textbooks that don't refer to the civil Rights Movement as "trouble ahead, "
Mr, Griffin, your response?
Скопировать
- Ты просто доброволец.
- Ты прав, к черту всех!
- Кто этот мужчина на твоих рисунках?
- YOU'RE JUST VOLUNTEERING.
- YOU'RE RIGHT. FUCK 'EM!
WHO'S THAT GUY YOU DREW?
Скопировать
Э, материал, который я послал, ещё черновой.
Мне нужно время на правку.
Ну, если вы настаиваете, но, пожалуйста, сделайте это быстро.
Uh, the material I sent was only a working draft.
I need time to make revisions.
Well, if you insist, but please do it quickly.
Скопировать
В Варшаве, 2... нет, 2,5 гола в магазине одежды, Белоскис.
- Я делала правки.
- Хорошо, шаг вперед..
In Warsaw for 2.. no 2,5 years in a clothing store, Beloskis.
- I did alterations.
- Good, step forward.
Скопировать
- Как насчет четвертака? - Нет!
Перевод и правка тайминга Mokena.
Что ты делаешь? Ничего.
- How about a quarter?
- No!
What are you doing?
Скопировать
Что ты здесь делаешь? Морожу свои руки, чтобы приколоться, чувак.
Перевод и правка тайминга Mokena.
Ребят, может сделаем что-нибудь, кроме как езды?
What the hell are you doing out here?
Freezing my nads off for a joke, man.
That's the third time tonight we've driven by that house. You know what we could do.
Скопировать
Пока он здесь!" -Дэн?
Если захотите, чтобы я посмотрел образцы после правки, позовите.
Хорошо.
- Say something before he leaves.
Want me to look at the boards? Once they have a stab, give me a buzz.
- I will.
Скопировать
А он рано вернулся с работы, еще до моего возвращения.
Ждал меня с ремнем для правки бритв.
У меня следы с футбольный мяч на спине и на ногах...
And he got home from work early before I could get back.
He was waiting with a razor strap.
I got welts the size of footballs on my back and my legs....
Скопировать
Это приказ.
Перевод: Kellary Правка: Luvilla
А-а-а!
That's an order.
Subtitles by Knuspy
Ah!
Скопировать
Ага.
Ты прав, Кев.
Я просто пойду и поговорю с ней.
Yeah.
Yeah, you're right, Kev.
I should just go talk to her.
Скопировать
Ну, может, этот парень просто попросил её о свидании, а она ему отказала.
И может, он решил так отомстить, и влепил эту статью уже после правки в типографии.
Алло.
Meaning, like, I don't know, someone who asked her out once and got shot down.
And this is his revenge by putting this bogus article in the paper when it went to the press.
Hello?
Скопировать
Эй, что стряслось?"
Правка сценария - вот что стряслось, блядь!
У меня будет 15 минут форы, пока они не поймут, что
Hey, what happened?"
A fucking rewrite's what happened!
I can have 15 minutes on 'em before they even know they're shootin'...
Скопировать
Я от них такая дурочка.
[Коронная фраза Рикки Рикардо, персонажа пародируемого сериала] перевод - yakou правка - alex_van_gee
Я купила ее у кое-кого на задворках!
They make me feel silly.
Don't you just love those dried mint flakes?
Someone sold 'em to me off the street!
Скопировать
Слушайте, ребята, пока меня били, я, кажется, перешел на вторую базу. [то есть, прикоснулся к женской груди] перевод
- Jagorrent, yakou правка - alex_van_gee
Здравствуйте, миссис Форман.
Hey, guys, as I was getting beaten...
I think I got to second base.
Hey, Mrs. Forman.
Скопировать
Перевод:
Kromeshnitca Правка:
Хотя это было явным нарушением Главной Директивы,
Maybe we should name her kuvah'magh...
Just to be safe.
Though it was a blatant violation of the Prime Directive,
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов правка?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы правка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение