Перевод "угнетенный" на английский

Русский
English
0 / 30
угнетенныйdepression oppression
Произношение угнетенный

угнетенный – 30 результатов перевода

"Сегодня женщина любой профессии знает, что она угнетена и хочет присоединится к силам, борющимся за освобождение.
Мы должны бунтовать против капиталистического угнетения и порабощающей идеологии в любое время, на работе
Объединяйтесь и боритесь!
"Today, women from every walk of life know they are oppressed and want to join forces to take the reins of our liberation.
We must revolt at home, at work and in the streets against the capitalist system that oppresses us and the ideologies that enslave us.
Dare to fight. Unite.
Скопировать
2-ого июля 1970.
"Тройное угнетение:
Освобождение женщин. Основные тезисы.
July 2nd, 1970.
"Triple oppression:
Women's Liberation Front declares:
Скопировать
Роза поясняет, что решение не вставить здесь черный кадр, а дать изображение черного, подсказано тем фактом, то для Черных Пантер разрыв с Системой имеет несколько иное значение.
Угнетение расистами и борьба, которой они преданы, уже обусловила разрыв Пантер с буржуазным обществом
И после этого разрыва их способ достижения раскола (в то время как общество достает их) заключается в том, чтобы требовать строгого соблюдения правил буржуазного правосудия.
Rosa explains that the decision here to show not a black picture... but a picture of a black, was prompted by... the fact that for a Black Panther... the Break has a different meaning.
Racist oppression and the struggle to which they are committed has already caused the Panthers to Break with bourgeois imperialist society.
And having broken with society, their way of maintaining the Break when society tries them is to demand the strict application of the rules of the game of bourgeois justice.
Скопировать
Ну-ка, ну-ка, пошли вперёд!
Угнетённая Гуния стонет, рыдают печальные венгры!
Я всегда ищу здравомыслящих людей, но везде нахожу только пьяных.
Hell's bells...
Come on, let's get started! Hungary is downtrodden, the sad Hungarians cry.
I look everywhere for sober men and all I find are drunks.
Скопировать
Его мир поддерживает непреходящая угроза войны .
Его рост основан на угнетении реального развития человеческих свобод.
Режиссер Роберто Маленотти
His peace support the enduring threat of war.
Its growth is based on the oppression of the real development of human freedoms.
Producer Roberto Malenotti
Скопировать
Всюду, где он бывал, ему помогали сбежать.
На каждой планете он находил глупцов, которые проливали за него кровь и плакали вместе с "угнетенным"
Но с этого корабля ты не сбежишь.
Everywhere he's gone, he's been helped to escape.
On every planet, he has found fools who bleed for him and shed tears for the oppressed one.
But there is no escape for you on this ship.
Скопировать
Вы хотите её увидеть?
"Мы так страдали от угнетения."
"Так ожидали освобождения."
Do you want to watch it?
"We have for too long suffered under oppressive politics."
"We have longed for liberation like thirsty people in a desert"
Скопировать
Кто такие?
Защитники угнетенного селянства, понял?
Повстанческая!
- What are we?
We're the Rebel Army, the defenders of the oppressed peasantry.
The rebel army.
Скопировать
Через несколько месяцев он возглавит революцию и установит марксистский режим.
Правительство рабочих и угнетенных масс.
- Ты напоминаешь мне Лизу Соренсен.
In a few months he's going to lead the revolution and start a Marxist regime.
Government by the workers and the downtrodden masses.
- You remind me of Lisa Sorenson.
Скопировать
Моя дорогая миссис Райан, с неизмеримым чувством радости, пишу вам известие о вашем сыне, рядовом Джеймсе Райане, он жив и в настоящее время, он на пути домой из Европы.
трагической утрате братьев, которые погибли в этой великой кампании, ради избавления мира от тирании и угнетения
Я полностью солидарен с военным секретариатом, с мужчинами и женщинами армии США, и гражданами благодарной нации в пожелании здоровья и долгих лет счастья для вас и для Джеймса.
My Dear Mrs. Ryan, it's with the most profound sense of joy that I write to inform you your son, Private James Ryan, is well and, at this very moment, on his way home from European battlefields.
Reports from the front indicate James did his duty in combat with great courage and steadfast dedication even after he was informed of the tragic loss your family has suffered in this great campaign to rid the world of tyranny and oppression.
I take great pleasure in joining the secretary of war, the men and women of the United States Army, and the citizens of a grateful nation in wishing you good health and many years of happiness with James at your side.
Скопировать
И я знаю, что крестьяне были подавленными.
Ты хотела сказать "угнетенными".
Неважно.
And I know the peasants were all depressed.
I think you mean "oppressed".
Whatever.
Скопировать
Вы создаёте обстановку для возможности... пошептаться вместе с другими женщинами: она - потаскушка с женщинами, предъявляющими ей иск потому, что от неё исходит сексуальность...
- Вы создавали атмосферу, в которой она могла бы чувствовать себя угнетённой?
Если она чувствует такую обстановку, то не должна одеваться таким образом и щеголять здесь своими алебастровыми сиськами, тыча ими всем в лицо.
Do you make room for the possibility... - that with women whispering she's slutty with women suing her because she oozes sexuality...
- do you make room for the possibility she might feel oppressed?
If she felt that way, she shouldn't dress like that flaunting her big alabaster buoys in everybody's faces.
Скопировать
- Лексс, когда ты питаешься, ты способен отделять аппетитные куски от отвратительных, неперевариваемых вещей?
- Да, Стэнли-Совершенный, Могучий и Ужасный, Вождь Угнетенных.
- И Несправедливо Оклеветанных Волшебный Опекун.
Lexx, when you eat, can you separate out the yummy stuff from the nasty indigestible bits?
Yes, Stanley the Perfect,the mighty and terrible champion of the oppressed
And - unjustly maligned majestical being
Скопировать
-Почему они хотят ее?
-Угнетение?
-К черту свободу.
-Why would they want that?
-Oppressed?
-Fuck freedom.
Скопировать
Что это такое?
Я голос угнетённого.
Я вопящий Гулаг.
W-w-what's that?
I am the voice of the opressed!
I am the scream of the gulag.
Скопировать
- Полегче, Капитан.
"De Oppresso Liber" - "Свобода от Угнетения".
- Специальный девиз Вооружённых Сил.
Easy, Captain.
De Opresso Liber. To free from oppression, special forces motto.
I know what it is.
Скопировать
ѕоэтому были разрешены некоторые удержани€, но не проценты за кредит.
ќднако все моралисты, какой бы религии они не придерживались, всегда осуждали мошенничество, угнетение
ак мы с вами увидим, банковские операции с частичным покрытием основаны на мошенничестве, и потому привод€т к увеличению бедности и снижают стоимость денег каждого из членов общества.
So, some charges were allowed, but not interest per se.
But all moralists, no matter what religion, condemn fraud, oppression of the poor and injustice as clearly immoral.
As we will see, fractional reserve lending is rooted in a fraud, results in widespread poverty and reduces the value of everyone else's money.
Скопировать
Перон ушел в отставку из армии, мы открыто признаем это.
Теперь он шагает вместе с угнетенными. Он поддерживает вас.
Он любит вас. Он понимает вас.
Peron has resigned from the army and this we avow
The descamisados are those he is marching with now
He supports you, for he loves you,
Скопировать
Святая, Святая Эвита.
Ты нам как мать родная - всем угнетенным, всем обделенным, всем рабочим, всей Аргентине!
Посмотри, слепая Эвита!
Santa Evita
Madre de todos los ninos De los tiranizados, de los descamisados De los trabajadores, de la Argentina
Turn a blind eye, Evita
Скопировать
Мне наплевать, что говорят капиталисты.
Но мои угнетенные должны были получить пару чарующих моментов.
Повсюду зло:
I don't care what the bourgeoisie say I'm not in business for them
But to give all my descamisados A magical momentor two
There is evil, ever around Fundamental system of government
Скопировать
Мы должны проследить, чтоб ваши таланты не остались без награды.
И сам лорд Веллингтон, страшно угнетенный, сказал мне:
"Лишь с тобой, Патрик, связаны наши слабая надежда и ожидания", так-то.
We must make sure that your talents do not go unrewarded.
Which it was Lord Wellington himself, himself sore pressed, which he said to me,
"You are the forlorn hope of all our anticipations, so you are, Patrick."
Скопировать
Лейтенант Торрес права.
Создание ограниченных программ лишь иная форма угнетения.
Произведите над ними все необходимые улучшения.
Lieutenant Torres is correct.
Creating limited programs is just another form of oppression.
Give them whatever enhancements they need.
Скопировать
Вы убивали наших женщин и наших детей, бомбили издалека наши города как трусы, и вы смеете называть нас террористами?
Теперь у угнетенных есть меч... чтобы нанести ответный удар в их врага.
Если ты, Америка... не выведешь свои вооруженные силы из Персидского залива... немедленно и навсегда... "Алый Джехад" будет взрывать... один город США каждую неделю, пока наши требования не будут удовлетворены.
You have killed our women and our children... bombed our cities from afar like cowards... and you dare to call us terrorists?
Now the oppressed have been given a mighty sword... with which to strike back at their enemies.
Unless you, America... pulls all military forces out of the Persian Gulf area... immediately and forever... the Crimson Jihad will rain fire... on one major U.S. city each week... until our demands are met.
Скопировать
Кто-нибудь знает, зачем 24 вуминистки бьют в барабаны на наше лужайке?
Остановите эту манеру угнетения, которую этот дом...
- Что?
Does anybody know why there are 24 womynists beating bongos on our lawn?
Stop the style of oppression that this house...
- What?
Скопировать
Одо, ты должен дать Натиме и ее студентам уйти.
Эти студенты могли бы стать основой новой Кардассии, Кардассии, свободной от военного режима и угнетений
С каких это пор ты интересуешься кардассианской политикой?
Odo, you have to let Natima and her students go.
Those students could be the key to a new Cardassia, a Cardassia free of military rule and oppression.
You're not interested in Cardassian politics.
Скопировать
Алмазы. Возбуждение. Образ.
Все мои угнетенные ожидают, что я буду затмевать врагов.
Я не разочарую их.
All my descamisados expect me to outshine the enemy
I won't disappoint them
I'm their savior, that's what they call me
Скопировать
Это заблуждение.
Иначе почему в мире до сих пор существуют войны, расизм, угнетение?
Проанализируйте последние тысячелетия человеческой истории - и вы не станете утверждать, что людям удалось решить свои проблемы.
we are unable to solve our problems.
Otherwise, why is there still war, racism, and oppression in the world?
If we look at the wars in the last millennium of human history, we see that no nation has solved their problems.
Скопировать
Проанализируйте последние тысячелетия человеческой истории - и вы не станете утверждать, что людям удалось решить свои проблемы.
На Земле нет ни одного государства, в истории которого не было бы постыдных страниц, связанных с угнетением
Если мы сравним человеческий род с любым видом животных, то сможем с уверенностью сказать:
If we look at the wars in the last millennium of human history, we see that no nation has solved their problems.
There's no country on earth without shameful chapters in it's history, like oppression, racism or fighting other peoples.
Compared with any kind of animal, the human race is much worse so we can say with certainty:
Скопировать
Мужики, я решил, что мы спустимся вниз и спасем эту планету.
Мы не можем терпеть угнетения наших братьев-мужчин нигде во Вселенной.
Пойдем и уничтожим этих злых существ женского пола и сделаем планету Земля местом жизни геев.
- Men, I have decided that we go down and save this planet.
- We will not tolerate any oppression of our male brothers anywhere in the universe.
- Let's go and terminate these evil female creatures. - And make planet Earth a gay place to stay.
Скопировать
- Нам надо идти.
- И помните... терроризм - это возможность оперативного удара для угнетенных.
- Спасибо.
- We gotta go.
- Remember... terrorism's the surgical strike capability of the oppressed.
- Thanks.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов угнетенный?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы угнетенный для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение