Перевод "черномазый" на английский

Русский
English
0 / 30
черномазыйswarthy
Произношение черномазый

черномазый – 30 результатов перевода

Мою стащили.
Проклятые черномазые?
Да, наверное.
Someone pinched mine.
Bloody wogs.
Yes, probably.
Скопировать
эй, нигер!
Эй, Ты, черномазый болтун!
Я должен закрыть Твой большой чёрный рот!
Hey, nigger!
Hey, loudmouthed nigger!
I'm gonna shut your big black mouth!
Скопировать
Уверен, что хочешь получить на все остальные?
На все, до пенни черномазый сукин сын.
А это за счёт заведения.
You sure you want the rest of it?
Every penny's worth ... you black son of a bitch.
This one's on the house.
Скопировать
И я - не тот человек, кто убил эту чернокожую девушку.
Я не убивал эту черномазую, я не убивал ее, это не моих рук дело!
Прекрасно, тогда почему ты не сообщил об этом полиции?
But it wasn't me who killed the black maid.
I didn't kill that dirty negro. I didn't kill her, it wasn't me!
So why don't you tell the police?
Скопировать
Давай!
Ладно, черномазый, сейчас мы тебя научим манерам.
Мы тебя предупредили о плохих манерах.
C'mon!
OK, black boy. We come here to teach you some manners.
We told you about them bad manners, boy.
Скопировать
Мэггот, Эй, Джей. Повешение.
Эй, черномазый.
Будь хорошим мальчиком, и я позволю тебе обедать с белыми.
"Maggott, A.J. Death by hanging."
Hey, midnight.
Be a real good boy, now, and maybe I'll let you eat with the white folks.
Скопировать
Послушай письмо, которое я получил.
"Тебя растили со свиньями, раз ты живешь в комнате с одним из этих черномазых.
Ты ничему не научился, пока был ребенком.
Listen to this letter I got.
"You must have been raised with pigs to room with one of those darkies.
You must not have been taught anything when you were a boy.
Скопировать
Это вопрос времени. Что насчет пидоров, у которых ты спер наркоту?
Они покойники, а вот черномазые, на которых они работали,
К сожалению, все еще живы.
- What about the fucks you stole the shit from?
- Oh, they're dead. Unfortunately, the niggers who they work for ain't.
They're going to find you too, sooner or later.
Скопировать
Пусть войдет этот охуенный пацан.
Как рука, черномазый?
Нормально, все еще на месте.
Let that bad motherfucker in.
- How's that arm, nigga?
- It's all right. - It's still here.
Скопировать
Слышал я тут про охуенного полового гиганта.
Говорят, имеет привычку пиздить черномазых кувалдой.
Слышал я и причине, почему он так делает. И я его вполне понимаю.
I heard about this big, bad motherfucker.
He's got this habit of hitting niggers with his hammer.
I've heard the reason why he uses it and I can sympathize.
Скопировать
Продолжай.
Ходят слухи, что у черномазых здоровенные болты.
Типа размером с колбасу салями.
- Go on.
I heard about how most niggers got these really big dicks, you know.
just salami-sized cocks.
Скопировать
Эй, у нас тут проблемы. Поэтому я могу предположить только одно.
Что у этого охуенно крутого черномазого, Был маленький хуишка. Который был не особенно ему и нужен.
А ты как думаешь?
- So, the only thing I can think of...
- is that this big, bad ass-kickin' nigger had this little "itty-bitty dick" wouldn't have done him no good, anyway.
What do you think?
Скопировать
В доме Кувалды, в 19.00.
Где этот черномазый отхватил такую охуенную кликуху?
Видел руку этого негритенка? Да.
Ballpeen's casa at 7:00.
Where in the fuck a nigger get a name like that? - You seen little nigger's arm, right?
- Oh, yeah.
Скопировать
А теперь вопрос.
Как это мелкая шлюха умудрилась запихать себе в рот здоровенный хер черномазого, да еще разом откусить
В натуре ей бы пришлось отгрызать по куску и я уверен, что охуенный черный этого бы не допустил.
My question...
- is how the hell this little bitch, got this big, nigger dick in her mouth... - chomped it off all in one bite?
She could have gnawed on it for a while, but - - I don't think there's a motherfucker in here let that happen. - Yo, we got a problem here.
Скопировать
Примерно во время того как моя марионеточная карьера закончилась, мой целый городок подвергся демографическому изменению.
Мои родители сказали, что мы переезжаем из-за этих черномазых.
Они сказали что скоро Рузевелт будет одни только черномазые. А мои родители сказали что мы переезжаем из-за Негритосов.
# Pretend you're happy... # Just about the time my puppet career ended, my whole neighborhood underwent a demographic shift.
My parents said we're moving because of those niggers.
They said pretty soon, Roosevelt's going to be nothing but niggers.
Скопировать
Мои родители сказали, что мы переезжаем из-за этих черномазых.
Они сказали что скоро Рузевелт будет одни только черномазые.
Негритосы - и есть черномазые, идиот.
My parents said we're moving because of those niggers.
They said pretty soon, Roosevelt's going to be nothing but niggers.
My parents said we're moving because of all the Shvartzes. Shvartzes are niggers, idiot.
Скопировать
Они сказали что скоро Рузевелт будет одни только черномазые. А мои родители сказали что мы переезжаем из-за Негритосов.
Негритосы - и есть черномазые, идиот.
Та же самая вещь.
They said pretty soon, Roosevelt's going to be nothing but niggers.
My parents said we're moving because of all the Shvartzes. Shvartzes are niggers, idiot.
They're the same thing.
Скопировать
Денни!
Почему ты отделяешься от нас,... как ты только что сказал мне, ты, кусок, черномазого дерьма!
Ты гребаный предатель!
Danny!
Why don't you share with the rest of us... what you just said to me, you piece of shit nigger!
You monkey-fucking traitor!
Скопировать
Ты нашел его во вторник, вот и назови его "Вторник"
А вы не такие тупицы, как кажетесь, черномазые.
Я нашел его в первом месяце первого года этого говенного века
You found him on a Tuesday Call him "Tuesday"
You ain't as dumb as you look colored boy
I found him the first month of the first year of this frigging new century
Скопировать
За "Бич Бойз" ты получишь люлей по полной программе.
Никогда не трогай приёмник черномазого парня, чувак.
Можешь делать это у себя в Китае, а здесь за это чистят репу.
The Beach Boys'll get you a great ass-whoopin'.
Don't you ever touch a black man's radio, boy.
You can do that in China... but you'll get your ass killed out here.
Скопировать
Когда войдём, иди за мной след в след и делай то же, что я.
- Здорово, черномазый.
- Это что, трава?
When we get in here, follow my lead and do what I do.
What's up, my nigger? What's up?
Is this weed? What?
Скопировать
- Берегись, если у тебя глаукомы нет.
Здорово, черномазый.
Посмотри, кто там.
-You better have glaucoma. -I do.
What's up, my nigger?
Hey, check that, baby.
Скопировать
- Нет. Чёрт, никто не знает, как его зовут.
Здорово, черномазый.
Что ты сказал?
Don't nobody know his name.
What's up, my nigger?
What did you just say?
Скопировать
Что ты сказал?
Здорово черномазый.
ты нам ответишь за базар!
What did you just say?
What's up, my nigger?
Come here! You better watch your mouth!
Скопировать
Картер!
Я классный черномазый парень, решил расширить свой кругозор.
- Попутешествовать, посмотреть мир.
I'm just trying to expand my horizons.
Travel a little bit.
See the world.
Скопировать
Чёртовы ниггеры, у них даже деньги воняют.
Положишь их деньги в карман, и от тебя потом несёт черномазым.
Джерри, вот, посмотри.
These fuckin niggas spoiling their biftons.
You put them in the pocket and you stink nigga to death.
Aim a little like that.
Скопировать
Мои глаза видели славу... топтания в зверинце.
Мы обмылись в крови черномазых... а также мулатов.
Мы разобрали машину Зог...
My eyes have seen the glory... of the trampling at the zoo.
We've washed ourselves in nigger's blood... and all the mongrels, too.
We're taking down the Zog machine...
Скопировать
Я должен слушать тебя лошару?
Пошел ты нахуй, черномазый!
Кого волнует, что ты закончил магистратуру?
"I should ? listen to your punk ass?
Fuck you, nigger!
"Fuck you. So what you've got a master's degree! ?
Скопировать
Пепельница!
Ах ты пидор черномазый!
Иди сюда, обними бабулю.
Ashtray!
You little bitch-ass motherfucker!
Come over here and give your grandma a hug.
Скопировать
Иди сюда, обними бабулю.
Ай, черномазый ты мой.
Ты пользуешь гондоны, которые тебе бабуля подарила, а?
Come over here and give your grandma a hug.
Ah, that's my nigger.
- You been wearin' them jimmy hats like Grandma gave you?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов черномазый?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы черномазый для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение