Перевод "708" на русский
Произношение 708 (сэванхандродон эйт) :
sˈɛvənhˈʌndɹədən ˈeɪt
сэванхандродон эйт транскрипция – 16 результатов перевода
- Yes.
Your song played at 7:08, and the program finished at 8pm.
- You listened to the end? - Yes.
- Да.
Твою песню поставили в 7.08, программа закончилась в 8 часов.
- Ты слушал ее до конца?
Скопировать
Mr. Thomas Ling, please come to passenger services.
Passenger Thomas Ling, arriving on Amtrak 708 please come to passenger services.
I'm Thomas Ling.
Мистеp Тoмас Линг пoдoйдите к спpавoчнoй.
Пассажиp Тoмас Линг, пpибывший 708 пoездoм пoжалуйста пoдoйдите к спpавoчнoй.
Я Тoмас Линг.
Скопировать
Write it down:
"7:08, having fun"!
- You want to help me in the kitchen?
Запиши:
"7:08, веселились"!
- Хочешь помочь мне по кухне?
Скопировать
WE WANT ANGELINA IN THE PARLIAMENT
327 votes from suburb Prenestina, 708 votes from Tormarancio.
Aunt Bruna's friends?
АНДЖЕЛИНУ В ПАРЛАМЕНТ! ДА ЗДРАВСТВУЕТ АНДЖЕЛИНА!
327 голосов от района Пренестина, 708 - от района Тор Маранча.
- Подруги Бруны?
Скопировать
How many operations have you had?
708.
Next week, it's 709.
Сколько операций ты пережила?
708.
На следующей неделе будет 709.
Скопировать
About my mother.
Hey, Paul, it's 7:08 and I'm downstairs.
So if you're sleeping, wake up.
О моей матери.
Привет, Пол, уже 7:08 и я внизу.
Так что, если вы спите, то просыпайтесь.
Скопировать
You have them sleeping in your guest room in suspended time—
I'm heading to room 708.
Anything should be possible for Nagato.
Спим в этой замороженной комнате для гостей...
Уже в который раз я поднимался к комнате 708.
Для Нагато нет ничего невозможного.
Скопировать
Do you know what a cover story is?
It's 7:08, let's go to our Tel Aviv correspondent for an update on the hijacked plane in Entebbe.
The Air France plane at Entebbe Airport is surrounded by Ugandan troops.
Слышал выражение "под прикрытием"?
Сейчас 7:08, включаем нашего корреспондента в Тель-Авиве. По последним сведениям, угнанный самолет "Эйр Франс"
сейчас находится в аэропорту Энтеббе. окруженный угандийскими войсками
Скопировать
You don't want to eat there.
Uh, checking out... 708.
The chef's secret weapon is truffle oil.
Вы там есть не захотите.
Выселяюсь, 708.
Секретное оружие шеф-повара - трюфелевое масло.
Скопировать
20 bucks he gives me. Then he dumps them in the trash.
708, please.
Watch where you're going! Oh. Sir!
Дам мне 20 баксов и выбросил газеты в мусор
708, пожалуйста.
Смотри куда идешь! Мадам, вы в порядке?
Скопировать
I know, I just needed to make sure this was the right spot.
Does 708 mean anything to you?
- No, let's go.
Знаю, но надо было убедиться, что я в правильном месте.
Число 708 тебе о чём-то говорит?
– Нет. Идём.
Скопировать
Now, I tried the Dewey Decimal System - but that was a dead end.
- I know what you're doing... 700 brings you to the arts, 708 is museums, galleries, and private collections
I mean, unless we're supposed to check every book
Я применил классификацию Дьюи, но это тупик.
– Я знаю, чего ты добиваешься... 700 означает искусство, 708 – музеи, галереи и частные коллекции.
Хоть ты проверяй каждую книгу всей секции.
Скопировать
D-C-C-V-I-I-I.
708.
Now, I tried the Dewey Decimal System - but that was a dead end.
D-C-C-V-I-I-I.
708.
Я применил классификацию Дьюи, но это тупик.
Скопировать
True, but ISBNs are 13 digits.
What if it's not 708?
What if we... we break the numerals into their individual letter values?
Да, только в нём 13 цифр.
Точно, так что... допустим, это не 708?
разобьём эти цифры на индивидуальные числа?
Скопировать
There's a keycard in my pocket.
We keep rooms at the Palmina's. 708.
You got mama into this;
В моем кармане - ключ-карта.
У нас есть квартира на Пальмине. Номер 708.
На кону - моя мама;
Скопировать
Yeah, thank you for letting me call my hitman, sir.
Harbor Grill's phone records show a 3-minute call to a Los Angeles-area pay phone at 7:08 p.m.
Which is when your son claims that you were at the restaurant borrowing their land line. Again, that wasn't me. Pay phones?
Да, спасибо, что позволили позвонить моему наёмнику, сэр
В записях звонков Харбор Грилл указан 3-минутный вызов на таксофон в ЛА в 19:08
Ваш сын сказа, что именно в это время вы были в ресторане и звонили ещё раз, это был не я таксофон?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 708 (сэванхандродон эйт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 708 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэванхандродон эйт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение