Перевод "All Creatures Great And Small" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение All Creatures Great And Small (ол кричоз грэйт анд смол) :
ˈɔːl kɹˈiːtʃəz ɡɹˈeɪt and smˈɔːl

ол кричоз грэйт анд смол транскрипция – 17 результатов перевода

He had this book.
"All Creatures Great And Small"?
It's how he met my mom.
У него была книга.
"Все твари, большие и малые"?
Так они познакомились с мамой.
Скопировать
♪ All things bright and beautiful ♪
all creatures great and small
♪ all things wise and wonderful ♪
Все вещи яркие и красивые,
Все существа, большие и малые,
Все вещи мудрые и прекрасные,
Скопировать
Who gives it light and colour as the seasons come and go?
Who helps all creatures, great and small, to walk, to swim, to fly?
Who crafts such tiny details?
Кто дарит ей свет и краски со сменой времен года?
Кто помогает ее созданьям - всем, и большим, и малым - ходить, летать или плавать?
Кто изготовляет эти крошечные детали?
Скопировать
You have planted evidence against our own client.
All creatures great and small, all things wise and free, those creatures may be mute, but Lyle will speak
Oh, Christ.
Ты обнародовал улику против нашего же клиента.
На свете много тварей, И малых, и больших, Они, быть может, и немы, Лайл скажет всё за них.
О, Боже.
Скопировать
Give us your best shot.
This time I'm gonna put you down so fast, you'll think you're a bloody horse in All Creatures Great And
Stop this!
Покажи на что ты способен.
И в этот раз я упрячу тебя так быстро, что ты решишь, что мог бы быть первым скакуном на чертовых Дерби.
Прекратите!
Скопировать
We could see that under a microscope.
Test for fungi,parasites, All creatures great and small.
Where you going?
Его мы увидим под микроскопом.
Тестируйте на грибки, паразиты, всех тварей, малых и великих.
Вы куда?
Скопировать
# All things bright and beautiful
# All creatures great and small
# All things wise and wonderful
# Всё светлое и прекрасное,
# Всех тварей больших и малых,
# Все вещи разумные, чудные -
Скопировать
He doesn't hunt.
He loves all creatures great and small, he says, usually with fries.
Hold up.
Он не охотится.
По его словам, он любит всех Божьих тварей, больших и маленьких, только в жареном виде.
Стойте.
Скопировать
# All things bright and beautiful
# All creatures great and small
# All things wise and wonderful
# Всё светлое и прекрасное,
# Всех тварей больших и малых,
# Все вещи мудрые и чудные -
Скопировать
Yes, I love to take care of animals.
As princess, I care deeply about all creatures, great and small.
Nothing means more to me than the well-being of all my subjects.
я люблю заботиться о животных.
больших и малых.
чем благосостояние моих подопечных.
Скопировать
All things bright and beautiful
All creatures great and small
All things wise and wonderful
Все вещи яркие и красивые
Все творения большие и небольшие
Все вещи мудрые и замечательно
Скопировать
Here we go.
All creatures great and small welcome to the... Oh, hello, there.
Great!
Начинаем.
Все создания от мала до велика, добро пожаловать в... о, а вот вы где.
Отлично!
Скопировать
Who is this "Moon"?
All creatures great and small, welcome to the Moon Theater!
I am your host, Buster Moon, and...
Кто такой этот "Мун"?
Все создания от мала до велика, добро пожаловать в театр Муна!
И я его директор, Бастер Мун. Сегодня...
Скопировать
Everybody ready?
All creatures great and small, welcome to the New Moon Theater!
Longing
Готовы?
Все создания от мала до велика, добро пожаловать в новый театр Бастера Муна!
Желание
Скопировать
Good night.
All creatures great and small, welcome to the Moon Theater!
Mr. Moon?
- Спокойной ночи. - Спокойной ночи.
Все создания от мала до велика, добро пожаловать в театр Муна!
Мистер Мун?
Скопировать
The evidence of your guilt is convoluted but irrefutable.
I simply cannot fathom the journey, the moral detours necessary to change a man who cherished all creatures
My motives have never been about profits.
Доказательства твоей вины витиеватые, но неопровержимые.
Я просто не могу понять причины. Как нужно обойти мораль, чтобы превратить человека, который заботился о всех живых существах, маленьких и больших в того, кто зарабатывает на их убийстве?
Мной двигала не жажда наживы.
Скопировать
Is Agent Regan some sort of interplanetary missionary project?
"All creatures great and small?
God made them all."
Агент Реган что-то вроде межпланетного миссионерского проекта?
"Все существа от мала до велика.
Все сознаны Богом".
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов All Creatures Great And Small (ол кричоз грэйт анд смол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы All Creatures Great And Small для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ол кричоз грэйт анд смол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение