Перевод "Arctic Air" на русский
Произношение Arctic Air (актик эо) :
ˈɑːktɪk ˈeə
актик эо транскрипция – 30 результатов перевода
One of these big blue things!
This cold, frigid arctic air, this big mass out of the north.
It'll meet up with all this moisture out of the Gulf.
Одна из этих больших синих линий!
Это холодный арктический воздух, и вся эта громада идет на нас с севера.
А навстречу ей движется влажный воздух с Мексиканского залива.
Скопировать
What?
ARCTIC AIR S1Ep7-Vancouver is Such a Screwed-Up City
Cece, baby, try to have fun.
Что?
Арктик Эйр Сезон 1 Эпизод 7
Сис, детка, постарайся повеселится.
Скопировать
But bottom line, you've made this company a whole lot more than you have lost.
Look, that's a generous offer, Jeremy, but I'm committed to Arctic Air.
You have too much going for you, Bobby.
Но если подвести черту, то ты принес этой компании гораздо боьше, чем потерял
Слушай Джереми, это щедрое предложение, но у меня есть обязательства перед Арктик Эйр.
Бобби, тебя ждет такое будущее.
Скопировать
So when you say "whatever," you mean Blake, and by "us" you mean "you."
No, I mean Arctic Air.
What are you looking for?
Итак, когда ты говоришь "неважно", ты имеешь ввиду Блейка, а под "нас", ты имеешь ввиду "меня".
Нет, я имею в виду Арктик Эйр.
Что ты ищешь?
Скопировать
I didn't know until today.
Arctic Air was always supposed to be a stepping stone.
Just a layover for you to get to the big leagues.
Я и не знал, до сегодня.
Арктик Эйр всегда была для меня лишь ступенькой.
Просто небольшая остановка, для того, чтобы попасть в высшую лигу.
Скопировать
Now, that's a coincidence.
This is Arctic Air Flight 2-1-5!
We've got a medical emergency onboard.
Ну, это просто случайность.
Это Арктик Эйр Борт 2-1-5!
Нам нужна скорая медицинская помощь.
Скопировать
I think we have to talk about Neal's commutation.
Previously on Arctic Air ...
What we have is sex, that's it.
Я думаю мы должны поговорить об сокращении срока для Нила.
В предыдущих серия "Арктик Эйр"
Мы занимаемся сексом на этом все.
Скопировать
What you've got is absolutely nothing north of your eyebrows!
ARCTIC AIR S01 Ep.06 - C-TVAK
You okay?
Чем ты понимаешь, у тебя в черепушке абсолютно пусто!
АРКТИК ЭЙР Сезон 1 Эпизод 6 "Самолет отца"
Ты как?
Скопировать
We'll have help waiting.
This is Arctic Air, we've got an emergency.
We need an ambulance on the field right away.
Помощь будет.
Это Арктик Эйр у нас экстренный случай.
Требуется скорая помощь на взлетную полосу, сейчас же.
Скопировать
Me too.
Previously on Arctic Air...
Hey!
Я тоже.
В предыдущих сериях...
Эй!
Скопировать
There was a mechanical problem.
Arctic Air took over that charter.
My God, it's going to explode in midair.
- Была поломка.
Арктик Эйр подобрал эстафету.
- О Боже, она взорвется в воздухе.
Скопировать
Keep calling.
Good afternoon, Arctic Air.
Loreen, it's Hailey. There's a bomb on the DC3!
- Продолжай звонить.
- Добрый день, Арктик Эйр.
- Лорин, это Хейли, на DC-3 заложена бомба!
Скопировать
Perfect.
Good afternoon, Arctic Air.
Loreen, it's Hailey, there's a bomb on the DC3!
- Отлично.
- Добрый день, Арктик Эйр.
- Лорин, это Хейли, на DC-3 заложена бомба!
Скопировать
There's a bomb on the plane.
Arctic Air So2 Ep02 - Bombs Away
I like that.
- В самолете бомба.
Арктик Эйр Сезон 2 Эпизод 2 - "Бомбы прочь"
- Мне нравится эта.
Скопировать
== sync, corrected by elderman ==
Previously on Arctic Air...
I've been asked to run against Simon Moise in the next election.
MadMikey, locovilly, uc4aDuE_aDa, IronFOX xmangreshnov, Nedolgo, rassvet
В предыдущих сериях...
- Меня попросили выставить свою кандидатуру против Саймона Мойза на следующих выборах.
Скопировать
Is there a reason for this visit?
To put that all in the past so that Ward Trucking and Arctic Air can work together again.
I don't know.
- Чем обязан?
- Я хочу оставить в прошлом все разногласия и позволить Ward Trucking и Arctic Air снова работать вместе.
- Даже и не знаю.
Скопировать
Can't take a chance of those two finding anything.
Arctic Air S02 Ep03
- Open Season
- Не могу позволить чтобы эти двое что-нибудь нашли.
Арктик Эйр Сезон 2 Эпизод 3
- Сезон Охоты
Скопировать
This is it!
This is Arctic Air, Flight 1-7-8.
Over.
- Держись!
- Это Арктик Эйр, рейс 1-7-8.
Прием.
Скопировать
Bobby!
Arctic Air S02 Ep01 - Wildfire
We've got to go help him.
- Бобби!
Арктик Эйр Сезон 2 Эпизод 1 - "Лесной пожар"
- Мы должны пойти помочь ему.
Скопировать
I am learning a great deal.
I am so happy you didn't leave Arctic Air after you broke off...
Go ahead, say it.
Я многому научился.
Хорошо что ты не ушел из Арктик Эйр после того как расстался с...
- Не стесняйся, говори.
Скопировать
Don't worry, we'll help you out.
This is Arctic Air flight 762.
We're on the ground at 60.95.113.14.
- Не волнуйтесь, мы вам поможем.
- Это Арктик Эйр, рейс 762.
Мы на земле. Координаты 60.95.113.14.
Скопировать
My daughter...
Previously on Arctic Air...
[Krista]:
Моя дочь...
Впредыдущихсериях...
Блэйк.
Скопировать
We're rich!
Arctic Air 02x07 There's Gold In Them Thar Hills Original Air Date February 27, 2013
Hey, relax.
Мы богаты!
Арктик Эйр Сезон 2 Эпизод 7 - "Золотая лихорадка"
Привет. Расслабься.
Скопировать
Shh!
I just heard from a couple of Arctic Air guys that Charlie McGray found Swiftwater Hank's gold claim.
Boss!
Ш-ш!
Я только что слышала, от парней из Арктик Эйр, что Чарли МакГрей нашел золотую жилу Хэнка Свифтуотера.
Босс!
Скопировать
You need to get to gold river right away.
My guy at Arctic Air tells me that's where McAllister's heading.
I've got a plane waiting for you.
Вы должны сразу добратося до Голд ривер.
Мой парень из Арктик Эйр сказал что туда направляется МакАлистер.
Вас ждет самолет.
Скопировать
(PEPPY SONG PLAYING)
Previously on Arctic Air...
Happy anniversary, babe.
(Играет веселая песенка)
В предыдущих сериях...
С годовщиной, детка.
Скопировать
You're the road manager.
Just wait here and make sure that the band and the equipment get to Arctic Air.
You're the boss.
Ты роуд-менеджер.
Просто подожди здесь, и убедись, что группа и оборудование попали в Арктик Эйр.
Вы босс.
Скопировать
I'll keep shooting.
Previously on Arctic Air...
You and Tommy have been hanging out a lot lately.
Я буду продолжать.
В предыдущих сериях...
Ты и Томми, в последнее время, довольно много тусовались.
Скопировать
No.
Previously, on Arctic Air...
- MayDay, MayDay.
Нет.
В предыдущих сериях...
- Мэйдэй, мэйаэй.
Скопировать
Just wanted to make sure you weren't doing anything stupid.
You still got a rat problem at Arctic Air?
I heard about some guys who are real good exterminators.
Просто хотел убедится что ты не наделаешь глупостей.
- У вас до сих пор проблема с крысами в Арктик Эйр?
Я слышал о очень хороших истребителях.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Arctic Air (актик эо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Arctic Air для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить актик эо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
