Перевод "Barnes and Noble" на русский
Произношение Barnes and Noble (банз анд ноубол) :
bˈɑːnz and nˈəʊbəl
банз анд ноубол транскрипция – 13 результатов перевода
Bingo! "Catcher in the Rye. "
Location is 33 East 1 7th Street, Barnes and Noble.
Where's... ?
Есть! "Над пропастью во ржи".
Местонахождение: 17-ая улица, магазин "Барнс и Нобл".
Где же...?
Скопировать
She wanted to know if you were coming home tor your brother's rehab party.
I went to Barnes and Noble today. I found the best books... on prenatal care, diet, everything.
What is wrong with you?
Она спрашивала, ты приедешь на вечеринку к брату.
Я ходила сегодня в "Барнс и Нобель" и нашла книги по гигиене и диете беременных.
Что с тобой? Я видела Джима.
Скопировать
You finally nail one of your groupies at a book signing?
The Omaha Barnes and Noble?
That was a dick thing to say, you know?
Ты, наконец-то, оприходовал одну их своих поклонниц во время подписи книг?
Прямо в универмаге Омахи?
Глупо с моей стороны нести такое...
Скопировать
"It's not your fault you're so gap-toothed."
"Gretchen, "I'm sorry I laughed at you that time you got diarrhea "at Barnes and Noble.
"And I'm sorry I told everyone about it." And I'm sorry for repeating it now.
Ты ни в чем не виновата.
Грэтчен, прости, что я смеялась, когда у тебя был панос в кафе Barnes and Noble.
И прости, что я всем об этом рассказала и рассказываю и сейчас.
Скопировать
You got it at Lacey's.
I was in Barnes and Noble.
Do not make me part of your felony.
Ќе мы, а ты.
Ћично € ходила в книжный, напротив.
Ц " к твоим делишкам не причастна.
Скопировать
Okay.
Okay, I'll go down to Barnes and Noble right now.
Did you fall down and smack your little head on the pavement?
Хорошо.
Хорошо. Я съезжу в книжный магазин.
Вы упали и стукнулись головой об асфальт?
Скопировать
Seems like a lot of extra work.
Okay, there's a book signing at the Barnes and Noble on Union Square at 5:00.
And then at 7:00 you're meeting with a reporter from In Style magazine at Pastis.
Слишком много лишней работы.
Так, автограф-сессия в "Barnes and Noble" на Юнион-сквер в 5 часов.
Затем, в семь, встреча с репортером из журнала "InStyle" в "Pastis".
Скопировать
Quahog's first organic supermarket opens this weekend.
So head on down before the gays turn it into a cruising ground like they did the Barnes and Noble upstairs
Well, I'm just happy Tom got his job back.
в Куахоге открывается первый магазин экологических продуктов.
Так что скорей туда, пока его не облюбовали себе гомики, как кофейню в "Barnes and Noble", которую пришлось закрыть.
Как я рад, что Том вернулся на работу.
Скопировать
Well, I have great news.
The book is now number 4 on Amazon, and your reading today at the Union Square Barnes and Noble is filling
Great.
У меня прекрасные новости.
Твоя книга уже номер 4 на Амазоне и на Юнион-сквер площадь Барнса и Нобеля, на который ты будешь читать книгу заполняется очень быстро.
Здорово.
Скопировать
- Anything.
Barnes and Noble, third floor, green leather chair.
I would get a peppermint tea. I would get an original copy of "Dune," and nobody would know where to find me, and I would be all by myself.
- Всё.
- "Барнз-энд-Ноубл", третий этаж, зелёное кожаное кресло.
Взял бы мятный чай, первое издание "Дюны", и никто бы не знал, где я, и я был бы совсем один.
Скопировать
And just...
Your dream is to go to Barnes and Noble by yourself?
That's your dream?
И я...
- Твоя мечта – это пойти в книжный одному?
Твоя мечта?
Скопировать
I think it should be fun to hang out with your wife and your friends.
Well, if I don't try, then I might as well just fuckin' be sitting at the Barnes and Noble.
- Maybe maybe.
Тебе должно быть весело со своей женой и друзьями.
- Ну если не пробовать, так я мог бы тогда, на хрен, сидеть в "Барнз-энд-Ноубл".
- Может быть. - Да?
Скопировать
- You did.
Well, I did a little research on my Barnes and Noble Nook.
Do you want one?
- Да, ты.
Я немного покопалась в инете на моём Barnes and Noble Nook*. *планшет
Хочешь один?
Скопировать