Перевод "Billy the Kid" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Billy the Kid (били зе кид) :
bˈɪli ðə kˈɪd

били зе кид транскрипция – 30 результатов перевода

- Nice shooting.
Better than Billy the Kid.
Diaper rash makes you cranky.
-Хорошо стреляет.
Лучше, чем малыш Билли.
Его подгузники возбуждают.
Скопировать
It is time for the final round of the funny car eliminators... at the annual Edmonton International Speedway-
I tell you what- in the left lane we've got the nitro-breathin' FastCo Firebird... driven by Billy 'The
This is Billy's second year as a funny car driver, but he's young, he's fast and he's brash.
...Начинается финальный раунд ежегодных Международных гонок в Эдмонтоне среди автомобилей класса "Funny Car Eliminator".
На левой полосе дышит нитрометаном "Firebird" FastCo, управляемый Билли "Кидом" Брукером.
Всего второй год Билли за рулем "фанни кара", но он молод, дерзок и быстр.
Скопировать
No, no, no.
I'm Billy the Kid.
I drive a funny car.
Не-не-не.
Я - Билли Кид.
Вожу "фанни кар".
Скопировать
You can come in here on your legs but you'll go out on your backs.
Billy the Kid gonna guarantee you that.
Come on, fuck-stick.
Ты войдешь сюда на своих двоих но обратно тебя вынесут.
Крошка Билли это тебе гарантирует.
Давай, козёл вонючий.
Скопировать
Your noodle ain't limp at all, lover-boy.
I think you sweat on old Billy the Kid.
But smell you.
Твой олух не такой уж хромой, любовничек.
Я думаю ты запал на старого Крошку Билли.
Но твой запах.
Скопировать
What do you mean, dressed up as a man called Billie?
Do you mean like, a cowboy, like Billy the kid?
It's like a costume?
- Это как костюм? Нет, она так одета.
Так, как будто она, по-настоящему, мужчина.
Наверное, лесбиянка.
Скопировать
He's what you call a problem child.
Got "Billy the Kid" tattooed on his left arm.
Been rambling all over the state last few years causing all kinds of trouble.
Он, как ты выражаешься проблемный ребёнок.
Сделал себе татуировку, "Крошка Билли", на левой руке.
Слонялся по всему штату последние несколько лет создавая всевозможные проблемы.
Скопировать
Who's he?
- He's Billy the Kid.
He's famous, dude.
Кто это?
- Билли Кид.
Он весьма известен.
Скопировать
How's it going?
I'm Billy the Kid.
Put your hands together
Как дела?
Я Билли Кид.
Поприветствуйте аплодисментами
Скопировать
Who's with me?
We are, Billy the Kid!
Here's the deal:
Кто со мной?
Мы, Билли Кид!
Здесь действует правило:
Скопировать
What the hell is that?
What 'Billy The Kid' said.
I know Captain Kidd.
Че за херня?
что сказал "Билли Кид".
Я знаю Капитана Кида.
Скопировать
And it's not until the pot's up to, like, $100 that the chaplain reveals his true colors.
Come to find out, the guy's like the Billy the Kid of five-card stud.
- Get out of here.
Но когда сумма поднимается, скажем, выше сотни баксов, отец показывает своё истинное лицо.
Случайно узнал, этот парень как Малыш Билли, только в картах.
- Да ну нафиг.
Скопировать
Konnichiwa, bitches. Shit.
You nearest thing we got to Billy the Kid around here.
Well, I don't know about all that.
Конничива, сучки.
Вы практически наш местный Билли Кид.
Ну, насчёт этого не знаю.
Скопировать
I just threw up in my mouth.
And here comes Billy "The Kid" McDonnen.
McDonnen, if you're dusting off your history book, was 41-1 in his 12-year career.
Меня чуть не стошнило.
А вот и Билли "Малыш" Макдоннен.
У него была 41 победа и одно поражение за 12 лет карьеры.
Скопировать
Well, that's no surprise after a 30-year layoff.
And there's a wild hook by Billy "The Kid" that misses by a mile.
Don't load up, Pop! Don't load up!
Спустя 30 лет это не удивительно.
А хук Малыша был очень далек от цели.
Не замахивайся, папа!
Скопировать
Well, I come from a planet of outlaws.
Billy the Kid,
Bonnie and Clyde, John Stamos.
Ну, я сам с планеты преступников.
Билли Кид,
Бонни и Клайд, Джон Стэймос.
Скопировать
I love it.
Okay, without further ado, I'd like to reintroduce to the world Billy "The Kid" McDonnen and Henry "Razor
Come on, now!
Обожаю это.
Я хочу снова их представить: "Малыш" Макдоннен и "Бритва" Шарп!
Ну, постарайтесь!
Скопировать
I... I must say that, you know, well, let's just say you've seen better days.
Man, you ought to go to Hollywood and play Billy the Kid.
What I'd rather do is go to Hollywood and play Rimbaud.
Я... я должен сказать, что, ты знаешь, ну, давай, просто скажем, что вы видели лучшие дни.
Парень, тебе надо отправляться в Голливуд и сыграть Билли Кида.
Слушай, я лучше отправлюсь в Голливуд и сыграю Рэмбo.
Скопировать
Whoa, will you get a load of that hunk of meat?
Hey, watch your mouth, Billy "The Kid" McDonnen, onetime Light Heavyweight Champ.
I'm right over here.
"Эй, поглядите, какое мясо!"
"Осторожнее, Малыш Макдоннен.
Я здесь.
Скопировать
Walk up on me and I promise I'm gonna bust your ass.
Please welcome boxing legends, Billy "The Kid" McDonnen and Henry "Razor" Sharp.
Pleasure to see you.
Еще раз вот так подкрадешься - врежу.
Поприветствуем легенд бокса - Малыша Макдоннена и Бритву Шарпа.
Рад вас видеть.
Скопировать
- Open Sundays! - Oh, come on, man.
The former Light Heavyweight Champion of the world Billy "The Kid" McDonnen!
And fighting out of the red corner wearing white with black weighing in at 178 pounds also from Pittsburgh, Pennsylvania former Light Heavyweight World Champion Henry "Razor" Sharp!
- Открыто по воскресеньям!
Бывший чемпион в полутяжелом весе Билли "Малыш" Макдоннен!
А в красном углу в черно-белых трусах, весящий 80 кг, также из Питтсбурга, Пенсильвания, бывший чемпион в полутяжелом весе Генри "Бритва" Шарп!
Скопировать
I'm an old man. I confuse easy.
and gentlemen please rise for our national anthem as sung by boxing legends Henry "Razor" Sharp and Billy
Oh, shit.
Я старый, все путаю.
Дамы и господа, прозвучит гимн в исполнении легенд бокса - Генри Шарпа и Билли Макдоннена.
Вот черт.
Скопировать
That was the last I heard.
It was like what people say about Billy the Kid... that he really just dodged a bullet and went into
And Jack, he always loved Billy the Kid.
Это последний раз, когда мы с ним говорили.
Люди говорили, что Билли Кид уклонился от пули и спрятался.
А Джек всегда любил Били Кида.
Скопировать
It was like what people say about Billy the Kid... that he really just dodged a bullet and went into hiding.
And Jack, he always loved Billy the Kid.
Henry.
Люди говорили, что Билли Кид уклонился от пули и спрятался.
А Джек всегда любил Били Кида.
Генри.
Скопировать
- Thank you.
Billy the Kid and Lex Lethal.
Third, Sadie versus Daddy More.
- Спасибо.
Вторыми идут Харви Конкордби против Билли Кида и Смертельного Лекса
Третий - Сэди против Папаши Мо.
Скопировать
And the winner is...
Glo-coat, "Billy the kid"...
Sterling Cooper Draper Pryce.
И победитель...
Glo-Coat, "Малыш Билли"...
Стерлинг Купер Дрейпер Прайс.
Скопировать
Who says I couldn't be a rodeo star?
I got more cowboy blood in me than Billy the Kid.
♪ Well, he robbed his way from Utah to Oklahoma ♪ ♪ and the law just could not seem to track him down. ♪
Кто сказал, что я не могу быть звездой родео?
Во мне больше ковбойской крови, чем в Билли Киде.
...так он грабил всех и вся от юты до оклахомы но полиция все не могла за ним проследить
Скопировать
♪ Well, he robbed his way from Utah to Oklahoma ♪ ♪ and the law just could not seem to track him down. ♪
♪ And it served his legend well, ♪ ♪ for the folks, they loved to tell ♪ ♪ about when Billy the Kid came
Hyah!
...так он грабил всех и вся от юты до оклахомы но полиция все не могла за ним проследить
так о нем пошлы легенды для тех, кто любит рассказывать их о том, как Малыш Билли появился в городе
Хия!
Скопировать
"bus stop," B.B.D.O.;
Glo-coat, "Billy the kid,"
Sterling Cooper Draper Pryce;
"Автобусная остановка", B.B.D.O.
Glo-Coat - "Малыш Билли",
Стерлинг Купер Дрейпер Прайс.
Скопировать
This is the wild west of the information age.
Think billy the kid and pat garrett Didn't sit down for a sarsaparilla once and a while?
Does that answer your question?
Это Дикий Запад информационной эры.
Хорошо еще, что малыш Билли и Пат Геррет не сидели здесь за бокалом sarsaparilla однажды.
Я ответил на Ваш вопрос?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Billy the Kid (били зе кид)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Billy the Kid для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить били зе кид не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение