Перевод "Blonde girl" на русский
Произношение Blonde girl (блонд горл) :
blˈɒnd ɡˈɜːl
блонд горл транскрипция – 30 результатов перевода
Never ?
Tell me about that blonde girl you danced with last night.
What was she like ?
Никогда?
Расскажи мне об этой блондинке, с которой ты танцевал прошлым вечером.
Какая она была ?
Скопировать
Once this week I questioned my supervisor and I missed a couple of minutes of our leader's speech on television.
And you know that blonde girl, Rainer, who works in my office with me?
She's got... With the long blonde hair and the... great tomatoes.
На этой неделе я задавал вопросы моему супервайзору, я пропустил пару минут речи нашего лидера по телевизору.
И вы знаете ту блондинку, Рейнер, которая работает со мной в офисе?
У нее светлые волосы и большие помидоры.
Скопировать
Foghorn Leghorn!
Blonde girl?
You're in room two. Not-so-blonde girl, you're with me.
Ой, породистая курица!
Блондинка идет в комнату 2
Полублондинка - со мной
Скопировать
Blonde girl?
Not-so-blonde girl, you're with me.
Here we go!
Блондинка идет в комнату 2
Полублондинка - со мной
Ну пошли!
Скопировать
I'm not doing anything.
This little blonde girl keeps asking for you.
She's dying. Come on.
Я же ничего не сделал.
Там тебя ищет маленькая блондинка.
Она очень хочет тебя видеть.
Скопировать
Pleased to meet you.
Only the blonde girl speaks Japanese.
I copy. Go back to base.
Рад был познакомиться.
По-японски говорит только блондинка. Понял.
Возвращайся на базу.
Скопировать
I wasn't in your class
I was always with her, a blonde girl
Oh, yeah.
В 4-м я был не с вами.
Но ты знаешь, кто это. Я была с ней всё время. Блондинка!
А, да, Хлоэ.
Скопировать
That's not her, you've made a mistake
In the palace there's another blonde girl who you already know, the Jungle Girl
I want you to bring her here
Это не она, ты ошибся.
Во дворце есть и другая белокурая девушка, которую ты уже знаешь... Девушка Джунглей.
Я хочу, чтобы ты привёл её сюда.
Скопировать
Imagine your family tree!
There was a Roman captain, a dark-haired boy, who taught Latin to a blonde girl.
And then came a Jewish merchant... A stern person.
Только представьте себе ваше генеалогическое дерево:
Чёрный центурион... преподавал блондинке латынь.
Потом, купец из еврейской семьи... серьёзный человек.
Скопировать
Yes.
A blonde girl.
Very handsome.
Да.
Блондинка.
Очень красивая.
Скопировать
Who do you want?
I want to see a blonde girl with kind of short, straight hair, about 25 years old.
Okay.
Кого вы хотите?
Я хочу видеть блондинку с короткими прямыми волосами, приблизительно двадцати пяти лет.
Хорошо.
Скопировать
- Yes, I am.
- Did you see a blonde girl downstairs?
- So long.
Совсем не ешь?
- Ем, ем. - Ты не видела внизу такую блондинку? - Нет
- До свидания.
Скопировать
You.
Blonde girl.
Stand up.
Вы.
Блондинка.
Встаньте.
Скопировать
- Do you know ifthis class is full yet?
And there are two people talking at once, and I know that one ofthem is me, and the other is... a blonde
You.
- Не знаешь, эта группа уже набрана?
А сейчас двое людей разговаривают, и я один из них, а второй... блондинка.
Вы.
Скопировать
I interviewed a local officer for the particulars.
Little blonde girl, 10 years old, sexual assault, throat slit.
The photos show that she was wearing a red dress.
Я говорил с одним из полицейских округа и узнал следующее:
светловолосая девочка 1 0-ти лет. Изнасилование, шея рассечена.
Красное платье.
Скопировать
Three years ago, I got a girl gone missing, Cathy Olstad.
Same exact description, a little blonde girl, 9 years old last seen wearing a red dress.
And?
Здесь три года назад пропала девочка. Кэти Оулстед.
То же описание: девочка девяти лет со светлыми волосами, была одета в красное платьице.
Ну, и?
Скопировать
Meet the other groupies.
This is Blonde Girl, the Other Blonde Girl... Tall Girl, and the Tall Blonde Girl.
Well, actually, I'm not a groupie.
Познакомься с остальными группи.
Это блондиночка, еще одна блондиночка, высокая, и высокая блондиночка.
Вообще-то, я не группи.
Скопировать
"ls that their kid?"
- "Who's that little blonde girl?"
Now they go into this tunnel sequence.
Бoльшaя чacть фильмa былa бы пocвящeнa дpeccиpoвкe этиx coбaк, и тoмy, чтoбы нayчить иx тянуть пoвoзкy.
Пpoблeмa - нe тoлькo пpaктичecкaя.
Taк ни oдин из гepoeв нe pиcкoвaл бы.
Скопировать
Much of the Japanese marketing is around her, which is cool.
They love the idea of that little blonde girl who will rip your throat out.
Yeah. And people think she's their daughter, which I love.
Peклaмнaя кaмпaния в Япoнии зaвязaнa нa нee, чтo здopoвo.
Им пoнpaвилacь мaлeнькaя дeвoчкa, кoтopaя мoжeт paзopвaть вaм глoткy.
Дa.
Скопировать
Hey, Doc.
If you see a really pretty blonde girl, about 5'7", green eyes, can you tell her I've gone to Radiology
I suppose so.
Привет, док.
О... если увидишь очень симпатичную блондинку, рост примерно метр 70, зеленоглазая, скажешь ей, что я в рентгенологии?
Думаю, да.
Скопировать
You remember when Dad died, there was someone with him?
A girl, a blonde girl.
She held his hand.
Помнишь, когда умер папа? С ним кто-то был...
Девушка, блондинка.
Она держала его за руку.
Скопировать
Go on.
The blonde girl is Maria,..
..my best friend, at age 7.
Иди.
Белокурая девочка - это Мария,..
...моя лучшая подруга, в возрасте 7 лет.
Скопировать
Sandy, huh?
Is Sandy a young, attractive, blonde girl?
I have no idea. Uh, Sandy.
Сэнди, а?
Сэнди - это молодая привлекательная блондинка?
- Без малейшего понятия.
Скопировать
Like, together, together.
The blonde girl, that's Rosalie, and the big dark-haired guy, Emmett, they're, like, a thing.
I'm not even sure that's legal.
В прямом смысле.
Блондинка это Розали, и темноволосый парень, Эммет, у них роман, я думаю.
Сомневаюсь, что это законно.
Скопировать
Dude,dude,dude,look.
Blonde girl heading over to Robin right now.We are go.
I don't know what to do with my hands.
Чел, чел, чел, смотри.
Блондинка приближается к Робин.
Наш ход. Я не знаю, куда мне деть мои руки.
Скопировать
Yeah.
- What about that new blonde girl in ENT?
- Not interested.
- Да? Да.
- А как насчет новой блондинки в ЛОР-отделении?
- Не интересно.
Скопировать
You don't believe me, do you?
Admit that a beautiful, 6 feet tall, blonde girl, smoking like a factory, is not the usual picture of
And you don't even want to show me your wings.
Ты мне не веришь так?
Ангел-А, девушка, метр 80, супер-красавица, дымит как паровоз, не очень-то похожа на ангела.
А ты мне даже крыль не показываешь
Скопировать
Uh,yeah,riley.
Blonde girl.
Uh,i barely know mike's friends.
Да, Райли.
Блондинку.
Оу,я знаю только друзей Майка.
Скопировать
Come here!
I want you to take this note, bring it to that blonde girl.
Hurry, 'cause I'm gonna time you.
Иди сюда!
Отнеси эту записку вон той блондинке.
Одна нога здесь - другая там. Беги!
Скопировать
How many personal freedoms are we willing to give up in the name of security?
That blonde girl thinks she's smart, like us dark hairs.
Again with the blonde!
Сколько личной свободы мы нарушим во имя безопасности?
Эта блондинка думает, что она такая же умная, как и мы, темноволосые.
Опять с блондинкой!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Blonde girl (блонд горл)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Blonde girl для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блонд горл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
