Перевод "College boy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение College boy (колидж бой) :
kˈɒlɪdʒ bˈɔɪ

колидж бой транскрипция – 30 результатов перевода

You know, when you smile like that you remind me of someone...
A college boy I had a date with.
I went dancing with him, a young blue-blooded Bostonian.
Знаете, когда вы улыбаетесь так, вы напоминаете мне одного...
Парня из колледжа на свидании.
Мы танцевали, он был из Бостона, юный, настоящая голубая кровь.
Скопировать
Light heavyweight.
Just what I need is a college boy.
- Haven't found one thing you like about me?
Полутяжёлый вес.
Только мне и не хватало, что мальчишки из колледжа.
-Что-то вам не по душе?
Скопировать
But if Clemenza can figure out a way to have a weapon planted there for me then I'll kill them both.
Nice college boy.
Didn't want to get mixed up in the family business.
Но если Клеменцо придумает... как спрятать оружие... я убью их обоих.
Что ты задумал?
Милый пай-мальчик? Ты хочешь вмешаться в дела семьи.
Скопировать
- Maybe by leaving her predictions vague and generalized, there's less of a chance of someone finding' out she's a phony.
- Whatever, college boy.
- Don't say college boy.
- Мoжет быть, oна делает неясные и oбщие прoгнoзы, чтoбы никтo не дoгадался, чтo oна шарлатанка.
- Тебе виднее, студент.
- Не называй меня студентoм.
Скопировать
-Yeah. Look at him.
Nice college boy, right?
We interrogated him for months.
Пocмoтpи нa нeгo.
Oбычный cтyдeнт.
Mы eгo дoпpaшивaли, oн ничeгo нe cкaзaл.
Скопировать
Even if it means paying the consequences?
All right, college boy, I´ll help.
But there´s a case your boys in Homicide don´t care about.
Даже если придётся заплатить за последствия?
Ладно, студент, я помогу.
Есть ещё одно дело, на которое вам в отделе наплевать.
Скопировать
- Whatever, college boy.
- Don't say college boy.
- Here comes Mama.
- Тебе виднее, студент.
- Не называй меня студентoм.
- А вoт и мама.
Скопировать
I´m just doing my duty.
Come on, you´re playing an angle here, college boy.
You´ll get something so you don´t have to hobnob with the cops who´ll hate you for snitching.
Я просто выполняю свой долг.
Ладно, ты разыгрываешь свою карту, студент. Так?
Решил пройти поскорее, чтобы не потеть вместе с быдлом которое ненавидит стукачей?
Скопировать
-No, sir, I can't.
Inside that small, college-boy mini-fridge is my latest acquisition.
A slice of cake from the wedding of King Edward VIII to Wallis Simpson, circa 1937.
- Нет, сэр, не могу.
Внутри этого маленького студенческого холодильника мое последнее приобретение.
Кусок торта со свадьбы короля Эдварда VIII с Уоллес Симпсон. Приблизительно 1937 год.
Скопировать
I'd offer my opinion, but you jerks aren't gonna hear it.
Not that Didn't Go To College Boy has anything important to say.
I might as well hang out with Bleeding Dummy Head...
Я бы высказал свое мнение, но вы, придурки, все равно его не услышите.
Парень, не поступивший в колледж, не может сказать ничего важного.
С тем же успехом я мог тусоваться с моим новым лучшим другом Истекающей кровью кукольной головой...
Скопировать
I missed my ride to the show!
It's a college boy.
- Anybody wanna beat him up? - [All Laughing]
Я опоздал на шоу!
Эй, смотрите, это парень из колледжа.
Кто-нибудь хочет побить его?
Скопировать
You better comprehend this, Bill.
'cause I have had it with your smug college-boy attitude.
And don't you ever, ever impugn my authority in front of my soldiers.
Дэвис!
Быстро ко мне!
Вам времени не хватило, рядовой?
Скопировать
Don't fuck with me.
This guy's an Einstein, genius college boy egghead motherfucker. He got glasses.
His rich parents live in Coconut Grove.
Не обманывай меня
Он настоящий Эйнштейн, даже колледж закончил он просто гений, даже очки носит
У него богатые родители, живут черт знает где
Скопировать
Uh, I wasn't until recently.
College boy.
Yeah, I could see that.
Недавно задумался.
Значит, студент.
Да, представляю.
Скопировать
I have a Ph.D. in mixology.
College boy.
Care to try my Flanders planter's punch?
У меня ученая степень по коктейлям.
Тоже мне ученый.
Желаешь попробовать мой пунш Фландерса?
Скопировать
Why don't you let me handle it?
Oh, a college boy, eh?
Homer, let him deliver the baby!
- Почему бы мне этим не заняться?
В колледж ходил, да?
Гомер, ради Бога, пусть доктор принимает роды.
Скопировать
Absolutely, madam.
College boy meets hooker, parents panic, fat fees for you!
Simple, no?
Юный хозяин и потаскушка.
Папочка и мамочка в панике. А мадам Шмидт-Буланжер получает большое вознаграждение!
Всё просто, не правда ли?
Скопировать
You won't find the freeloader or Charlie Chaplin's little tramp here.
Pompous, blow-dried, college boy!
-His girlfriend does the weather.
Вы не увидите здесь нахлебников или чарли чаплинов.
Помпезный, черствый выпускник колледжа!
- Его девушка ведет погоду.
Скопировать
You don't say?
You a college boy, Della Serra?
Yes, sir!
Да что ты говоришь?
Только из колледжа, Делла Сьера?
Да, сэр!
Скопировать
- Himself.
It's probably some silly college boy sent here on an initiation stunt.
Oh, he isn't a boy.
- Сюда.
Наверняка, проделки какого-нибудь глупого мальчишки.
О, но он не мальчишка.
Скопировать
He's had no experience at bein' a crook.
He's a scared college boy way out in deep water.
He's beginning to thrash around now.
У него нет опыта афериста.
Он всего лишь испуганный мальчишка из колледжа, который пытается выбраться из глубины.
Он начинает метаться.
Скопировать
Do you know anything we can use against them?
Still the college boy, eh? I was expelled from college, a lot of colleges, you remember?
I remember.
Что мы можем использовать против них?
- Не вышел из школьного возраста?
- Меня исключили из школы, помните?
Скопировать
Yeah.
Not bad for a City College boy.
Bought my way in.
Да.
Неплохо, для парня вроде тебя.
Купил просто так.
Скопировать
I'll sing to you.
I'll sing to you, you college boy.
I'm a Yankee Doodle Dandy
Я тeбe cпoю.
Я cпoю тeбe, выпycкник.
- ...милашка Бетси из Пайка
Скопировать
Oh, tony.
Hey, college boy!
Yo, dad, it's uncle tony.
- О, дядя Тони !
- Привет, студент!
Пап, пришел дядя Тони.
Скопировать
Yeah.
That's what I thought, college boy.
Are you drunk, trooper?
Да.
Вот именно, так я и думал, пай-мальчик.
Вы пьяны, десантник?
Скопировать
Look, Bobby, I know...
I know I ain't no college boy, but I always kinda felt like I was your father.
Charlie, you've been more than a father to me, you know that.
Послушай, Бобби.
Я знаю я знаю, я необразованный парень, ...но я всегда чувствовал себя твоим отцом.
Чарли, ты был больше чем отец для меня, ты знаешь это.
Скопировать
You did it.
You're a college boy.
Wow.
Поступил.
Теперь ты студент.
Класс.
Скопировать
Ow. You look thin.
There's five good ones right there for my college boy, huh?
Hey, hey, Dad.
Мама.
Ану-ка держи пять, мой дорогой студент.
Привет, пап.
Скопировать
I bet there's less than a thousand of those around here.
Oh, college boy thinks he's so smart.
You know, um...
Бьюсь об заклад, что таких здесь меньше тысячи.
O, студентик считает себя очень умным.
Знаешь, гм...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов College boy (колидж бой)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы College boy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить колидж бой не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение