Перевод "Containment breach" на русский
Произношение Containment breach (кентэйнмонт брич) :
kəntˈeɪnmənt bɹˈiːtʃ
кентэйнмонт брич транскрипция – 17 результатов перевода
If that coupling overheats the field strength could drop a lot faster.
We could have a containment breach in a matter of minutes.
What do you suggest?
Если она перегреется, то сила поля начнёт падать значительно быстрее.
Прорыв поля произойдёт в течении минут.
Что вы предлагаете?
Скопировать
The field strength is at 40% and it is still falling.
If it falls to 15%, the field will collapse and we'll have a containment breach.
Which means?
Сила поля 40% и по-прежнему падает.
Когда она упадёт до 15%, поле свернётся и произойдёт прорыв поля удержания.
К чему это приведёт?
Скопировать
Standard issue.
At least we'll know who to call if there's a containment breach.
Now that your Borg implants have been removed, you might think about having children of your own one day.
Стандартные.
По крайней мере, теперь мы будем знать, кого звать в случае прорыва ядра.
Теперь, когда ваши борговские имплантанты удалены, вы тоже можете задуматься о том, чтобы когда-нибудь иметь детей.
Скопировать
Well, only 17 more courses to go.
Containment breach.
Foreign object detected.
Ну, нам осталось всего лишь съесть 17 блюд.
Проникновение.
Зарегистрирован чужеродный объект.
Скопировать
Now.
Containment breach in bio-research.
Evacuation protocol in full effect.
Быстро!
Нарушение безопасности в био-лаборатории.
Задействовать протокол эвакуации.
Скопировать
Just tell me how we know if it's even working.
Containment breach.
I'd say it's working.
Просто скажи мне как, мы узнаем, если это все-таки сработает.
Нарушения условий содержания.
Я бы сказала, что это работает.
Скопировать
Containment breach.
Containment breach!
Where the hell am I?
Нарушение.
У нас побег!
Где я черт возьми?
Скопировать
Even a little radiation could kill them.
- It was a containment breach.
- Help!
Даже малейшая радиация может их убить.
- Прорыв в системе фильтрации.
- Помогите!
Скопировать
Now we take him home.
There's a containment breach.
Even a little radiation could kill them.
Мы заберем его домой.
Нарушение герметичности.
Даже малейшая радиация убьет их.
Скопировать
Say something!
Containment breach.
Containment breach!
Отвечай!
Нарушение.
У нас побег!
Скопировать
Radiation.
There's a containment breach.
But how?
Радиация.
У нас брешь в защите.
Но как?
Скопировать
Let us in!
Attention Aviary employees, there has been a containment breach.
Hello?
Впустите нас!
Персонал Птичника, внимание, ограждение повреждено.
Алло?
Скопировать
What happened?
Containment breach in the dorm.
No one's ever been as sick as you and come back.
Что произошло?
Прорыв в системе фильтрации воздуха в общей спальне.
Никто никогда не был так болен, как ты и выживал.
Скопировать
My skin!
Containment breach level 5.
Seal the whole floor.
Моя кожа!
Разгерметизация пятого уровня.
Запечатайте весь этаж.
Скопировать
Warning!
Containment breach.
- Stay with me!
Осторожно!
Разгерметизация!
- Не отключайся!
Скопировать
- Warning!
Containment breach.
Warning!
- Осторожно!
Разгерметизация!
Осторожно!
Скопировать
- Warning!
Containment breach.
Help!
- Осторожно!
Разгерметизация!
На помощь!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Containment breach (кентэйнмонт брич)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Containment breach для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кентэйнмонт брич не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение