Перевод "Crowne" на русский
Произношение Crowne (краун) :
kɹˈaʊn
краун транскрипция – 30 результатов перевода
It's a high rise.
The Palomar Building, CL Crowne, that's us.
Why do you take the train?
То высокое здание.
Camp; L Crowne. Это оно.
Почему ты ездишь на поезде?
Скопировать
You saw, uh,
Thao, Crowne Associates went bankrupt?
Yeah, I did.
Ты слышала, что
"Тао, Краун и партнеры" обанкротились?
Да, слышала.
Скопировать
I work here.
I work on 29th CL Crowne.
I'm not an advisor.
Я работаю здесь.
Я работаю на 29th Camp; L Crowne.
Но я не консультант.
Скопировать
Come on.
Welcome to the Allerton Crowne Plaza.
- Can I help you?
Пошли.
Добро пожаловать в Аллертон Краун Плаза.
- Чем могу помочь?
Скопировать
What if he's watching?
It's a hotel, Allerton Crowne Plaza.
I knew it.
Вдруг он смотрит?
Это отель Аллертон Краун Плаза.
Я прав.
Скопировать
Esther Taylor. 35 years old.
Junior manager at the Crowne Plaza Hotel.
She lived on her own.
Эстер Тейлор. 35 лет.
Младший менеджер отеля Crowne Плаза Отель.
Она жила одна.
Скопировать
Mr Bretherick, where were you at 5pm yesterday afternoon?
I was at the Crowne Plaza Hotel looking for Esther Taylor.
Why were you looking for her?
Мистер Bretherick, где вы были в 5 вечера вчера днем?
Я был в Crowne Plaza отель глядя на Эстер Тейлор.
Почему вы искали ее?
Скопировать
Spiritual.
Kramer had been hired to investigate the Crowne family.
Wait.
Духовным.
Крамера наняли собрать сведения о семье Краунов.
Зачем частный сыщик будет нанимать духовного консультанта для помощи в сборе сведений о миллиардере-филантропе?
Скопировать
Looks like they were following this boy, Victor Crowne.
Wait, Crowne.
That was the family that Shaw tried to murder 20 years ago.
Похоже, они следили за этим мальчиком, Виктором Крауном.
Погоди, Краун.
Это же та семья, на которую Шоу покушался 20 лет назад.
Скопировать
It's "The Omen"!
Shaw believed that Victor Crowne was the Antichrist.
The A... as in...
Это же "Омен"!
Шоу верил, что Виктор был антихристом.
Как...
Скопировать
And that once his ascension has started, it cannot be stopped.
Guys, what if Victor Crowne is the Antichrist and Shaw isn't crazy?
No, Rick.
И как только начнется вознесение, остановить его будет уже нельзя.
Ребята, что, если Виктор Краун правда антихрист, и Шоу не был сумасшедшим?
Нет, Рик.
Скопировать
So, how can I help you fine gentlemen?
Crowne, we just have some questions about this man.
I take it you recognize him.
Так, чем могу помочь, господа?
Мистер Краун, у нас есть несколько вопросов об этом человеке.
Вижу, вы узнали его.
Скопировать
That sneaky little devil.
It's Victor Crowne.
He did this.
Вот подлый дьяволенок.
Это Виктор Краун.
Это был он.
Скопировать
- Complete the mission. - Kill the Antichrist.
Oscar's gonna assassinate Victor Crowne.
Hey, Rollins, lock down the building - and secure Victor Crowne. - Whoa, whoa, whoa.
– Убить антихриста.
Оскар собирается уничтожить Виктора Крауна.
Роллинс, закройте здание и обеспечьте безопасность Виктора Крауна.
Скопировать
It's twisted.
Looks like they were following this boy, Victor Crowne.
Wait, Crowne.
Вот это поворот.
Похоже, они следили за этим мальчиком, Виктором Крауном.
Погоди, Краун.
Скопировать
Please don't tell me you are Googling the Antichrist right now.
I'm looking into Victor Crowne.
He still lives here in New York.
Не говори, что ты сейчас гуглишь антихриста.
Я ищу упоминания и Викторе Крауне.
Он все еще живет в Нью-Йорке.
Скопировать
As it so happens, yes.
Crowne, but where were you last night?
Here.
Так совпало, да.
Сожалею, что приходится спрашивать вас об этом, мистер Краун, но где вы были прошлым вечером?
Здесь.
Скопировать
Beckett, listen to me.
I looked into the cold, soulless eyes of Victor Crowne, and let me tell you what I saw...
Evil.
Беккет, послушай меня.
Я взглянул в холодные бездушные глаза Виктора Крауна, и позволь рассказать тебе, что я увидел...
Зло.
Скопировать
Oscar's gonna assassinate Victor Crowne.
Hey, Rollins, lock down the building - and secure Victor Crowne. - Whoa, whoa, whoa.
What's going on?
Оскар собирается уничтожить Виктора Крауна.
Роллинс, закройте здание и обеспечьте безопасность Виктора Крауна.
В чем дело?
Скопировать
What did he do?
He broke into the house of a man named Warren Crowne, tried to kill him and his entire family.
Warren Crowne the philanthropist?
А за что?
Он ворвался в дом Уоррена Крауна, пытался убить его и всю его семью.
Уоррен Краун, филантроп?
Скопировать
He broke into the house of a man named Warren Crowne, tried to kill him and his entire family.
Warren Crowne the philanthropist?
I remember the headlines.
Он ворвался в дом Уоррена Крауна, пытался убить его и всю его семью.
Уоррен Краун, филантроп?
Я помню заголовки в газетах.
Скопировать
I mean, he was already disturbed, but after this guy came by, he got even worse.
and court records for Shaw's prosecution 20 years ago, and according to this, Shaw's attack on the Crowne
He was working as a consultant for a P.I. named Noah Kramer.
Он и так был не в себе, но после визита этого типа он стал еще хуже.
Я нашла документы судебных заседаний по делу Шоу 20-тилетней давности, и, судя по всему, нападение на семью Крауна было совсем не случайным.
Он работал консультантом частого сыщика Ноа Крамера.
Скопировать
Yeah, I looked into them.
Warren and Alice Crowne were the parents.
They had a nine-year-old boy named Victor.
Да, я читал дело.
Уоррен и Элис Крауны были родителями.
У них был девятилетний сын Виктор.
Скопировать
I'm sure.
Castle, by all accounts, Victor Crowne has helped millions of impoverished people by providing them with
Or is he infecting us with it?
Конечно же!
Касл, по всем свидетельствам, Виктор Краун помог миллионам бедняков получить доступ к чистой питьевой воде.
Или он заставляет нас в это верить.
Скопировать
Yo, any evidence to help identify Castle's demonic assailant?
No, but, Rick, whoever attacked you also took all of the files on the Crowne family.
That sneaky little devil.
Привет, нашли что-нибудь, что поможет опознать дьявольского супостата?
Нет, но, Рик, напавший на тебя заодно прихватил все досье на семью Краунов.
Вот подлый дьяволенок.
Скопировать
Well, clearly he's trying to take possession of any weapon that could be used against him and erase any and all evidence of his true identity as the spawn of Satan.
We already looked into Victor Crowne.
He was out celebrating all night at a club for his 30th birthday.
Он явно пытается завладеть любым оружием, которое может быть использовано против него, и уничтожить все доказательства его настоящей сущности исчадия ада.
Мы уже проверили Виктора Крауна.
Он всю ночь в клубе праздновал свой 30-й день рождения.
Скопировать
That's the notary who just showed up with legal documents for Mr. Crowne to sign.
Crowne?
Yes, but not without an escort.
Это нотариус, который принес с юридические документы на подпись мистеру Крауну.
Вы пропустили его к мистеру Крауну?
Да, но с сопровождением.
Скопировать
According to this article, in two days,
Victor Crowne turns 30 and will gain full control over his parents' empire.
That's it.
Согласно этой статье, через 2 дня
Виктору Крауну исполнится 30 лет, и он получит полный контроль над империей своих родителей.
Вот оно.
Скопировать
Well, I looked into the surveillance tapes from Victor Crowne's building, and let me tell you what I saw...
Victor Crowne working all night.
He never left the building, Castle.
Что ж, я просмотрела записи с камер, предоставленных Виктором, и позволь рассказать тебе, что увидела я...
Виктор Краун работал всю ночь.
Он не покидал здание, Касл.
Скопировать
Or, in a nutshell,
Victor Crowne.
Geez!
Или, короче говоря,
Виктор Краун.
Боже!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Crowne (краун)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Crowne для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить краун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение