Перевод "Dance club dance" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Dance club dance (данс клаб данс) :
dˈans klˈʌb dˈans

данс клаб данс транскрипция – 31 результат перевода

Marching band, play the "Millie and Louise overture."
Dance club, dance.
Cheerleaders, cheer!
Оркестр, играть " увертюру Милли и Луиза.".
Танцевальный клуб, танцуйте.
Группа поддержки, поболейте!
Скопировать
How did you meet your fiancé?
I dance sometimes at this club.
They don't pay much, but...
Как ты познакомилась со своим женихом?
Я иногда танцую в клубе.
Платят мне немного, но...
Скопировать
- Well, be patient. I'll put you on the list.
At the Yacht Club, when you asked me to dance, was there any special reason?
Well, it was your charm...
- Ну наберись терпения, ты у меня в списке.
В яхт-клубе у тебя были какие-то особые причины пригласить меня танцевать?
Да, были.
Скопировать
There you go.
I have never seen a club with such intense dance vibes.
Let's decimate this dance floor.
Вот и он.
В жизни не видела клуба с такими сумасшедшими плясками.
Идем. Разрушим их танцплощадку.
Скопировать
What-o, Sheila?
Look here - I've bought two tickets for the tennis club dance.
That's not until the end of next month.
Как дела, Шейла?
Смотрите, я купил два билета на танцы в клубе.
Вечер же будеттолько в конце месяца.
Скопировать
Ray!
Still making headlines all across the country the Ghostbusters are at it again, this time at the dance
The boys in gray slugged it out with a pesky poltergeist then stayed to dance with the ladies who witnessed the disturbance.
Рей!
Всё ещё на первых страницах по всей стране Охотники за приведеньями с нами, в этот раз в ночном клубе Роза.
Ребята в сером справились этим полтергейстом а потом остались потанцевать с дамами, кто наблюдал как они справились с этим волнением.
Скопировать
I could tell she was interested, but she was classy, you know?
The type of girl that wants you to take her to a country club dance or something.
Like you've ever seen the inside of a country club.
- Да. И она мной заинтересовалась. Но она слишком утонченная.
Такие девочки любят, чтобы их везли в закрытый клуб.
Да, а ты хоть знаешь, что такое закрытый клуб?
Скопировать
Oh, whatever.
So we're at this club one night and Chandler gets totally plowed, and she starts making out with this
Well, imagine our surprise when this old guy turns out to be Warren G.'s hairdresser.
Ладно.
Пришли в один клуб, Чэндлер напилась и начала клеить одного парня.
А как мы удивились, когда узнали, что этот парень - личный парикмахер Уоррена Джи.
Скопировать
And you, try to dress more appropriately from now on.
This isn't a dance club.
So I'm treated like the baddie just because he has a sprained wrist and a bloody nose.
А ты, с этого момента, постарайся одеваться подобающе.
Здесь тебе не дискотека.
Значит, со мной обращались как со злодейкой, только потому, что у него вывихнуто запястье и кровоточит нос.
Скопировать
§§ [ Continues ] Right about now.
All right, dance club, let me see what you got !
Okay, everybody, split like the Red Sea. We're goin' down the lines.
Итак, господа танцоры, покажите, на что вы способны!
Давайте! Отлично!
Так, расходитесь, выстраивайтесь в линию!
Скопировать
What is that?
It's a dance club.
Yeah, it's great.
Что это?
Танцевальный клуб.
Да, хороший.
Скопировать
God, I'm sick of sitting around looking at dead men on a Saturday night.
Let's go down to the club and dance.
Dancing?
Как я устала смотреть на мертвецов в субботний вечер.
Нужно что-нибудь придумать, пойдем в клуб, потанцуем.
Потанцуем?
Скопировать
By God, this really brings back memories.
It was at a dance like this at the officer's club outside of Stuttgart when the Germans launched that
We were right in the middle of a Mexican hat dance when a 200-mm shell whistled in and blew the whole band to kingdom come.
Бог мой, это навеяло на меня воспоминаниями.
Это были танцы как сейчас в клубе офицеров за пределами Штутгарта когда немцы начали отчаянное и решительное контрнаступление.
Мы как раз танцевали мексиканский танец со шляпами когда со свистом влетел 200-мм снаряд и отправил весь оркестр на тот свет.
Скопировать
...and she says "Wait a minute, that's not a duck!"
My friend here says there's a dance club down the street that's great.
You're shitting me.
... и она говорит: "Стоп, это же не утка!"
Мой друг сказал, рядом есть танцевальный клуб.
Ты серьезно?
Скопировать
Come on, let's hit it!
Are you sure he said "dance club"?
I was rocking Mandarin, he was rocking Cantonese.
Тогда идем!
Он точно сказал "танцевальный клуб"?
Я говорил на мандаринском диалекте, а он на кантонском.
Скопировать
Let me go early so I can make a little extra money bringing my truck to the Hunting Party.
- Dance club in Brooklyn.
- Nothing like hungry club kids full of booze and disposable income, you know what I mean?
И я ушел пораньше, чтобы заработать деньжат, пригнал фургон к Хантинг-Пати.
- Ночной клуб в Бруклине.
- Что может быть лучше голодных тусовщиков, у которых полно наличных, понимаете, о чем я?
Скопировать
(Applause and cheers)
(TV) "Here with us today, on "Teen Dance Club" special guests, the band Leño".
(Leño plays)
Шампунь, ах, ах, ох, ох...
Со всеми вами сегодня специальные гости в рамках проекта "Молодежь танцует ' группа "Леньо".
Ночь, о которой я тебе говорил,
Скопировать
God, me and her used to have such a good time together.
You know, when we first got together and we'd come visit you guys, we'd always end up at this bar/club
You know, shut the place down.
Боже, мы с ней так веселились вместе.
Знаете, когда мы стали встречаться и приезжали навещать вас, мы всегда заходили в этот то ли клуб, то ли бар - "Twist", и танцевали там до упаду.
Знаете, отрывались по полной.
Скопировать
In recent times, the number of juvenile and adult delinquents in our vicinity has been on the rise.
For that reason, we have decided to accelerate the process of forming a dance-band in our recreation
Look. One socio-political cell in our community has a band.
За последнее время увеличилось количество как малолетних, так и совершеннолетних правонарушителей в нашем районе.
Поэтому мы решили ускорить процесс формирования молодёжного музыкального ансамбля в нашем доме культуры.
Вот, посмотрите, в одной общественно-политической ячейке есть свой ансамбль,
Скопировать
Don't tell them anything.
The Youth activists of the Crni Vrh cultural club welcome comrade Cica and would like him to announce
My dear young people...
Не говори им ничего.
От имени молодёжного актива дома культуры "Чёрный верх" я приветствую товарища Чичу и прошу открыть наш вечер танцев.
Дорогие юноши и девушки!
Скопировать
Who is that?
She's the coat check girl from that dance club we went to seven years ago.
You remember that night.
Кто это?
Это же гардеробщица из клуба, в котором мы были 7 лет назад.
Ты помнишь ту ночь.
Скопировать
so we will be filing a wrongful arrest suit against the nypd.
and when i win, i'm gonna buy club torque, put a statue of jake peralta right in the middle of the dance
first off, that's a terrible threat.
Итак, мы подадим иск о неправомерном аресте против полиции Нью-Йорка.
И когда я выиграю, я куплю клуб "Вращение", поставлю там статую Джейка Перальты прямо в центре танцпола.
Во-первых, какая страшная угроза.
Скопировать
first off, that's a terrible threat.
i would love to have a statue of myself in the middle of a dance club.
second-- [clears throat] do me a favor, take a look at this picture, and tell me what you see.
Во-первых, какая страшная угроза.
Я бы очень хотел видеть свою статую посреди клуба.
Во-вторых... Сделай мне одолжение, посмотри на фотографии, скажи, что ты видишь.
Скопировать
Ow! My lower lumbar!
...dance the night away at our exclusive club Entrancia.
Aah! Damn it!
Моя поясница!
...танцуйте всю ночь в нашем эксклюзивном клубе Энтарсия.
Чёрт!
Скопировать
Absolutely incredible.
And if it's nightlife you're after, dance the night away at our exclusive club, Entrancia.
If you're a Parrothead, try Jimmy Buffett's Key West Saloon located downstairs in the lobby.
Просто невероятно.
А если вы любитель ночной жизни, танцуйте всю ночь в нашем эксклюзивном клубе Энтарсия.
Если вы любитель попугаев, посетите бар Джимми Баффета расположенный в холле на нижнем этаже.
Скопировать
Oh, confession, they say is good for the soul... And for book sales.
Now, uh, getting back to your days working at that descriptively named gentleman's club, I couldn't help
Now my theory is that Emily alerted you to the danger, then had someone dispatch him?
Ох, признание, говорят, оно хорошо для души... и для книжных продаж.
Теперь, возвращаясь к тем дням, когда ты работала в выразительно названном джентельменским клубе, я не мог не заметить, что твое последнее вращение вокруг шеста совпало с убийством Фрэнка Стивенса.
Теперь я думаю, что Эмили предупредила тебя об опасности, а потом кто-то от него избавился?
Скопировать
- Okay, all right.
In Madrid, it is going to be, um, tapas, tapas, dance club, and, um, Catholic church.
You think I can dance?
- Так, хорошо.
В Мадриде будет закусочная, закусочная, ночной клуб, и католическая церковь.
Думаешь я умею танцевать?
Скопировать
What's so funny?
So this week in Glee Club, it's ladies' choice, inspired by the Sadie Hawkins Dance.
Which I thought of.
Что смешного?
Так, собрание Хора на этой неделе это женский выбор, вдохновленный Сэди Хокинс.
Я это придумала.
Скопировать
It sounds interesting.
He's also involved in a dance club.
- You invested in a club?
Звучит интересно.
А ещё он имеет дело с танцевальными клубами.
Ты инвестировал в клуб?
Скопировать
I dance.
I dance salsa and there is this club called Santo Vito...
- Bruce.
Я танцую.
Я танцую сальсу и есть один клуб с названием "Санто Вито"...
- Брюс.
Скопировать
Sorry's not going to cut it.
...so Finn left the glee club to go to college to become a teacher, and Blaine's got a crush on Sam,
And that's what you missed on... Glee!
- За такое извинения не достаточно.
... так что Финн покидает хор, чтобы поступить в колледж и стать учителем, а Блейн влюбился в Сэма ещё во времена танцев Сэди Хоукинс, но Сэм думает, что они с Блейном лучшие друзья.
Это всё, что вы пропустили в Хоре!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Dance club dance (данс клаб данс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Dance club dance для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить данс клаб данс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение