Перевод "Dazzlings" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Dazzlings (дазлинз) :
dˈazlɪŋz

дазлинз транскрипция – 9 результатов перевода

Without those pendants and the magic you brought here from Equestria, they're just three harmless teenage girls. Rainbooms rule!
(giggling) You may have vanquished the Dazzlings, but you will never have the amazing showstopping ability
She's gone!
Рэйнбумз лучшие!
Это было поразительно! но все взгляды всегда будут прикованы к
Исчезла!
Скопировать
Yes, but isn't your band supposed to be part of the musical showcase?
Perhaps you're all just worried that the Dazzlings will steal your spotlight.
The Dazzlings?
но ведь ваша группа тоже участвует в Шоу талантов? Да.
что Даззлингз достанется всё внимание.
Даззлингз?
Скопировать
The sooner we do this, the better.
Any idea where the Dazzlings might be?
(slurps) Ahh. There's a big party tonight for all the bands who signed up to be in the showcase.
тем лучше.
где могут быть Даззлингз?
которые участвуют в шоу.
Скопировать
(slurps) Ahh. There's a big party tonight for all the bands who signed up to be in the showcase.
That would include the Dazzlings.
Looks like we've got a party to crash.
которые участвуют в шоу.
Там будут и Даззлингз.
придётся наведаться на эту вечеринку.
Скопировать
They're about to announce who's moving on. Who are you kidding? You know it isn't gonna be us.
The band that will be joining the Dazzlings in tonight's finals... the Rainbooms.
—All: Huh? Did they just say "The Rainbooms"?
что это будем не мы.
которая сегодня встретится с Даззлингз в финале... Рэйнбумз! Что?
Они сейчас сказали "Рэйнбумз"?
Скопировать
Alas, this is the way it's going to be.
Dazzlings versus Rainbooms.
Unless, of course, the Rainbooms don't manage to make it to their set were held up for some reason.
будет по-другому.
Даззлингз против Рейнбумз.
Разве что Рэйнбумз вообще не смогут появиться или по какой-то причине задержатся.
Скопировать
Yes. Perhaps you're all just worried that the Dazzlings will steal your spotlight.
The Dazzlings?
It's the name of their musical group.
что Даззлингз достанется всё внимание.
Даззлингз?
Так называется их группа.
Скопировать
- Not everybody.
We were there when the Dazzlings were singing and we weren't affected.
It was like we were protected somehow.
Не до всех.
Пинки Пай права. и на нас это никак не подействовало.
Как будто нас что-то защищало.
Скопировать
I sure don't know how to use it to "whup anybody's butt."
Maybe she could tell us how to break the spell the Dazzlings have cast on our friends.
Well, that's not gonna happen.
как с её помощью задать кому-то трёпку.
Если бы только мы могли связаться с Твайлайт... которое Даззлингз наложили на наших друзей.
тут без шансов.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Dazzlings (дазлинз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Dazzlings для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дазлинз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение