Перевод "Eurovision Song Contest" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Eurovision Song Contest (йуэроувижон сон контэст) :
jˈʊəɹəʊvˌɪʒən sˈɒŋ kˈɒntɛst

йуэроувижон сон контэст транскрипция – 13 результатов перевода

All right, all right. Cut it out!
The bloody Eurovision Song Contest?
Ahh!
Хорошо, хорошо, прекращаем!
У вас что здесь, блядский конкурс Евровидения?
Ааа!
Скопировать
Did Eurovision.
- Eurovision Song Contest?
- Oh, yeah.
В Евровидении участвовали.
- На конкурсе песен?
- Ну да.
Скопировать
– Well, thanks for doing it.
As an empty, self–defeating ritual, it was right up there with the Eurovision Song Contest.
– Sycamore.
- Спасибо, что делаешь это.
Словно пустой, обреченный на провал ритуал, совсем как Евровидение.
- Платан.
Скопировать
Just a teeny tiny bit.
The day a little sherry hurts anyone is the day Ireland doesn't win the Eurovisión Song Contest.
- Go on.
Совсем крошечную капельку.
Если херес и может навредить кому-нибудь, то только в тот день, когда Ирландия не выигрывает Евровидение.
- Пейте.
Скопировать
About the public money paid to support the Royal Family.
About Balkan countries voting for each other at the Eurovision Song Contest.
About the expensive absurdity of modern art, for Christ's sake!
Тем, что деньги уходят на содержание Королевской семьи.
Тем, что балканские страны голосуют друг за друга на Евровидении.
Недовольны дорогим до абсурдности современным искусством.
Скопировать
... that are watching Eurovision Song Contest grand prix of 1963.
On behalf of the BBC, welcome to the eighth annual Eurovision song contest .
There's a telephone again.
...смотрят фестиваль популярной музыки Евровидение 1963 года.
ВВС приглашает вас на восьмой фестиваль Евровидение.
И лето прошло. Ещё один звонок.
Скопировать
- I've never heard anything worse.
- Eurovision Song Contest broke her.
It's just too bad.
— Это не годится. Что происходит?
— Этот попсовый конкурс её сломал.
Всё было чертовски плохо.
Скопировать
I made it again too thick.
Isn't it suicidal to sing a jazz song at the Eurovision Song Contest?
No.
Опять я сделала слишком толстый.
Разве не самоубийство петь джазовые мелодии на фестивале шлягеров?
Нет.
Скопировать
Beautiful!
They want me to sing at the Eurovision song contest .
But I do not know if I should say yes.
Здорово!
— Они хотят, чтобы я участвовала еще и в фестивале шлягеров. — Как здорово!
Я еще не знаю, соглашусь ли на это.
Скопировать
Exciting, isn't it?
... that are watching Eurovision Song Contest grand prix of 1963.
On behalf of the BBC, welcome to the eighth annual Eurovision song contest .
Здорово, правда?
...смотрят фестиваль популярной музыки Евровидение 1963 года.
ВВС приглашает вас на восьмой фестиваль Евровидение.
Скопировать
A suicide corgi.
The next Norwegian entry for the Eurovision Song Contest?
d My heart goes woof woof boom d
Собачка корги - самоубийца.
Представитель Норвегии на следующем Евровидении?
"Моё сердце гав, гав, буум!"
Скопировать
What have you done with it?
With the Eurovision Song Contest.
Which one of you sluts thinks you're pregnant?
Что ты с ним сделала?
Записала поверх Евровидение.
Кто из вас шлюшек думает, что беременна?
Скопировать
I know I am.
I haven't had a period since the "Eurovision Song Contest".
- And what does Moz think?
Точно.
У меня не было месячных с Евровидения.
- Что Моз думает?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Eurovision Song Contest (йуэроувижон сон контэст)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Eurovision Song Contest для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить йуэроувижон сон контэст не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение