Перевод "Fawlty Towers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Fawlty Towers (фолти тауоз) :
fˈɔːlti tˈaʊəz

фолти тауоз транскрипция – 10 результатов перевода

Please allow me to introduce myself.
I am the owner of Fawlty Towers, and may I welcome your war... you war... you all, you all, and hope
Now, would you like to eat first or would you like a drink before the war? That trespassers will be tied up with piano wire.
Пожалуйста, позвольте мне представиться.
Я владелец Фолти Тауэрс, и могу я поприветствовать войну... войну... то есть вас, вас, и надеюсь, что вам у нас понравится.
А теперь, хотели бы вы сначала перекусить, или выпить перед во... то есть, воспрепятствуем нарушителям и свяжем их струнами от рояля.
Скопировать
Hello, Fawlty Towers? (ringing continues)
Hello, Fawlty Towers.
Oh, hello, Brenda.
Алло, Фолти Тауэрс?
Алло, Фолти Тауэрс.
О, здравствуй, Бренда.
Скопировать
Oh.
Yes, Fawlty Towers, hello?
I was just doing it, you stupid woman. I just put it down to come here to be reminded by you to do what I'm already...
О...
Да, Фолти Тауэрс, да?
Я как раз этим и занимаюсь, глупая ты женщина, я только что поставил его, чтобы ответить тебе и чтобы ты мне напомнила о том, что я и так уже...
Скопировать
Always an argument about everything.
Hello, Fawlty Towers. Oh, what is it now?
Can't you leave me in peace?
Ты из всего создаёшь проблему.
Алло, Фолти Тауэрс?
О, что на этот раз? Можешь оставить меня в покое?
Скопировать
I'll cancel my holiday, do it then.
Hello, Fawlty Towers? (ringing continues)
Hello, Fawlty Towers.
Отменю отпуск, тогда и повешу.
Алло, Фолти Тауэрс?
Алло, Фолти Тауэрс.
Скопировать
I'm trying to put this up.
Fawlty Towers. Oh, hello, Mrs Fawlty.
I'm doing it!
Я пытаюсь его повесить.
Фолти Тауэрс?
О, здравствуйте, миссис Фолти. Я вешаю!
Скопировать
It's a bit like...
Does anybody remember, we sold Fawlty Towers to the Americans, OK?
They were going to remake it there and couldn't make it gel with audiences and they said one of these characters isn't working, so guess which character they got rid of?
Это что-то похожее на...
Кто-нибудь помнит как мы продали Фовелти Тоуверз американцам, помните?
Они решили там его переделать, но у них не получилось подстроить его под аудиторию и они сказали, что один из этих персонажей неудачен, и угадайте от кого они избавились?
Скопировать
Basil!
They got rid of Basil Fawlty, so that Fawlty Towers would work in America and that's what they've done
They've killed the thing that made it unique.
От Базиля.
Им не понравился Базиль Фовелти, хотя Фовелти Тауерз могли бы развиватся в Америке, но что они наделали!
Они уничтожили то, что делали его уникальным.
Скопировать
Hotel very nice and clean, food plentiful.
"Our waiter's Manuel, like in Fawlty Towers.
"Drinking lots of sangria - naughty, naughty!
Гостиница очень милая и чистая, еды вдоволь".
"Нашего официанта зовут Мануэль, как в ситкоме "Башни Фолти".
"Пью много сангрии - вот такая я негодница!"
Скопировать
Roll the vagina part now.
- It's like Fawlty Towers with a maniac.
- Ready?
Ролл влагалище часть.
- Это как Фолти Тауэрс с маньяком.
- Готов?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Fawlty Towers (фолти тауоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Fawlty Towers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фолти тауоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение