Перевод "Food delivery" на русский
Произношение Food delivery (фуд деливари) :
fˈuːd dɪlˈɪvəɹi
фуд деливари транскрипция – 18 результатов перевода
A member of a bike gang?
You took the food delivery motorcycle for a midnight spin?
Let him be
Член банды байкеров?
Взял мотоцикл для доставки заказов что бы ночью погонять?
Оставь его
Скопировать
Hey, Kramer, what was it you were having faxed to my house every 30 seconds?
Well, I signed up for a food delivery service, "Now We're Cooking."
It's a play on words.
Эй, Крамер, что за факсы приходят ко мне домой каждые 30 секунд?
Я подписался на службу доставки еды. "Мы сейчас готовим".
Такая игра слов.
Скопировать
Oh, hi!
I'd like to order some food. Delivery.
I'd like to order a steak medium and a lamb with that spicy mint sauce on the side.
Пока.
Иногда я ловлю себя на том, что думаю об ужасных вещах.
- Да, я понимаю, о чем ты. - А ты? Тебе когда-нибудь приходят в голову жуткие мысли?
Скопировать
Jeez.
Chinese food delivery is fast around here.
Amanda.
Боже.
- Китайская доставка еды. - Вы быстро.
Аманда.
Скопировать
And an affidavit from Noelle's boyfriend.
It says that he met Rayann at the front of their building at 3:30 A.M., where there was no food-delivery
That's it?
Письменные показания от парня Ноэль.
Здесь сказано, что он встретил Райанн перед зданием в 3:30 утра. Рядом не было сумки из службы доставки. И он оставался с Райанн до следующего утра.
Это все?
Скопировать
Smoking banana.
Jill knew about the food allergy and the time of the food delivery.
She's the only other person other than Wendell who knew about those dead-life settlements that the D.A. had.
Дымящий банан.
Джил знала о пищевой аллергии и времени доставки еды.
Она единственная, помимо Венделла, знала о сделках со страховками, которые есть у окружного прокурора.
Скопировать
Once inside, we'll disengage the security cameras... which will allow time for Virginia and Jimmy to make their move.
They'll be dressed as food delivery people to deliver 75 red velvet cupcakes.
74 of those cupcakes will contain knockout drops that I've personally made from chamomile tea, antihistamines, and pharmaceutical grade horse tranquilizers.
Войдя, мы нейтрализуем камеры наблюдения, что даст время Вирджинии и Джимми выполнить их часть плана.
Они оденутся доставщиками еды и доставят 75 кексиков.
В 74 из них будет смесь, которую я сам изготовил из ромашкового чая, антигистаминных и специальных лошадиных транквилизаторов.
Скопировать
I let him snake my drain, if you know what I mean.
You know that Chinese food delivery boy?
I had sex with him.
Я разрешила ему прочистить засор, если ты понимаешь, о чём я.
Ты знаешь курьера с китайского ресторана?
Я с ним переспала.
Скопировать
There's one last order.
Food delivery...
Ma'am, did you make an order?
Последний заказ.
Доставка еды...
Сударыня, Вы делали заказ?
Скопировать
And was gone before the birds started to sing.
- Food delivery.
- Finally...
БЕСШУМНЫЙ ПЕРЕЗВОН ВЕТРА
- Доставка еды.
- Наконец-то...
Скопировать
Well, see, I - I'd hoped he would hire you as a waitress or something.
My old gig was kind of a- like a janitor, food delivery person, toilet attendant.
I'll take it.
Я надеялся, что он наймёт тебя официанткой.
Я был здесь кем-то вроде смеси уборщика, мойщика туалетов и мальчика на побегушках.
Я согласна.
Скопировать
- We don't have an hour.
-Okay, okay, uh, utility company, city engineer... food delivery.
No, if Manny Cortez is really there, the only way he's gonna invite us in is if he thinks there's money in it.
- У нас нет часа.
- Ладно, ладно... сантехники, городские инженеры... доставка пиццы.
Нет, если там действительно Мэнни Кортез, он пустит нас только если решит, что на этом можно заработать.
Скопировать
I am not a couch.
Tammy, Jocelyn, your flirty outfit would send the wrong message to the Chinese food delivery guy.
His name is Enrique, and he's already very forward with me.
Я не диван.
Тэмми, Джоселин, ваш кокетливый наряд может послать неверные сигналы доставщику китайской еды.
Его зовут Энрике, и мы с ним и так достаточно продвинулись.
Скопировать
Oh, I love it.
innocent people who just had the bad luck of being here, some witnesses, some mugging victims, couple food
Great, we'll refer to them as the normies.
Мне нравится.
Вторая категория - невиновные, которым не повезло сейчас здесь оказаться. Это свидетели, жертвы карманных краж, пара человек из службы доставки еды.
Отлично, будем называть их "нормалами".
Скопировать
- Who is it?
- Thai food delivery.
Okay.
- Кто там?
- Доставка тайской еды.
Ладно.
Скопировать
Let's see. Who could it be with?
Uh, maybe the morning food delivery guy?
Or Lou, the guy who wears a wool cap even in summer?
И с кем же я могла быть?
С утренним доставщиком продуктов?
Или с Лу, парнем, который носит шерстяную шапку даже летом?
Скопировать
Just wear what you normally wear, and I need you to be yourself, or else my dad is gonna see right through it.
You're not the one who got confused for a marriage-proposing food delivery guy.
[Laughs] Delivering a lifetime of happiness in 30 minutes or less.
Просто оденься как обычно, Я хочу, чтоб ты был самим собой, иначе мой отец всё неправильно поймёт.
Значит тебя не смутило, что он ожидал разговора о браке со своей дочерью потому, что я принёс ему обед?
Доставка счастья длиною в жизнь менее чем за 30 минут.
Скопировать
CHOMP360.
It's a food delivery service.
Now, she has two addresses on file with them: her home address and an apartment on Wilshire and Normandie.
ЧОМП 360
Услуга доставки еды.
В ней есть два адреса, зарегистрированные на нее, ее домашний адрес и квартира на углу Уилшир и Нормандия.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Food delivery (фуд деливари)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Food delivery для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фуд деливари не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение