Перевод "Live Free or Die Hard" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Live Free or Die Hard (лайв фри о дай хад) :
lˈaɪv fɹˈiː ɔː dˈaɪ hˈɑːd

лайв фри о дай хад транскрипция – 31 результат перевода

You promised her you weren't gonna be a spy, you know?
outside of the government, secret to the spy world, team of two, army of one, highway to the danger zone, live
Buddy. Yeah?
ты перестал быть шпионом, помнишь?
Так что ей точно не надо знать про нашу мини-супер-команду шпионов начало которой здесь за спиной правительства, втайне от шпионского мира, двое для одного, и один за двоих верной дорогой к опасности живи свободно или бейся до конца...
Приятель.
Скопировать
You promised her you weren't gonna be a spy, you know?
outside of the government, secret to the spy world, team of two, army of one, highway to the danger zone, live
Buddy. Yeah?
ты перестал быть шпионом, помнишь?
Так что ей точно не надо знать про нашу мини-супер-команду шпионов начало которой здесь за спиной правительства, втайне от шпионского мира, двое для одного, и один за двоих верной дорогой к опасности живи свободно или бейся до конца...
Приятель.
Скопировать
It's kind of screwed up, I guess, but...
All that time I was sitting there, tied up, not sure if I was gonna live or die, one thing I was sure
I told them they kidnapped the wrong guy.
Я, кажется, облажался, что-ли... но...
Всё время, что я пробыл там, связанный, я не был уверен, останусь ли я жив или умру, но в одном был уверен точно, мой отец не заплатил бы ни цента из своих заработанных тяжелым трудом денег, чтобы вытащить меня оттуда.
Я говорил им, что они похитили не того.
Скопировать
I'd rather die than go back to prison.
[scoffs] Live free or die?
You wanna get all New Hampshire about this shit?
Не беги. Я бы лучше умер, чем вернулся назад в тюрьму.
Живи свободно или умри?
Ты решил устроить тут Нью Гемпшир, позёр?
Скопировать
"But there's another tradition in this state:
Live Free or Die.
Now, my wife..."
"Но в этом штате есть еще одна традиция:
Живи свободным или умри.
Теперь моя жена..."
Скопировать
There's another tradition in this state:
Live Free or Die.
Live Free or Die.
В этом штате есть другая традиция:
Живи свободным или умри.
Живи свободным или умри.
Скопировать
Live Free or Die.
Live Free or Die.
Now, of course, as some of you may read in the papers, and, uh, hear from the television pundits that my opponent has a ten-point lead here in New Hampshire.
Живи свободным или умри.
Живи свободным или умри.
Некоторые из вас могли читать в газетах или слышали по телевидению, что здесь, в Нью-Гемпшире, оппонент обходит меня на 10 процентов.
Скопировать
But the point remains.
You and I, we understand that "live free or die" is not a bumper sticker.
It's a choice that we got to make every day.
Но суть остаётся.
Мы понимаем, что "живи свободным или умри" не просто наклейка на бампер.
Это выбор, который нам приходится делать каждый день.
Скопировать
We are all sinners,and god is displeased with us.
Whether we live or die is entirely in his hands.
All we can do is pray and appeal to his great and infinite mercy... and acknowledge our sinful natures and our need for his grace.
Все мы грешники, и бог недоволен нами.
Будем ли мы жить или умрем - все в его руках.
Все что мы можем - это молиться и взывать к его великому и бесконечному милосердию, признать свою греховную природу, и нашу необходимость в его милости.
Скопировать
We're all sinners and God is displeased with us.
Whether we live or die is entirely in his hands.
You've come back from Paris.
Эта болезнь пришла к нам как наказание божие. Все мы грешники, и бог недоволен нами.
Будем ли мы жить или умрем - все в его руках.
Вы вернулись из Парижа.
Скопировать
Because I was thinking of...
I was thinking maybe I'm gonna get one, and... but the miracle of life itself-- why people live and die
Here's the thing...
Я тут подумал...
Возможно, я буду жить отдельно, и... Но чудо самой жизни - то, ради чего люди живут и умирают, ради чего борются и причиняют боль - по-прежнему остается загадкой.
Дело вот в чем...
Скопировать
Let no Goa'uld challenge us!
The time has come for Jaffa to claim their rightful place among the stars as warriors who live and as
What say you, Teal'c?
Не позволим Гоаулдам управлять нами!
Пришло время для Джаффа потребовать их законное место среди звёзд как воинам, которые живут и воинам, которые умирают свободными!
Что скажешь, Tилк?
Скопировать
-My ciggies. Smoking will kill you.
Men haven't the brains to live or die. Is it a matter of brains?
Your sister didn't need explanations.
Курение убьет тебя.
Разве это зависит от мозгов?
Твоей сестре они не были нужны. Ей все всегда разжевывали.
Скопировать
As far as you're concerned, I'm a non-customer.
Perry... do you care whether I live or die?
Or indeed any of these people!
Насколько вы обеспокоены, я не клиент.
Перри... вас интересует, буду ли я жить или умереть?
Или, действительно, любой из этих людей!
Скопировать
Dress myself in our myths?
Live for my subjects and die for them... or do I chose another path?
A Golden Path.
Изменить человеческую судьбу навсегда.
- Я не понимаю. - Я знаю, ты пока еще не понимаешь меня.
- Я могу помочь тебе, Лето.
Скопировать
There're always the Vienna Woods... a lovely ride
Frankly, I don't care I don't care where I'm and where I go or whether the sun will rise again or whether
I just don't care
Что скажете, мадам? Мне все равно.
Мне безразлично, где я, куда направляюсь, взойдет ли завтра солнце, жива я или умерла - мне все равно.
В венский лес. В венский лес.
Скопировать
What was that?
You don't care if you live or die?
If I kill them first, not really.
Что это было?
Тебе, что, жить надоело?
Если я их грохну, то плевать на все остальное.
Скопировать
The Muenster.
"Live Brie or die.
Drag about the unemployment numbers.
Мюнстер (от пер. - сорт сыра).
Девиз штата? "Люби сыр Бри или умри." Ему удалось превзойти вот этот: "Получить мой кусок сыра Чеддер можно только вырвав его из моих вонючих пальце после смерти."
Просматриваю цифры по уровню безработицы.
Скопировать
If you live?
Whether I live or die matters?
This is what I'd hoped for.
Моя возможная смерть вас очень взволновала?
Даже больше, чем я ожидал.
Вы спешите с выводами, месье.
Скопировать
And when we get close enough to the graveyard to recognize it the issue becomes clear-cut and simple.
Die now or fight and live.
That's all for now.
И когда мы находимся так близко к кладбищу, чтобы понять это проблема становится четкой и простой.
Умри или борись и живи.
Это - все, на сегодня.
Скопировать
Finally, you hit the bottom.
You die, or you fight and live.
I did both in a way.
Как итог, доходишь до точки.
Или умираешь, или борешься и живешь.
Я проделал оба пути.
Скопировать
- What, my gracious lord?
- An if I live until I be a man...
Short summers lightly have a forward spring.
Что, принц любезный?
А то, что если вырасту большим, старинные владенья отвоюю у Франции обратно, иль умру я воином и славным королём.
Горячая и бурная весна коротенькое лето предвещает.
Скопировать
This Massai is finished.
I can live a year, maybe two or three, but in the end I must die.
But if you stopped fighting?
Старому Масаи конец.
Я проживу еще год или два, но потом меня убьют.
А если прекратить войну?
Скопировать
Which is the most important?
To fight and live, or to die without fighting?
-What will happen now?
Что главнее?
Сражться и выжить, или умереть без борьбы?
-Что будет теперь?
Скопировать
You think you can live with that?
I can live with it, or I can die with it.
Just listen!
И ты сможешь с этим жить?
Жить... умереть...
Да ты послушай!
Скопировать
We don't stand a chance, do we?
Live or die, the nine of us are together.
Ten of us.
У нас нет шансов.
Живые или мертвые, но нас девять и мы пока вместе.
Десять.
Скопировать
The men of Earth have already been chosen.
Thus you will die, since they can neither return you or let you live.
Then we shall die fighting!
Уже были выбраны мужчины Земли.
Так что, вы умрёте, так как они могут вас вернуть или оставить в живых.
Тогда мы будем сражаться до смерти!
Скопировать
Haven't you figured out why you can't kill people?
Look, maybe you don't care if you live or die... but everybody's not like that.
We have feelings.
Не понял, почему нельзя убивать людей?
Слушай, может тебе и наплевать жив ты или нет. но мы не такие.
У нас есть чувства.
Скопировать
Winter advances through the dense forest and summer approaches the naked branches.
In the eternal cycle, without beginning or end, they say to live is to die and to die is to live, but
In the everlasting stream, there is no birth, no death,
Зима ушла в густой лес, а лето приблизилось к нагим ветвям.
В вечном круговороте, без начала и конца, как говорится, жить - это умирать, а умирать - это жить, но жизнь - для тех, кто остаётся.
В бесконечном потоке нет ни рождения, ни смерти,
Скопировать
- No, you are talking of your mind!
yourselves that the nature of the sacraments is more important than whether those who receive them live
The brain is a brittle organ.
- Это вы явили ничтожество вашего ума!
Интересно, реформаторы вроде вас правда смогли убедить себя, что способ исполнения святых таинств гораздо важнее, чем жизнь и смерть тех, кто их исповедует?
Идеи - вещь очень хрупкая, Джейн.
Скопировать
Yes, I want a chance to escape.
To be free or at least a chance to die trying.
Better to escape and live.
Да, я хочу бежать.
Вырваться на волю или умереть в попытке осовободиться.
Лучше на волю и жить.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Live Free or Die Hard (лайв фри о дай хад)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Live Free or Die Hard для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лайв фри о дай хад не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение