Перевод "MR. BROWN" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение MR. BROWN (мисте браун) :
mˈɪstə
 bɹˈaʊn

мисте браун транскрипция – 30 результатов перевода

Bravo!
Mr Brown had no idea I'd hidden the money in the stove!
So he comes home drunk as a pig and he lights a fire!
- Браво.
Мистеру Брауну даже в голову не могли придти, что я спрятала деньги в плите.
Он пришел домой пьяный как свинья, веселый такой, и зажег в ней огонь.
Скопировать
What's that, Mr. Mulqueen?
I'm sorry, Mr. Brown, but this man is no clown.
He knows all your moves, back to front.
Что, мистер Малквин?
Простите, мистер Браун. Этот человек не клоун.
Ему известен каждый ваш шаг.
Скопировать
Oh, good.
Right, I've got your fag, Mr. Brown.
We're gonna go to the bank!
О, хорошо.
Ну, вот ваши сигареты, мистер Браун.
А теперь нам надо в банк!
Скопировать
Nice tight muff!
Mr. Brown, we're in the bank!
Well, eveyone needs their shag in the morning!
Чудная аккуратная попка!
Мистер Браун, мы же в банке!
Ну, всем нужно потрахаться с утра!
Скопировать
We're going shopping. And then we're going to the bank.
You like our little shopping trips, don't you, Mr. Brown?
No I don't.
Мы пошли по магазинам, по магазинам, а потом в банк.
Вы же любите ходить за покупками, мистер Браун?
Нет, не люблю.
Скопировать
- What?
- Your fags, Mr. Brown.
You're short again, Mr. Brown.
- Что?
- Сигарет, мистер Браун.
Опять пусто, мистер Браун.
Скопировать
- Your fags, Mr. Brown.
You're short again, Mr. Brown.
- What?
- Сигарет, мистер Браун.
Опять пусто, мистер Браун.
- Что?
Скопировать
Hi, Mr. Burns.
Hey, there, Mr. Brown Shoes.
How about that local sports team, huh?
Здравствуйте, м-р Бернс.
Привет вам, м-р Коричневые Туфли.
Как вам наша местная спортивная команда, а?
Скопировать
Be thankful you're not Mr. Yellow.
Mr. Brown. That's a bit like Mr. Shit.
- Mr. Pink sounds like Mr. Pussy.
Скажи спасибо, что я тебе позывное под названием "Мистер Желтуха".
- Мистер Бурый, звучит как Мистер Говно.
- Зато Мистер Розовый звучит, как Мистер Пизда.
Скопировать
- I stand outside and guard the door.
Mr. Brown?
- He waits in the car.
- Я буду стоять у входа.
- Мистер Бурый?
- Он будет ждать нас в машине.
Скопировать
You don't know shit!
The cocksucker tipped off the cops and killed Mr. Brown and Mr. Blue.
Mr. Blue is dead?
- Да ты нифига не знаешь!
Этот хуеплёт сдал нас копам. Именно по его вине убили Мистера Бурого и Мистера Голубого.
- Голубой мертв?
Скопировать
Mr. Blue?
Mr. Brown?
Joe?
Голубой?
Бурый?
Джо?
Скопировать
I feel somewhat responsible for what happened.
That would be very gentlemanly of you, Mr. Brown.
Emmett.
я чувствую себ€ виноватым.
Ёто было бы очень любезно, м-р Ѕраун.
Ёммет.
Скопировать
Here are your names:
Mr. Brown,
Mr. White,
Ваши позывные будут такие.
Мистер Бурый,
Мистер Белый,
Скопировать
Now back to the station for more music, facts and facts as I stand by on the Ten-Q sky-watch.
I wanna talk to Mr. Brown. Well.
Mr. Brown's in the air.
Идут по дороге. Теперь обратно на радио, к музыке. Факты и факты, пока я стою на дозоре "Тен-Кью".
Спасибо за звонок на Шоу Кудряшки Кью Брауна.
- Я хочу поговорить с мистером Брауном.
Скопировать
Proper pure bred.
Mr Brown had a litter, gave this 'un to Nellie.
This here's his pedigree.
Самых чистых кровей.
У мистера Брауна сучка ощенилась, и этого он подарил Нелли.
Вот его родословная.
Скопировать
- Who is it?
- Mr. Brown?
- Yes?
-Кто это?
-Мистер Браун?
-Да?
Скопировать
- Lovely woman.
Mr. Brown, our records show that you held a part-time job and didn't declare it.
You worked as a house painter for 20 days?
-Чудесная женщина.
Вот ещё что, мистер Браун, наши записи показывают, что у вас была работа на неполный день и вы её не задекларировали.
Вы работали маляром 20 дней?
Скопировать
She got the kids.
Mr. Brown, you didn't have to go through this.
It's not right.
Давай, веди их сюда.
Мистер Браун, вам не обязательно делать это.
Это не правильно.
Скопировать
Give me a break, will you, mister?
- Mr. Brown, I work for Uncle Sam.
- Fuck Uncle Sam, man!
Дайте мне отсрочку, мистер.
Мистер Браун, я ничего не могу поделать. Я работаю на Дядю Сэма.
Нахуй Дядю Сэма, чувак!
Скопировать
Please, Mr. Fawlty...
Oh, I don't know what other tales Mr. Brown of M.I.5 has been impressing you with.
- He's a con man!
Пожалуйста, мистер Фолти...
Ох, не знаю, какими ещё сказками впечатлил тебя мистер Браун из военной разведки.
- Он жулик!
Скопировать
- Basil!
Mr. Brown is from the C.I.D.
He showed me identification.
- Бэзил!
Мистер Браун работает в уголовном розыске.
Он показал мне удостоверение.
Скопировать
If you can.
Hope you enjoy your stay, Mr. Brown.
Uh, Manuel, would you fetch this gentleman's case from the car outside?
Если сможете.
Надеюсь, что вам у нас понравится, мистер Браун.
Мануэль, принеси сумку этого джентльмена из машины снаружи.
Скопировать
I beg your pardon?
Mr. Brown told me.
Oh!
Прошу прощения?
Мне сказал мистер Браун.
О!
Скопировать
That's why I'm appealing to you and your loyal listeners.
I am taking it to the streets Mr. Brown.
Can you give us a description of your fiancée? She's a vision.
Поэтому я обращаюсь к вам и вашим верным слушателям.
Я обращаюсь к улицам, мистер Браун.
Не могли бы вы дать описание вашей фиансэ?
Скопировать
Well, I don't find him...
Well Mr. Brown, he's a turkey.
She's under hypnosis!
Но я не думала... Как бы это.
Я не считала его...
В общем, мистер Браун, он - индюк.
Скопировать
- Good evening, Louis.
- Good evening, Mr. Brown.
Right this way.
- Добрый вечер, Луи.
- Добрый вечер, мистер Браун.
Прошу сюда.
Скопировать
TO BE SURE.
I KNOW WHAT IT IS, MR. BROWN.
SUSAN.
Разумеется.
Я знаю, что это, мистер Браун.
Сьюзан.
Скопировать
YOUR EYES FLASHED EVERY TIME THE WAR WAS MENTIONED.
MR. BROWN...
WHAT IS IT THAT YOU HAVE TO TELL US?
Ваши глаза загорались каждый раз, когда упоминалась война.
Мистер Браун...
Что вы хотели нам рассказать?
Скопировать
DID YOU SURMISE IT WAS SOMETHING ELSE?
GOING TO THE WAR, MR. BROWN?
IS IT A JEST?
Вы предполагали что-то другое?
Вы собираетесь на войну, мистер Браун?
Это шутка?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов MR. BROWN (мисте браун)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы MR. BROWN для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мисте браун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение