Перевод "Many happy returns" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Many happy returns (мэни хапи риторнз) :
mˈɛni hˈapi ɹɪtˈɜːnz

мэни хапи риторнз транскрипция – 30 результатов перевода

Happy birthday.
Many happy returns.
A bit higher, Hal.
С днем рождения.
Мы тебя поздравляем.
Чуть выше, Хэл.
Скопировать
Be seeing you!
Many happy returns!
We open soon.
Увижу вас!
Многих счастливых возвращений!
- Мы скоро откроемся.
Скопировать
To your health!
Many happy returns!
Champagne for all!
За ваше здоровье!
Долгих вам лет жизни!
Шампанского всем!
Скопировать
My favourite size!
I wish you a Happy Birthday, and Many happy returns of the day!
- Thank you, I'm having them. - I've brought you a little present.
Поздравляю тебя.
- Это он? Мой подарок?
Спасибо, Пятачок.
Скопировать
- What else can it be?
- You ought to write: "I wish you a Happy Birthday, and Many happy returns of the day!"
- Amazing. Write it like this.
- Мм!
Славный горшочек! [нюхает] Похоже, тут когда-то держали мёд? - В нём можно держать, что хочешь.
Это очень полезная вещь!
Скопировать
Not that it matters.
- Many happy returns of the day.
- What have you just... say that again
Интересно, кому это он был нужен?
- Моему другу, Иа.
Он очень любил его, [вздыхает] был к нему привязан.
Скопировать
- My balloon?
With many happy returns...
- Is this it?
Ты настоящий друг, не то, что некоторые! А что за подарок?
- [расстроенно] А... воздушный шар.
- Шар!
Скопировать
And as we circle 'round, another member of the line passes -- the Berengaria, outward bound -- two great vessels passing at sea.
Many happy returns to your home waters.
Good to be home, eh, Poirot?
В таком случае, мы допьем чай и...
Спасибо за помощь, Гастингс.
Тогда я отдала его лорду Кроншоу.
Скопировать
We relieve thee of thy heavy task, and give the dukedom to our cousin, Hastings.
Many happy returns, Tom.
I have discharged the duties of Juniper!
- Мы благодарим тебя за твою непосильную работу в Эдинбурге освобождаем тебя от сей непереносимой ноши, отдавая герцогство твое во владение кузену Хастингсу.
- Спасибо, милорд.
- Что?
Скопировать
How are you, my dear?
Many happy returns!
- A charming child. - Pure quick silver!
Здравствуйте, моя милая.
Поздравляю вас.
- Какое прелестное дитя.
Скопировать
- Fine, Mrs. Tita.
Many happy returns.
With our best wishes.
-Отлично, г-жа Сикста
Рад вернуться.
Мои наилучшие пожелания
Скопировать
- Merry Christmas, Mr. Rafferty.
- Many happy returns.
- Hello, Mr. Rafferty.
- Счастливого Рождества мистер Рафферти.
- Миллион поздравлений.
- Привет, мистер Рафферти.
Скопировать
It's working already.
Many happy returns.
You know something?
Боль уже уходит.
С Днем Рождения!
- Знаешь что? - Нет.
Скопировать
- Twenty-two, 23, 24.
Many happy returns.
Oh, wait.
- 22, 23, 24.
- ѕоздравл€ю с днем рождени€.
- ѕодождите.
Скопировать
And with all my heart, I congratulate you, Lady Windermere.
- Many, many happy returns of this day.
Excuse me.
И поздравляю вас, леди Уиндермир, от всего сердца.
Желаю вам много, много счастья. Спасибо.
Прошу прощения.
Скопировать
The reading could've been better, but you said it.
Now, "Many happy returns of the day."
Many happy returns of the day.
Могла бы сыграть и получше. Ну да, ладно.
А теперь скажи:
Я желаю тебе счастья. Я желаю тебе счастья.
Скопировать
Now, "Many happy returns of the day."
Many happy returns of the day.
—I get a party, don't I?
А теперь скажи:
Я желаю тебе счастья. Я желаю тебе счастья.
- Мы организуем вечеринку?
Скопировать
Peter and Stanley.
Oh, congratulations and many happy returns.
The longest sentence of the evening.
Питер и Стенли.
Мои поздравления и всего хорошего.
Самая емкая мысль за вечер.
Скопировать
Good evening!
- Many happy returns!
- Thanks.
Добрый вечер!
— Поздравляю!
— Спасибо!
Скопировать
- Hello!
- Many happy returns!
- Thanks, thanks!
— Привет.
Имею честь поздравить.
Спасибо, спасибо.
Скопировать
You don't... look it.
Well, many happy returns.
- Cheers!
Ты не... выглядишь на столько.
Ну, всего тебе наилучшего!
- На здоровье!
Скопировать
Good harmless fun.
Many happy returns, but what have we learnt from this?
- Not to leave your dildo lying around?
Хорошее безобидное веселье.
Сегодня ты родилась... Много радости, но что мы узнали благодаря этому?
- Не оставляй своё дилдо где попало?
Скопировать
It's your birthday.
Many happy returns.
I've felt these effects before, but this was so much more potent.
Сегодня - ваш день рождения.
Поздравляю.
Мне знакомы похожие ощущения, но это было гораздо сильнее.
Скопировать
- Oh, that's great. - Great. Ooh, cool.
Many happy returns.
This is so awesome.
-Ух ты, здорово!
-Класс!
Это просто здорово!
Скопировать
-22, She'll be 23 this march.
- Many happy returns of the day
- Do you live together?
-22, в марте будет 23.
-Желаю ей долгой и счастливой жизни. - Спасибо.
-Вы вместе живете?
Скопировать
Sorry.
Many happy returns of the day.
I'll teach you a few tricks.
Прости.
Желаю тебе многих счастливых дней рождения.
Я научу тебя паре трюков.
Скопировать
Oh God.
Many happy returns.
Had you arranged something special?
Боже...
С днем рождения.
Было что-то особенное?
Скопировать
To whom?
Many happy returns of yesterday.
Thank you.
Для кого?
С днем рождения, хоть и с опозданием.
Спасибо.
Скопировать
Happy birthday, Sana. - Hey, Vasi.
Many happy returns of the day.
Thank you.
Большое спасибо.
Привет, Сана.
Читти?
Скопировать
The tradition...
Many happy returns...
Many happy returns...
Традиция.
(песня: счастливого возвращения)
(песня: счастливого возвращения)
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Many happy returns (мэни хапи риторнз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Many happy returns для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мэни хапи риторнз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение