Перевод "Max Factor" на русский
Произношение Max Factor (макс факте) :
mˈaks fˈaktə
макс факте транскрипция – 33 результата перевода
Your favorite movie is
You are allergic to certain kinds of cosmetics, especially Max Factor
Oh no, be good
Твой любимый фильм "Последнее танго в Париже".
У тебя аллергия на некоторую косметику, особенно на туалетную воду.
Ну нет, будь послушной.
Скопировать
Dad, are we really going to wrestling?
Absolutely, Max Factor.
We just have to stop by the office for one minute.
- Папа, мы правда идем на рестлинг?
- Разумеется, Макс Фактор.
Только на минутку заглянем ко мне в офис.
Скопировать
It's all natural.
It's Max Factor pan stick and it's 28 which is natural, not white make-up.
And then I just powder that with skin tone powder and then just eyeliner.
-Это естественный цвет.
Это тональный карандаш Max Factor, 28 натуральный тон, не белый грим.
И потом я наношу пудру и подвожу глаза.
Скопировать
Your favorite movie is
You are allergic to certain kinds of cosmetics, especially Max Factor
Oh no, be good
Твой любимый фильм "Последнее танго в Париже".
У тебя аллергия на некоторую косметику, особенно на туалетную воду.
Ну нет, будь послушной.
Скопировать
Dad, are we really going to wrestling?
Absolutely, Max Factor.
We just have to stop by the office for one minute.
- Папа, мы правда идем на рестлинг?
- Разумеется, Макс Фактор.
Только на минутку заглянем ко мне в офис.
Скопировать
It's all natural.
It's Max Factor pan stick and it's 28 which is natural, not white make-up.
And then I just powder that with skin tone powder and then just eyeliner.
-Это естественный цвет.
Это тональный карандаш Max Factor, 28 натуральный тон, не белый грим.
И потом я наношу пудру и подвожу глаза.
Скопировать
I mean, why do you think so many children flamed out already?
Max Miller and Andy's brother, what's-his-name?
They weren't strong enough.
Иначе почему, по-твоему, столько детей уже выбыли...
Макс Миллер, брат Энди - как его звали?
Они были недостаточно сильны.
Скопировать
"A senile old man or a Nazi monster?
"I'm Max Reiner, the 'Surgeon of Birkenau'.
"From his bed in a nursing home, the eighty-year-old man claims to be "the Nazi war criminal the Mossad claims to have killed in 1964."
"Сенильный старик или нацистское чудовище?"
"Я Максимилиан Райнер, хирург из Биркенау, говорит Николай Базоров, житель Василькова, городка под Киевом".
"Живущий в доме престарелых человек 80 лет признался, что он - тот чудовищный нацистский военный преступник которго израильский Мосад якобы уничтожил в 1964 году"
Скопировать
There's no question who the better one is.
I wanna put you with some other players, find a partner for you who can really help you max your score
But, Kyle and I always play together.
Здесь нет сомнений, кто лучший.
Я хочу поставить тебя с какими-нибудь другими игроками, найти партнёра для тебя, который действительно может помочь тебе максимально набрать счёт.
Но, Кайл и я всегда играем вместе.
Скопировать
Well, we have to go a little differently to get back, because we went around in a curve a little bit.
I'm telling you guys, two more hours max.
If the way we came in was the fastest, why the fuck are we going back a different way?
Мы идём другой дорогой. Потому что, когда шли туда, мы сделали крюк.
Ещё часа два пути - максимум.
Если туда мы срезали путь, почему сейчас мы идём другим путём?
Скопировать
[Diana]:
Max... max, if ever there was a time to bend the rules a little, i think it might be now.
Well, it's not a wink-and-a-nudge situation.
Макс..
Если когда-либо можно немного отклониться от правил, то сейчас тот самый момент.
Эта ситуация - не игра в подмигивания.
Скопировать
No, we won't.
It's not the ethics of what Max is doing that bothers me.
At least I can rationalize that away, 'Cause I had it filed away in my head As a college lark,
Нет, не докажете.
Меня волнует не то, нравственно или нет поступает Макс.
По крайней мере я это могу объяснить, еще на первом курсе колледжа я поняла, что это единственный способ заработать для студента, изучающего философию.
Скопировать
There's a right cross, and another, and another!
Joe Louis is merciless in his pursuit of Max Baer.
Baer staggers back into a neutral corner.
Еще удар правой! Еще удар!
Еще! Джо Луис безжалостно бьет Макса Бэра.
Бэр отступает в нейтральный угол.
Скопировать
- I'm just saying...
Max Baer ain't no Jew.
Sure he is.
- Я сказал...
- Макс Бэр не еврей!
- Еврей.
Скопировать
His guidance counselor tolde about those places, and they're in Utah and Idaho because state law allows them to strike the kids.
But that's just for the deterrent factor.
Look, it's 18 grand, but I'm gonna take care of it for you, so don't worry.
Школьный психолог Вито рассказывыал мне про эти лагеря. Они расположены в штатах Юта и Айдахо, потому что там закон разрешает бить детей.
Да это просто для устрашения.
Слушай, обучение стоит 18 тысяч. Я заплачу. Так что не переживай.
Скопировать
Now, listen, Hudson... look, I just gave you permission to blow my head off.
Why don't you call me max?
All right, max.
Слушай, Хадсон.. Слушай, я только что дал тебе разрешение разнести мне череп.
Почему бы тебе не звать меня Макс?
Ладно, Макс, насчет этого сигнала...
Скопировать
We've got the medical records. We can take them to dennis.
You really think that max hudson and a couple of rogue doctors hatched a covert plan to poison the 4400
I mean, you really think that they could do that without approval?
Мы вытащим медкарточки и дадим их Дэннису.
Ты правда думаешь, что Макс Хадсон и пара врачей-негодяев разработали тайный план чтобы отравить 4400 человек?
Ты правда думаешь, что они сделали это без санкции сверху?
Скопировать
He committed suicide?
I know that max was under a lot of strain, but... he had all those people's lives in his hands.
Maia's... i know, but dr.
Он совершил самоубийство?
Я знаю, что Макс был под сильным напряжением, но... у него были в руках жизни всех этих людей.
И Майи.. Я знаю.
Скопировать
That is why they keep them in a database you need six passwords to get into, and that's why sport-o wouldn't give them to you.
Let's just leave max out of this.
He's under a lot of pressure. And he wants to keep his job.
Именно поэтому их держат в базе данных, вход в которую через 6 паролей, И именно поэтому вы их не получите.
Давайте просто оставим Макса вне этого.
Он под большим давлением и не хочет вылететь с работы.
Скопировать
Yeah, I can't wait till it's over, though.
Streets are crowded, the malls are jammed, people max out their credit cards...
It's noisy.
Я не могу дождаться, пока оно закончится.
Улицы заполнены, люди опустошают свои кредитные карточки.
Просто безумие.
Скопировать
Max?
Max! - What?
What's an O2 simulator?
Макс? !
Макс!
- Что такое Симулятор О2?
Скопировать
Coming along?
- To meet Max?
Okay.
- Ты со мной?
- К Максу?
Ладно.
Скопировать
You'll have to stay there till I understand what's whata.
If you'll want to find me tell Max. He knows how to get in touch with me.
- l love you my darling.
Мне придется там поторчать, пока разберусь, что к чему.
Да, трубу отключи, ко мне не звони, если что, скажи Максу.
Я люблю тебя, маленькая моя.
Скопировать
-Yes.
-Hello Sasha, this's Max.
- How is it going?
-Да.
-Алло, Саш, это Макс.
-Ну чё там?
Скопировать
- Just a bunch of humans.
- It's Max.
- You know her?
- Просто кучка людей.
- Это Макс.
- Ты её знаешь?
Скопировать
Do you know how to find this guy?
- Max.
Is that Brian?
Ты знаешь где его найти?
- Макс.
Это Брайан?
Скопировать
The only way it'll work is if you break an egg!
You hear me, Max?
Break an egg!
Единственный способ сделать это - разбить яйцо!
Слышишь, Макс?
Разбей яйцо!
Скопировать
Well, well.
- Max.
- Got your back.
Ну ну.
- Макс.
- Мы за вами.
Скопировать
- Got your back.
- Max, it's a silent alarm.
- The keys.
- Мы за вами.
- Макс. Сигнализация.
- Ключи.
Скопировать
Everyone hold on!
No, Max, no!
No!
Все держитесь!
Нет, Макс! Нет!
Нет!
Скопировать
Yours and mine.
That's why I'm here, Max.
Get the feeling he's got something else on his mind other than betraying the S1W?
Твое и мое.
Вот почему я здесь, Макс.
Не складывается ощущение, что у него на уме еще кое-что кроме предательства S1W?
Скопировать
Who's the fifth place for?
Hey, Max.
Nice - nice weather we're having.
А для кого пятое место?
Привет, Макс.
- Отличная погода.
Скопировать
That boy's so spun his head's gonna fly off.
Yeah, why don't you ease up on him, Max? Fine.
But we have to do double shifts for the rest of the week because of him.
- Расстроен? - Его скрутило так, что голова сейчас отвалится.
- Может, будешь к нему слегка поснисходительнее, Макс?
Отлично, но из-за него нам всем удвоили рабочие смены на остаток недели.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Max Factor (макс факте)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Max Factor для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить макс факте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение