Перевод "Molly Bloom" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Molly Bloom (моли блум) :
mˈɒli blˈuːm

моли блум транскрипция – 31 результат перевода

Bloom.
Madame Molly Bloom was ...
is, I mean, the soprano.
Блум.
Мадам Блум была...
то есть, она и есть, певица-сопрано это его жена.
Скопировать
Bloom.
Madame Molly Bloom was ...
is, I mean, the soprano.
Блум.
Мадам Блум была...
то есть, она и есть, певица-сопрано это его жена.
Скопировать
Walter,I'm begging you. Please. I'm living like a vagabond in a teenage girl's bedroom.
I'm sleeping under a poster of orlando bloom.
You can't leave me.
Я живу как бродяга в комнате несовершеннолетней девочки.
Я сплю под плакатом с Орландо Блумом. Не бросайте меня.
Всё верно.
Скопировать
- That's me. The red sled and the big fir tree in the park at the middle school in the ugly, yellow, plaid wool coat.
That isn't molly.
It's you and me.
- Это я красные сани и огромная ель в школьном парке, в уродливом желтом пальто
Это не Молли
Это мы с тобой
Скопировать
- One more time!
Yearning for my Molly Sue!
Dal-Ho, you're next.
- Еще разок!
Я так скучаю, Молли Сью!
Даль Хо, ты следующий.
Скопировать
Officer Parkman?
Molly?
You know this man?
Офицер Паркман?
Молли?
Ты его знаешь?
Скопировать
The only thing that's important to me now is protecting my family.
I will never let Molly be used to hurt anyone.
She can do good in this world.
Сейчас для меня важна только безопасность моей семьи.
Я не позволю использовать Молли во зло.
Она может сделать мир лучше.
Скопировать
'Cause when I think about him, he can see me.
Molly, can you think about Sylar, now?
He's there.
Потому что, когда я о нём думаю, он меня видит.
Молли, а ты можешь теперь подумать о Сайларе?
Он там.
Скопировать
And how's our favorite patient, Dr. Suresh? Much improved.
Molly says she can locate Sylar.
We should go after him immediately.
Как наша любимая пациентка, доктор Суреш?
Намного лучше.
Молли сказала, что может найти Сайлара.
Скопировать
(0SWALD SINGING "TRUMPET V0LUNTARY")
...Hello, Molly.
...0h, Mr 0swald.
(Освальд напевает)
- Привет, Молли.
- Ох, Мистер Освальд.
Скопировать
Good food. Sweet smiles.
Fruit trees in bloom. Waltzes...
And now, my dearest friends, I'm done talking and you can take it for what you like:
вкусной еде, доброй улыбке,
цветущим садам, вальсам.
Теперь, мои дорогие друзья, я сказал всё... и можете считать это, чем хотите:
Скопировать
'On the long, long, "never-ending trail, "a winter storm
'It's springtime In the valley, "and flowers bloom
"Alone, alone "another day alone, "on the never-endlng silvery trail"
На долгом, долгом нескончаемом пути зимняя вьюга бушует, но...
В долине весна и распускаются цветы.
Одна, одна и сегодня одна на нескончаемом серебристом пути...
Скопировать
It's a darn family freak show.
My dear Molly Sue...
- More feeling!
Вся семейка идиотов в сборе.
Моя милая Молли Сью...
- Больше чувства!
Скопировать
Like the pulsing life of the neighbourhood
Like buds determined to bloom
Like the breeze of the season caught in your palm
Словно бурленье спальных районов...
Словно бутоны на грани цветения...
Словно дыхание новой весны... Они у тебя на ладони...
Скопировать
I'm responsible for her life.
There's something wrong with Molly.
Hello?
Я отвечаю за её жизнь.
Эй! Там что-то с Молли!
- Алло-
Скопировать
Who's that?
Is it someone bad, Molly, like the boogeyman?
No.
Кого?
Кого-то плохого, Молли, как чудовище?
Нет.
Скопировать
There's someone you need to meet.
Molly Walker.
I hear you have an amazing ability.
Я хочу Вас кое-с-кем познакомить.
Молли Уокер.
У тебя удивительные способности.
Скопировать
They ask me where people are, and I find them.
Molly is the only one who can stop Sylar.
I must stop you.
Меня спрашивают, где какой-нибудь человек.
И я нахожу. Только Молли может остановить Сайлара.
Я должен остановить тебя.
Скопировать
The police officer that saved me from the bogeyman.
Molly, if your power has returned, we can stop the bogeyman so he never hurts anyone else.
Can you think about him?
Другой герой? Офицер полиции. Который спас меня от чудовища.
Молли, если твои способности вернулись, мы можем остановить чудовище. И он больше никому не сделает больно.
Можешь о нём подумать?
Скопировать
What does he want?
Molly.
Good night, Bennet.
Чего он хочет?
Молли.
Спокойной ночи, Беннет.
Скопировать
I'm only asking for the ones that I brought to you.
D.L., Candice, Molly Walker.
And they'll all be safe when we succeed.
Я впервые прошу об этом, с момента как знаю тебя
ДиЭл, Кэндис, Молли Волкер.
Они все будут в безопасности.
Скопировать
Spring comes every year to Wisteria Lane.
It's the time when flowers start to bloom.
When butterflies emerge from their cocoons.
Каждый год в Вистерию Лэйн приходит весна.
Расцветают цветы .
Из коконов появляются бабочки.
Скопировать
Ahoy!
What is that flower in full bloom I see yonder?
Dost thou not recognize the one and only!
Хей, народ!
Что это за пышный бутон наблюдается там?
Почему бы тебе самому не выяснить?
Скопировать
Smells good.
Roses are in full bloom.
Ah... I see.
Хорошо пахнет.
Розы находятся в полном расцвете.
Ах... вижу.
Скопировать
I'm so happy, I even had a good appetite.
I never thought the cedrela would bloom so early
Yuwen, you must be tired.
Даже аппетит появился.
Надо же, все уже расцвело.
Ты, верно, устала?
Скопировать
Victorious troops - please accept the thanks from the local folk.
Long live our beautiful meadow' live and bloom' our homeland.
Sisters-brothers' come to the fields, take the flags and let's sing!
А теперь, наши доблестные воины, примите благодарность от народа.
Милая отчизна, родина родная, ты живи и процветай!
Все мы братья-сестры, радостно поём...
Скопировать
To stand up for your own land against the children of those rich ones is no easy thing.
The Morioka cherry blossom splits through rock to bloom.
So I don't want you to wait until spring comes and it's nice and warm.
Она совсем не смотрится как страна, которая на западе. Удержаться на своей земле, соперничая с отпрыскам богачей, нелегкое дело.
Вишни в Мориоке уже цветут, пробиваясь сквозь скалы.
На севере Мориоки зацвела магнолия.
Скопировать
Now, at the whim of a madman, it will fall.
And the White Tree, the tree of the king... will never bloom again.
- Why are they still guarding it?
И теперь, он падёт по прихоти безумца
А Белое Дерево древо короля никогда уже не зацветёт.
-Почему его всё ещё охраняют?
Скопировать
This is wrong..
"If I can force the flowers to bloom early in spring, I can force you..."
Please...
Так нельзя.
Если я могу заставить цветы появляться ранней весной, то и тебя заставлю.
Прошу Вас.
Скопировать
-Goodbye.
Give my regards to Molly, won't you?
-I will.
- Всего хорошего.
Передавайте Молли привет, не забудете?
- Обязательно.
Скопировать
Dreadful!
Lucky Molly got over hers lightly.
They should invent something for that.
Просто ужас!
Счастье, что у Молли было легко.
Что-то должны придумать, чтоб прекратить такое.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Molly Bloom (моли блум)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Molly Bloom для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить моли блум не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение