Перевод "Morning routine" на русский
Произношение Morning routine (монин рутин) :
mˈɔːnɪŋ ɹuːtˈiːn
монин рутин транскрипция – 12 результатов перевода
-l know it's early but I didn't want you to miss your test.
You know, I don't know your morning routine.
Maybe you need some time to adjust to consciousness and all that.
Я знаю, что ещё рано, но я не хотел, чтобы ты проспала свой тест.
Я же не знаю твоей утренней рутины.
Может, тебе нужно много времени, чтобы проснуться и придти в божеский вид.
Скопировать
Everything as usual.
The morning routine.
And even this, too, can be called routine... in a city of eight million people.
Все как обычно.
Будничная рутина.
И даже это можно назвать рутиной... в городе восьми миллионов человек.
Скопировать
Something terrible happened.
During my morning routine check, when I passed by Inge Koschmidder's place, I saw her... talking to some
They lowered their voices as I walked past them.
Случилось нечто ужасное.
Когда я сегодня, совершая свой ежедневный контрольный обход, проходил мимо квартиры Инге Кошмиддер, я увидел, как она разговаривает с каким-то незнакомцем.
Когда я прокрадывался мимо, они перешли на шёпот.
Скопировать
Right.
That's our morning routine.
And you're angry 'cause you can't have the one thing that you want more than anything.
Правильно.
Это наш утренний ритуал.
И ты злишься, потому что не можешь получить того, чего хочешь больше всего.
Скопировать
Let's hear it.
Well, I was home, and I was finishing up my usual morning routine -- you know, coffee, shower.
And then -- picture this, very weird -- I take Paul Anka for a walk.
Давай послушаем.
В общем, я была дома и заканчивала свой обычный утренний ритуал... ну там, кофе, душ.
А потом - представь это, очень странно - я иду гулять с Полом Анка.
Скопировать
What is she doing?
Morning routine?
(Groans)
-Что она делает?
-Утреняя рутина?
316 00:12:34,847 -- 00:12:36,282 317 00:12:36,316 -- 00:12:37,850 Мне очень жаль. Извини.
Скопировать
Gwen.
Did you ever figure out his morning routine?
It's good to see you.
Гвен.
Ты выяснил, что он обычно делает по утрам?
Приятно было тебя увидеть.
Скопировать
Just be cool.
There's something comforting about a morning routine.
It just sets the tone for the whole day.
Просто успокойся.
Есть что-то утешительное в утренней рутине.
Онa задает тон целому дню.
Скопировать
With some kind of poison, something that would give the President a stroke?
Jarvis knows our morning routine.
He could easily have spiked the President's cup.
Какой-то яд, что-то, что вызвало у президента удар?
Джарвис знает наш утренний распорядок.
Он с легкостью мог подмешать что-то в чашку президента.
Скопировать
Well, Sam's assistant didn't know anything about the property in Queens, but she did remember something odd about yesterday.
Apparently, Sam followed his usual morning routine-- he had a massage in the hotel, then a meeting with
How'd he get it?
Помощник Сэма ничего не знал о недвижимости в Квинс, но она вспомнила кое-что странное о вчерашнем дне.
Как обычно, Сэм следовал своему утреннему расписанию - у него был массаж в отеле, затем встреча с управляющим его казино, затем после ланча он вернулся с окровавленной губой.
Что могло случиться?
Скопировать
Coffee, please.
♪ It's Jules' slightly longer morning routine song ♪
Yeah!
* Кофе возьми. *
Это песенка слегка затянутого утреннего ритуала Джулз.
Да!
Скопировать
I didn't see you.
Yeah, we just didn't want to interrupt your morning routine.
Is doing cocaine every morning your routine, Frank?
Я вас не заметил.
Просто не хотели прерывать твой утренний ритуал.
- Фрэнк, нюхать кокаин - твой ежеутренний ритуал?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Morning routine (монин рутин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Morning routine для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить монин рутин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение