Перевод "Nevers" на русский

English
Русский
0 / 30
Neversникогда нипочём вовек ввек вовеки
Произношение Nevers (нэваз) :
nˈɛvəz

нэваз транскрипция – 30 результатов перевода

Two minutes of dementia, that's what psychiatrists said when he murdered his wife one morning during breakfast.
He nevers eats in the morning.
Carrère ! Visiting room.
Двухминутное помешательство - так сказали психиатры, когда он убил свою жену за завтраком.
Ты заметил, что он никогда не ест по утрам?
Каррер, свидание!
Скопировать
Where were you?
I had just left Nevers.
I was in Paris. In the street.
Где ты была тогда?
Я только что уехала из Невера.
Я была в Париже, на улице.
Скопировать
That's a beautiful French word:
Nevers.
A word like any other.
Красивое французское слово:
Невер.
Такое же слово, как и другие.
Скопировать
Young in Nevers.
And mad in Nevers too.
You see, Nevers is the one city in the world... - the one thing in the world... - I dream of most at night
Молодая в Невере.
И к тому же... сумасшедшая в Невере.
Видишь ли, Невер - это тот город, это то, что мне снится чаще всего.
Скопировать
and at the same time think about the least.
What was this madness of yours in Nevers like?
Madness is like intelligence.
И в то же время это то, о чем я думаю меньше всего.
Что это было за сумасшествие в Невере?
Сумасшествие - оно как и разум.
Скопировать
Yes.
It was in Nevers.
At first we met in barns.
Да.
Это было в Невере.
Сначала мы встречались в сарае.
Скопировать
No.
Would you have been cold in that cellar in Nevers if we had loved each other?
I would have been cold.
Нет. Ничего.
Тебе было бы холодно в этом погребе в Невере, если бы мы любили друг друга?
Мне было бы холодно.
Скопировать
The city slopes down to a river called the Loire.
I can't picture Nevers.
Nevers. Population 40,000.
Город спускается к реке, которая называется Луара.
Я не могу представить себе Невер.
В Невере живут 40,000 человек.
Скопировать
Never.
In her youth in Nevers she had a German love.
We'll no to Bavaria, my love, and we'll net married.
Никогда.
В молодости в Невере у нее была немецкая любовь.
Мы уедем в Баварию, любимая, и поженимся.
Скопировать
So would I.
But I didn't die in Nevers.
Nevers, you whom I'd forgotten, tonight I'd like to see you again.
Я тоже.
Но я не умерла в Невере.
Невер, который я забыла, сегодня вечером я хотела бы увидеть тебя снова.
Скопировать
And mad in Nevers too.
You see, Nevers is the one city in the world... - the one thing in the world... - I dream of most at
and at the same time think about the least.
И к тому же... сумасшедшая в Невере.
Видишь ли, Невер - это тот город, это то, что мне снится чаще всего.
И в то же время это то, о чем я думаю меньше всего.
Скопировать
You mustn't be afraid.
Does "Nevers" have any other meaning in French?
No.
Ты не должна бояться.
Слово "Невер" во французском еще что-нибудь означает? Другое?
Нет. Ничего.
Скопировать
I would have been cold.
The cellars in Nevers are cold both summer and winter.
The city slopes down to a river called the Loire.
Мне было бы холодно.
В Невере в погребах холодно и летом, и зимой.
Город спускается к реке, которая называется Луара.
Скопировать
So I don't give a damn.
I would prefer you had died in Nevers.
So would I.
Так что мне все равно.
Я бы предпочел, чтобы ты умерла в Невере!
Я тоже.
Скопировать
One day without his hands and she knows the pain of love.
Silly little girl who died of love in Nevers.
Little girl from Nevers with shaven head, this evening I relinquish you to oblivion.
Один день без его рук, и она познает боль любви.
Маленькая глупая девочка, умершая от любви в Невере.
Маленькая остриженная девочка из Невера, сегодня вечером я предаю тебя забвению.
Скопировать
- Never.
I was never younger than I was in Nevers.
Young in Nevers.
- Никогда.
Я никогда в жизни не была такой молодой, как в Невере.
- Молодая в Невере.
Скопировать
I was never younger than I was in Nevers.
Young in Nevers.
Young in Nevers.
Я никогда в жизни не была такой молодой, как в Невере.
- Молодая в Невере.
Молодая в Невере.
Скопировать
Young in Nevers.
Young in Nevers.
And mad in Nevers too.
- Молодая в Невере.
Молодая в Невере.
И к тому же... сумасшедшая в Невере.
Скопировать
No more than you.
I've been thinking about Nevers in France.
I've been thinking about you.
Как и ты.
Я думал о Невере во Франции.
Я думал о тебе.
Скопировать
Because of Nevers.
I'm only just beginning to know you, and from the many thousands of things in your life, I choose Nevers
just like that?
Из-за Невера.
Я только начинаю узнавать тебя, и из тысяч и тысяч вещей в твоей жизни я выбираю Невер.
Только поэтому?
Скопировать
I was born in Nevers.
I grew up in Nevers.
I learned to read in Nevers.
Я родилась в Невере.
Я выросла в Невере.
Я научилась читать в Невере.
Скопировать
I grew up in Nevers.
I learned to read in Nevers.
That's where I turned 20.
Я выросла в Невере.
Я научилась читать в Невере.
И именно там мне исполнилось 20.
Скопировать
They pretend I'm dead.
Dead, far from Nevers.
My father prefers it that way, since I was disgraced.
Они делают вид, что я умерла.
Умерла, вдали от Невера.
Мой отец предпочитает так, потому что я обесчещена.
Скопировать
I don't remember anymore.
You were saying the cellars in Nevers are old and damp?
Yes, full of saltpeter.
Я ничего не помню.
Ты говорила, что в Невере погреба старые и очень сырые?
Да, в них полно плесени.
Скопировать
Fourteen years since I've tasted an impossible love!
Since Nevers.
Look how I'm forgetting you.
Четырнадцать лет как я не испытывала вкуса невозможной любви!
С Невера.
Смотри, как я забываю тебя.
Скопировать
Yes, that's my name.
And your name is Nevers.
Nevers in France.
Да, это мое имя.
А твое имя - Невер.
Невер во Франции.
Скопировать
And before Paris?
Before Paris I was in Nevers.
It's in the province of Nièvre.
А до Парижа?
До Парижа я была в Невере.
Это в Ньевре.
Скопировать
Where are you going in France?
Nevers?
No, Paris.
Куда ты едешь во Франции?
В Невер?
Нет, в Париж.
Скопировать
No, Paris.
I'm never going back to Nevers.
- Never?
Нет, в Париж.
В Невер я больше не поеду никогда.
- Никогда?
Скопировать
Why?
Because of Nevers.
I'm only just beginning to know you, and from the many thousands of things in your life, I choose Nevers.
Почему?
Из-за Невера.
Я только начинаю узнавать тебя, и из тысяч и тысяч вещей в твоей жизни я выбираю Невер.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Nevers (нэваз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Nevers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нэваз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение