Перевод "Raging Bull" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Raging Bull (рэйджин бул) :
ɹˈeɪdʒɪŋ bˈʊl

рэйджин бул транскрипция – 23 результата перевода

Oh,my god.
You said it was bad,but i didn't expect "raging bull" bad.
The good news is the E.R. Doctor said that lana has no internal injuries. She'll be fine.
Бог ты мой!
Когда ты сказал, что дело плохо, я не знала, что всё настолько плохо.
Доктора в "скорой" сказали, что у Ланы нет внутренних повреждений, она поправится.
Скопировать
They do the usual hors d'oeuvres and such.
The Raging Bull has a bartender service. And the liquor store on Broadway and Liberty delivers.
- Got that, Bess?
У них стандартные закуски и все такое.
"Рейджинг Булл" обслуживает бары, у них винный магазин на Бродвее, "Либерти" - доставка.
Поняли, Бесс?
Скопировать
She started banging and wanking.
I went at it like a raging bull.
And she screamed.
Она возбудилась и начала мастурбировать.
Я набросился на нее как бешеный бык.
Как она кричала.
Скопировать
But seriously speaking', folks, we have a special guest with us tonight.
I'd like to introduce the world's leading middleweight contender, the Bronx Bull, the raging bull.
Let's hear it for the great Jake La Motta, ladies and gentlemen.
Я же смеялся, когда вас увидел. На самом деле, среди нас сегодня особый гость.
Один из лучших в мире боксеров в среднем весе. Бык из Бронкса. Бешеный Бык.
Аплодисменты Джейку Ла Мотте!
Скопировать
We're back on this gay thing.
It's a Raging Bull quote.
It's not gay.
- Мы снова вернулись к этой гей-теме.
Это отрывок из "Бешеного быка".
А он не для геев.
Скопировать
Dedication to his craft.
Like De Niro in "Raging Bull."
To be a Santa?
Преданность ремеслу.
Как Де Ниро в "Бешенном быке".
Быть Сантой?
Скопировать
Marty!
How's my raging bull?
I'm sorry.
Марти!
Как там мой бешеный бык?
Мне жаль.
Скопировать
- Who?
- You never seen the movie Raging Bull?
- No, I missed that.
-"Слова эти касаются каждого из нас".
- Пошёл, Мел, давай! -"Слова эти касаются каждого из нас".
- Давай, давай.
Скопировать
You think I only played with G.I. Joe?
Yes, even I, Raging Bull, was indoctrinated at a young age to the straight man's ideal of feminine perfection
Mmm. Well, that's what she was wearing.
А ты думаешь, я играла только с Солдатом Джо?
Да, даже я, отъявленный буч, была ознакомлена в юном возрасте с идеальным представлением мужчин-натуралов о женском совершенстве.
Угу, ну, вот в это она и была одета.
Скопировать
Help me with Howard.
- The Raging Bull?
- More of a Demented Swan.
Слушай, Ты должен помочь мне с Говардом.
Что? С бешеным быком?
Он больше похож на чокнутого лебедя.
Скопировать
- Today at 4:00.
An interview with the Raging Bull.
And... Satterfield Jr.
Сегодня в четыре.
Интервью с бешенным быком.
И с Сэтэрфилдом младшим, из Чикаго.
Скопировать
For it is no easy task being the strongest, wisest...
- Tonight, the Raging Bull-
- And what is sadder... than that moment when our children discover... that we are not the illusory supermen we've created... but rather, as Herman Melville once wrote, "men drained of valor"?
Ибо совсем нелегко быть самым сильным, мудрым и самым любимым человеком в этом мире.
Магнитола "Сегодня вечером мы увидим яростного быка!"
И, что самое печальное, это то, что в тот момент, когда наши дети понимают, что мы совсем не вымышленные герои, которых из себя создали, а, как однажды написал Герман Мельвель, мужчины, обделённые смелостью.
Скопировать
Oh, that's his mother's money, not his.
I just had a flashback To you going all raging bull on naomi.
It was amazing.
O, это деньги его матери, не его.
Я просто вспоминаю, когда ты шла, как разъяренный бык, на Наоми.
Это было обалденно.
Скопировать
De Niro.
- Raging bull?
I see him... breaking everything!
Де Ниро.
- "Бешеный бык"? -Да.
Потому что мне кажется, что он всё может раздолбить.
Скопировать
I mean, they used to call him Fearless.
He would step out in front of a raging bull just to protect his mates, and still manage to buy the first
Yeah, that's only 'cause you guys picked up what was left in me wallet.
Вообще-то, мы называли его Бесстрашным.
Он мог встать перед разъяренным быком, чтобы защитить друзей, и быть способным оплатить первый круг из больничной койки.
Ага, это только потому, что вы ребята забрали то, что оставалось у меня в бумажнике.
Скопировать
Champ! He just said there was a time... where you could have been the best boxer in the world.
That's-That's really somethin' coming' from the Raging Bull, huh?
Hey, Chris! We're ready!
Чемпион, он сказал, что было время, когда ы мог стать лучшим боксером в мире
Интересное заявление от быка, не так ли?
Крис, мы готовы!
Скопировать
I love movies.
Did you see "Raging Bull"?
- No, what's that?
-Смотрела "Бешеного быка"?
Нет.
О чем это?
Скопировать
You talking to me?
Raging Bull.
Pacino.
Со мной говоришь?
"Бешеный бык".
Пачино.
Скопировать
"g" as in goodfellas,
"r" as in raging bull,
"f" as in...
"Г" - Грудастая,
"Р" - роскошная,
"Ф"
Скопировать
If it's important enough for him to write it down, then maybe that's where Bagwell's headed next.
Raging bull?
It's these boxing movies that make white folk think boxing is still their sport.
Уж если он его записал, может, к нему Бэгвелл и направляется.
"Бешеный бык"?
Именно такие фильмы про бокс и заставляют белых считать, что бокс по-прежнему их вид спорта.
Скопировать
Most of all, do not fuck this up for me, all right?
This is my big break, my Raging Bull.
Do you hear me?
Прошу только об одном, не облажайся!
Это мой прорыв, мой Титаник.
Ты слышишь меня?
Скопировать
We'll submit it to you once we're done.
This is Raging Bull?
That's right.
Мы представим его вам, как только мы закончим.
Это Бешеный бык?
Верно.
Скопировать
Then I hear about other couples, you know, breaking urethras, and...
Well, it's hardly like you're some sort of raging bull, Ed.
The only time you touch me is when you're reaching across me to get the Visine for...
А потом узнаю, что другие пары себе уретры рвут.
- Знаешь, Эд, ты тоже с привязи не рвешься.
Ты меня трогаешь, только когда за "Визином" на тумбочке тянешься.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Raging Bull (рэйджин бул)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Raging Bull для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэйджин бул не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение