Перевод "Russian bear" на русский
Произношение Russian bear (рашен бэо) :
ɹˈʌʃən bˈeə
рашен бэо транскрипция – 12 результатов перевода
Their mastiffs are of unmatchable courage.
Foolish curs, that run winking into the mouth of a Russian bear and have their heads crushed like rotten
You may as well say, that's a valiant flea that dare eat his breakfast on the lip of a lion.
Их бульдоги необычайно воинственны.
Они кидаются прямо в пасть русскому медведю, и он разгрызает их черепа, как гнилые яблоки.
Так можно назвать храброй и блоху, которая завтракает на губе льва.
Скопировать
What man dare, I dare:
approach thou like the rugged Russian bear, the arm'd rhinoceros, or the Hyrcan tiger.
Take any shape but that, and my firm nerves shall never tremble:
Дерзну на всё, что может человек:
Явись косматым русским медведем, Гирканским тигром, грозным носорогом,
В любой личине — нервом ни одним Не дрогну я;
Скопировать
- No translation, just nonsense.
- Russian bear!
- "Nonsense"?
- Нет перевода, мутота одна!
- Русский медведь!
- Му-то-та?
Скопировать
Like a beast.
A Russian bear!
I want to fight!
Будьте мужчиной!
Где медведь?
! Хочу бороться!
Скопировать
- The Face?
He's a Russian bear.
- So what?
— The Face?
Он русский медведь.
— И что с того?
Скопировать
- Alisa Stop! Everybody just hold up!
My beautiful Russian bear. I came here looking for a place where I belong.
But what I found was so much more.
Урса, замечательная российская медведица ...
Я искал место, где мне будет очень хорошо.
Идем со мной
Скопировать
Check, check.
Big russian bear has a boo-boo.
Are you gonna wear that?
Проверка, проверка.
У большого русского медведь есть бу-бух
Ты что в этом будешь?
Скопировать
Wheels up at 1600.
Then ten hours to Moscow, where our job will be to spend four days showing the Russian bear the majesty
If all goes well, you can tell your grandkids that you were the crew that got Russia for Juan Trippe.
Убираем шасси на высоте 500 метров.
Потом 10 часов до Москвы, и там за 4 дня мы должны показать русскому медведю величие, красоту, и благородство американского орла.
Если всё пройдет хорошо, вы сможете рассказать своим внукам, что вы были в экипаже, который получил Россию для Хуана Триппа.
Скопировать
No.
More like a Russian bear hug.
Yeah.
- Нет.
Скорее как русские медвежьи объятья.
Ага.
Скопировать
He's looking for that armbar,
-and he's trying to submit the Russian bear.
-Hips, hips, hips!
Он пытается его провести,
- и пытается усмирить русского медведя.
- Бёдра, бёдра!
Скопировать
In connection with the global warming, there has been some change ... concerningourfauna,our flora, with wildlife ...
The tracks that you see here in the area ... are from a Russian bear, which probably migrated here through
Bears store their food under the bridge here, where it is dark and cold.
в связи с глобальным потеплением, Произойдут некоторые изменения ... касательнонашейфлоры,фауны, С дикой жизнью ...
Следы которые вы видели тут в зоне ... Были от Русского медведя, который видимо Мигрировал сюда через Финляндию и Швецию
Медведь хранил свою еду тут под мостом, когда тут было темно и холодно
Скопировать
- Isn't this a strange behavior?
- Not for a Russian bear.
They are used to long, harsh winters. So they collect like squirrels.
- разве это не странное поведение ?
- Не для русского медведя
Он использовал это долго, Суровыми зимами Таким образом насобирал запас.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Russian bear (рашен бэо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Russian bear для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рашен бэо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение