Перевод "What... what the hell" на русский
Произношение What... what the hell (yот yот зе хэл) :
wˈɒt wˌɒt ðə hˈɛl
yот yот зе хэл транскрипция – 30 результатов перевода
- Uncuff him now!
- What? What the hell?
What in God's name? Have you lost your mind, young lady?
Сейчас же снимите с него наручники!
Что за черт?
Бога ради, ты что, свихнулась?
Скопировать
ARE YOU HURT?
WHAT - - WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE?
I WANTED TO SEE THAT YOU WERE OKAY. YOU WANTED TO SEE IF I WAS O--
Вы не слушаете меня!
Почему меня никто не слушает?
Я слушаю тебя.
Скопировать
I just wanted to let you know I'm at this very cool party... for very cool people under 30 and this very cool writer wants to take me home.
- What? What the hell happened to you?
- His name is Jared.
- Я просто хотела сказать, что я на классной вечеринке... где полно мужчин, и со мной писатель, он хочет провести со мной ночь. - Что?
Что на тебя нашло?
- Его зовут Джаред.
Скопировать
Apparently, the company that bought us and the company that bought you are having a feud over wireless communications in Europe.
What-what the hell does that have to do with our business?
Nothing.
Предположительно, эта компания и та, что купила вас, имеют разногласия по поводу беспроводной связи в Европе.
А при чём тут наш бизнес и беспроводная связь
Не при чем.
Скопировать
Man, we gotta do something.
Well, you know, what... what the hell, man.
You're welcome to it, man.
Нам нужно делать что-нибудь.
-Ну вот что: раз ты там больше не играешь, значит, все твои деньги заработаю я.
все твои деньги заработаю я. -Давай, зарабатывай.
Скопировать
This... is an exam. Pads.
What... What the hell? Does Izzie know...
Does Burke know about this?
Это осмотр.
Что это, черт возьми?
Иззи знает? Берк знает?
Скопировать
- Yes.
You looked freaked, man, when we said surprise You were like, "what ?
- Ice cake. Why don't you have some ?
Ч ƒа.
Ќу у теб€ и рожа была. ћы кричим: "—юрприз!" Ч а ты така€: ""то? "то творитс€ вообще?"
Ч "орт супер. ѕопробуй.
Скопировать
God.!
What- What the hell?
Why are you drag- Why are we in here?
Бож...
Ты чё... Чё за хрень?
Чё ты меня... Чё мы тут? ..
Скопировать
We've got an appointment with the good doctor hudson.
Diana, what... what the hell are you doing?
We've got some things we need to talk about.
Мы идем на встречу с хорошим доктором Хадсоном.
Диана, что... что ты, к чертям, делаешь?
У нас есть кое-что, о чем надо поговорить.
Скопировать
- Freddy?
- What? What the hell are you doing dickin' around inside my network?
McClane?
Фредди.
Какого хрена ты шаришь по моей сети?
МакКлейн?
Скопировать
I mean, you know, my frame of reference for two and a half decades has been Paul, so...
Our friends, their husbands, what, what the hell do I know about what they're really like?
What goes on behind closed doors?
Сама понимаешь, в моей системе координат последние 25 лет был Пол, так что...
Наши друзья, их мужья, откуда, черт возьми, я знаю, что им действительно нравится?
Что творится за закрытой дверью?
Скопировать
What the hell were you thinking?
What? What the hell was I thinking?
She's a demon.
Ты вообще каким местом думал? Что?
Каким местом я думал?
Она демон, Сэм, и точка.
Скопировать
And you obviously have become her enabler.
What? What the hell is that supposed to mean?
It means, can you stop talking about this woman for five minutes please?
Она сбрасывает на тебя отрицательные эмоции.
- Что это значит, чёрт побери?
- Забудь про неё хоть на 5 минут!
Скопировать
!
What-what the hell happened to you?
Lily's cousin is in beauty school, and Lily didn't want her to do her hair, so she said she could do mine.
!
Да что с тобой такое случилось?
Кузина Лили учится в школе красоты, но Лили не хотела, чтобы она делала ей прическу, поэтому она сказала, что она может сделать прическу мне.
Скопировать
please take Mr. franklin into custody.
What? What the hell is going on, sir?
Sergeant franklin, I'm hereby recommending that you be dishonorably discharged from the United States Army.
Что, черт подери, происходит, сэр?
Сержан Франклин, настоящим я даю рекомендацию о полном расжаловании вас из рядов Армии Соединенных Штатов
Что? ! За что?
Скопировать
I'll get you next time, Magnum P.l.
What? What the hell just happened?
Only a silver bullet can kill me.
В следующий раз ты попадешься, частный детектив Магнум! Что
Что это была за хуйня вообще?
Меня может убить только серебряная пуля!
Скопировать
This whole night,the entire time,you've been examing me?
What--what the hell is going on here?
Your cancer is back.
Всю ночь, всё это время, ты проверяла меня?
Что--Какого чёрта происходит?
Твой рак вернулся.
Скопировать
Lynette!
What-- what the hell did I tell you?
I'm not gonna sit and watch my husband suffocate.
Lynette!
Что- - Что, черт возьми, я тебе сказала?
Я не собираюсь сидеть и смотреть как задыхается мой муж.
Скопировать
Uh, allow me to refresh your memory. Ohh!
What - What the hell is that?
Flip cup. Ten years ago?
Позволь мне освежить твою память.
Черт возьми, что это?
- Переверни стаканчик. 10 лет назад.
Скопировать
That's that.
What, what the hell is this guy?
This guy's a fucking psycho.
Служить и защищать.
Так кто же он такой, черт возьми?
Да он просто... хренов психопат.
Скопировать
Whoa, whoa, whoa.
Hey, what... what the hell was that?
Excuse me.
Погодите.
Что... что, черт возьми, это значит?
Простите.
Скопировать
♪ All is calm... ♪
What... what the hell was that?
- Run!
"Все спокойно ..."
Что ... Что, черт возьми, что?
- Бежим!
Скопировать
He's my friend.
- What... what the hell is wrong with me?
- Do you like being with Pete?
Он мой друг.
-Да что.. Что со мной не так?
-Тебе нравится быть с Питом?
Скопировать
These are not follow-up questions to Oscar's surgery.
I mean, what... what the hell is going on here?
Mr. Garcia, why don't we start over?
Эти вопросы никак не связаны с операцией Оскара.
Какого черта здесь происходит?
Мистер Гарсия, давайте начнем сначала?
Скопировать
I can... well, be alone forever.
Uh, what... what the hell?
Yeah!
Я, возможно... Ну, останусь одиноким навсегда.
Да какого черта!
Да!
Скопировать
Hey!
Hey, what what the hell was that for?
You got a look.
Слышь!
Это ещё нафига?
Можешь смотреть.
Скопировать
There's a line-up.
What-What the hell?
On the cheek?
Там еще очередь.
Что это черт возьми?
В щечку?
Скопировать
Where in the hell did you come from?
What, what the hell are you doin'?
Why are you on top of me?
Откуда ты черт возьми?
Что, черт возьми, ты делаешь?
Почему ты на мне?
Скопировать
Hey!
What... what... what... what the hell?
What are you... what are you...
Эй!
Что... что... что... что за чертовщина?
Что ты... что же ты...
Скопировать
You're in the hospital. It's okay.
What... what the hell?
What happened?
Ты в больнице, все хорошо.
Что...что за черт?
Что случилось?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов What... what the hell (yот yот зе хэл)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы What... what the hell для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yот yот зе хэл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
