Перевод "What... what the hell" на русский
Произношение What... what the hell (yот yот зе хэл) :
wˈɒt wˌɒt ðə hˈɛl
yот yот зе хэл транскрипция – 30 результатов перевода
ARE YOU HURT?
WHAT - - WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE?
I WANTED TO SEE THAT YOU WERE OKAY. YOU WANTED TO SEE IF I WAS O--
Вы не слушаете меня!
Почему меня никто не слушает?
Я слушаю тебя.
Скопировать
- Uncuff him now!
- What? What the hell?
What in God's name? Have you lost your mind, young lady?
Сейчас же снимите с него наручники!
Что за черт?
Бога ради, ты что, свихнулась?
Скопировать
I just wanted to let you know I'm at this very cool party... for very cool people under 30 and this very cool writer wants to take me home.
- What? What the hell happened to you?
- His name is Jared.
- Я просто хотела сказать, что я на классной вечеринке... где полно мужчин, и со мной писатель, он хочет провести со мной ночь. - Что?
Что на тебя нашло?
- Его зовут Джаред.
Скопировать
Joe... I'm gonna save my mom.
What--what the hell was that?
It's good to see you again, General.
Джо, я спасу маму.
Что это было, чёрт возьми?
Рад снова видеть вас, генерал.
Скопировать
Dr. Cahill, we meet again.
What-what the hell is this?
Hey, what-what do you think you're doing?
И снова здравствуйте, доктор Кэхилл.
Что-что это ещё за черт?
Эй, что-что это вы задумали?
Скопировать
Do something?
What... what the hell am I supposed to do, Cesar?
Go shopping?
Чем-нибудь заняться?
И чем же мне по-твоему заняться,
Сезар? Покупками?
Скопировать
Call in a 10-31.
What, what the hell are you...?
Hey!
Вызывай 10-31.
Что, какого черта ты...?
Эй!
Скопировать
What the crap?
What... what the hell is that?
It looks like a box full of Mind-Your-Own-Damn-Business.
Какого черта?
Что... Что это?
Целая коробка Не-Лезь-Не-В-Свое-Дело.
Скопировать
Oh.
What... what the hell is this? !
Your dad is crazy!
Что...
Какого черта здесь происходит?
Твой отец сумасшедший!
Скопировать
Thank you.
What--what the hell?
Ow.
Спасибо.
Даже вы должны признать это, Детектив, его поведение... любопытно. Что... какого черта?
Оу.
Скопировать
Exactly, you go after real criminals..
Makes me wonder what.. what the hell are you doing sticking me for?
What is the thing that we did?
Вот именно, вы следите за настоящими преступниками...
Что заставляет меня удивляться.. какого черта вы прилипли ко мне?
Что мы сдалали? или делаем?
Скопировать
But you can keep a secret, right?
What... What the hell was that?
What the hell was that?
Но ты же не проболтаешься?
Что это было?
Что это было такое?
Скопировать
You, you have no right to discuss anything about what I do.
Oh, what... what the hell do you know about it anyway?
Nothing.
Ты, у тебя нет права обсуждать что-либо, связанное с моей работой.
Да что.. да что ты, черт побери, вообще об этом знаешь?
Ничего.
Скопировать
There he is.
What... what the hell are you doing here?
I was headed to Chicago on a gig. I wanted to swing by for my son's birthday.
А вот и он
Что...что черт возьми ты здесь делаешь?
Я направлялся в Чикаго на концерт и хотел заглянуть к сыну на день рождения
Скопировать
I know a guy.
What--what--what--what the hell are you doing?
- He's better than good.
Я знаю одного парня.
Что-что-что черт возьми ты делаешь?
-Он более чем хорош.
Скопировать
I got your text.
What... what the hell is this?
Oh, it's my new ride.
Я получила твое сообщение.
Что... что это, черт возьми?
О, это моя новая тачка.
Скопировать
Save the seals!
What -- what -- what -- what the hell?
What did you do?
Спасай тюленя!
Что...что...что.. что за черт?
Что вы наделали?
Скопировать
Whoa.
What-what the hell?
What is this?
Ого.
Что за черт?
Что это?
Скопировать
Lydia, what are you doing?
What... what the hell is that?
A tree.
Лидия, что ты делаешь?
Что... Что это, чёрт возьми?
Дерево.
Скопировать
How big are your testicles?
- What-- what the hell?
- It's no big deal.
- И хочу, что бы ты воспринял вопрос по-взрослому. - Какого размера у тебя яички?
- Что?
- Какого черта?
Скопировать
Savi, this is huge!
What... what the hell happened?
Last night happened.
Сави, это слишком много!
Какого черта произошло?
Прошлая ночь случилась.
Скопировать
Mickey?
What... what the hell would OCID want with Mickey?
Well, maybe because he's a known member of the Vasquez Family...
Микки?
Почему...какого чёрта ОБОП заинтересовался Микки?
Ну, наверное, потому, что он не последний человек в клане Васкеса...
Скопировать
We've got an appointment with the good doctor hudson.
Diana, what... what the hell are you doing?
We've got some things we need to talk about.
Мы идем на встречу с хорошим доктором Хадсоном.
Диана, что... что ты, к чертям, делаешь?
У нас есть кое-что, о чем надо поговорить.
Скопировать
- Freddy?
- What? What the hell are you doing dickin' around inside my network?
McClane?
Фредди.
Какого хрена ты шаришь по моей сети?
МакКлейн?
Скопировать
And you obviously have become her enabler.
What? What the hell is that supposed to mean?
It means, can you stop talking about this woman for five minutes please?
Она сбрасывает на тебя отрицательные эмоции.
- Что это значит, чёрт побери?
- Забудь про неё хоть на 5 минут!
Скопировать
This whole night,the entire time,you've been examing me?
What--what the hell is going on here?
Your cancer is back.
Всю ночь, всё это время, ты проверяла меня?
Что--Какого чёрта происходит?
Твой рак вернулся.
Скопировать
- Hot or cold.
Hot or cold what? What the hell does that mean, hot or cold?
How long until she warms up to me?
- Горячо или холодно?
При чем здесь горячо или холодно?
Скоро она ко мне привыкнет?
Скопировать
I'll get you next time, Magnum P.l.
What? What the hell just happened?
Only a silver bullet can kill me.
В следующий раз ты попадешься, частный детектив Магнум! Что
Что это была за хуйня вообще?
Меня может убить только серебряная пуля!
Скопировать
I mean, you know, my frame of reference for two and a half decades has been Paul, so...
Our friends, their husbands, what, what the hell do I know about what they're really like?
What goes on behind closed doors?
Сама понимаешь, в моей системе координат последние 25 лет был Пол, так что...
Наши друзья, их мужья, откуда, черт возьми, я знаю, что им действительно нравится?
Что творится за закрытой дверью?
Скопировать
What the hell were you thinking?
What? What the hell was I thinking?
She's a demon.
Ты вообще каким местом думал? Что?
Каким местом я думал?
Она демон, Сэм, и точка.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов What... what the hell (yот yот зе хэл)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы What... what the hell для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yот yот зе хэл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение