Перевод "adoptive parent" на русский
Произношение adoptive parent (эдоптив пээронт) :
ɐdˈɒptɪv pˈeəɹənt
эдоптив пээронт транскрипция – 6 результатов перевода
He is, your honor.
Addison Forbes Montgomery, the adoptive parent.
Oh, I see you work at St. Ambrose, Dr. Montgomery.
Да, ваша честь.
А это доктор Эддисон Форбс Монтгомери, приемная мать.
О, вижу вы работаете в больнице Святого Амброуза, доктор Монтгомери.
Скопировать
Yeah. Well, when I was fighting off those vampires, I realized I wasn't just protecting myself.
Maybe it has to do with the fact that my birth parents gave me up and my adoptive parent kicked me out
All I know is push came to shove, and I realized I wouldn't let anyone hurt it.
Когда я боролся с теми вампирами, я понял, что защищаю не только себя.
Может это связанно с тем фактом, что мои биологические родители отдали меня а мои приемные родители вышвырнули меня.
Всё что я знаю, так это то, что я стала толчком для драки, и я понял, что не позволю кому бы то ни было навредить
Скопировать
Oh. Then he'd get even more desperate.
Desperate enough to try and shake down another adoptive parent.
How would you guys feel about going under as a couple working through a tricky international adoption?
Тогда он придет в еще большее отчаяние.
Достаточное, чтобы попытаться потрясти еще одних приемных родителей.
Ребята, не хотите представиться женатой парой, пробивающейся сквозь трудности международного усыновления?
Скопировать
Well, isn't there something your mother can do?
One of the perks of having the police commander as an adoptive parent.
We're not exactly on great terms right now, and even if we were, she's too protective.
А мама твоя не может помочь?
Это один из плюсов что твоя приёмная мать капитан полиции.
У нас сейчас не лучшие времена и вообще она меня слишком опекает.
Скопировать
- Of course.
But the agency said being a survivor made me a bad risk as an adoptive parent.
As if bio parents don't die, too.
- Конечно.
Но в агентстве сказали, что с моим здоровьем у меня мало шансов на усыновление.
Как будто биологические родители не умирают.
Скопировать
Yeah, it's, uh... it's harder for older kids to find parents.
I haven't had an adoptive-parent meeting in three years.
Other kids my age have found homes in that time, but... not me.
Да, детям постарше... сложнее найти родителей.
У меня уже три года не было встреч с усыновителями.
Другие дети моего возраста уже нашли приемные семьи, а я - нет.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов adoptive parent (эдоптив пээронт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы adoptive parent для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эдоптив пээронт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение