Перевод "aid worker" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение aid worker (эйд yорко) :
ˈeɪd wˈɜːkə

эйд yорко транскрипция – 22 результата перевода

That sounds right.
I got to him through an aid worker.
- Blonde or brunette?
- Доктора зовут Ахмад, он работает в лагере беженцев, к югу от города.
Я познакомился с ним через миссионера.
- Блондинка или брюнетка?
Скопировать
That's the one.
She's a British aid worker.
He's a Kurdish freedom fighter.
Вот как обстоит дело.
Она британский работник.
Он борец за свободу своей страны.
Скопировать
That's not Parkinson's.
I was in Kenya as an aid worker and I took an antibiotic called Denoxin.
Had an adverse reaction.
Это не Паркинсон.
Я был в гуманитарной организации в Кении и принял антибиотик, Деноксин.
Проявились побочные эффекты.
Скопировать
OK, everyone, listen up.
In other news, a new campaign has been launched to release the Danish aid worker Astrid Nygaard...
Gleaming!
Итак, слушайте сюда!
Также в новостях: начата новая кампания за освобождение датской доброволицы Астрид Нигаард...
Жгучая красотка!
Скопировать
Yeah.
I'm the hot-Danish-aid-worker-rescuing lance corporal guy.
Bang, bang!
Ага.
Я спаситель-датской-красотки-доброволицы.
Пиф-паф!
Скопировать
When did you join the Taliban?
I was an aid worker, and... teaching school when the war broke out.
And... and I got very sick in a village and they... they saved my life.
Когда вы примкнули к Талибану?
Я был сотрудником гуманитарной миссии. И... преподавал в школе, когда разразилась война.
И... и я сильно заболел в деревне. А они... они спасли мне жизнь.
Скопировать
And the natives pronounce it "ballmer."
You know, I'm not buying much, if any, of the whole aid worker,
Aunt Wendy story. I mean, why lie about your Aunt Wendy unless she's part of some cover-up, some... what is it?
Шоссе Бейвью, город Балтимор.
И местные произносят "боллмер".
Знаешь, я не могу поверить во всю это историю про гуманитарную работу и про тётю Вэнди.
Скопировать
They... they put me through their own brand of special ops training.
And then they dropped me in the middle of Taliban territory, posing as an aid worker with Shia sympathies
You know, they said they were gonna be watching me, that they'd have my back and that they'd pull me out when the time was right.
Меня научили говорить на пушту.
они... они прогнали меня через... через специальную подготовку. А затем выбросили меня прямо посреди территории талибов, как сочувствующего шиитам свободного работника.
Знаешь, они сказали, они будут наблюдать за мной. Прикрывать.
Скопировать
And in Rwanda, humanitarian agencies report that a rapid advance by the Tutsi rebel army has sparked a mass evacuation of Hutu refugees towards the congo.
One aid worker described it as the largest refugee exodus in modern history.
The rebels have taken half the city, and they have proposed a deal the Hutu generals are willing to accept,
В Руанде быстрое продвижение повстанческой армии тутси вызвало массовую эвакуацию беженцев хуту в сторону Конго.
Очевидцы описывают происходящее, как величайший исход беженцев в современной истории. Повстанцы заняли половину города.
Они предложили сделку, на которую генералы хуту наверняка пойдут.
Скопировать
What happened to those guys?
They kidnapped the driver who was a Turkmenistan national, an Italian aid worker and a French contractor
What did Trask do?
И что случилось с теми парнями?
Они похитили шофера - туркмена по национальности, итальянского медика и французского поставщика.
И что сделал Траск?
Скопировать
He met my mum in a refugee center.
She was an aid worker there. Looked after the clothes.
- So you're mixed race.
- Да.
Он встретил мать в центре для беженцев, она работала там добровольно, занималась одеждой.
- Так ты метис?
Скопировать
So you worked for Marshall's medical program in Africa?
Couldn't find an aid worker?
You're losing your touch.
Итак, Вы работали в Африке, в медицинской программе Маршала?
Не удалось найти помощника?
Ты теряешь сноровку.
Скопировать
I don't get it.
So that whole "I'm an innocent aid worker" thing-- that was a cover story, Ames.
She conned us.
Я не понимаю.
Значит, все это "Я невинный помощник" только история для прикрытия, Эймс.
Она провела нас.
Скопировать
Mr. Goddard?
Oh, um, I was an aid worker in the *** district in '98.
Really?
Мистер Годдхард?
О, я был социальным работником в районе Палангкарайя в 1998 году.
Неужели?
Скопировать
Her name's Clare Somersby.
- The aid worker? - Yeah.
She's going to die...
Её зовут Клэр Соммерсби.
- Гуманитарный работник?
- Да. Она погибнет...
Скопировать
Yeah, okay.
I-I'm gonna get back to you tomorrow with... with all the details of your trip, and I'm gonna give the aid
Okay.
Да, ладно.
Я завтра свяжусь с тобой, расскажу все о поездке, добуду тебе сопровождающего, список лекарств, чтобы тебе стало лучше, ладно?
Хорошо.
Скопировать
We're anthropologists.
But in that world, I was an aid worker.
You-you were a therapist.
Мы с тобой антропологи.
Но в другом мире я была соцработником.
А ты-ты была психиатром.
Скопировать
He was a humanitarian in every sense of the word.
His tireless efforts as an aid worker fulfilled and ultimately claimed his life and the bright future
I've never been particularly fond of taps.
Он был гуманистом в полном смысле этого слова.
Его неустанные гуманитарные усилия реализовались и в конечном счете унесли его жизнь и предстоявшее ему светлое будущее.
Я никогда особенно не любила барабанную дробь.
Скопировать
The virus was successfully counted on 11th of July, 2012, four days after a conversation between Afkhami and Sherrington.
Three days after a conversation in October, 2013, a British aid worker, stationed in Tehran, was arrested
Sherrington passed this information to Afkhami on every call, so these are the results.
Вирус был удачно вычислен 11 июля 2012 года, через 4 дня после разговора между Афхами и Шеррингтоном.
Через 3 дня после разговора в октябре 2013 года британский сотрудник гуманитарной миссии в Тегеране был арестован за шпионаж.
Шеррингтон передавал информацию Афхами каждый раз и за этим шли различные результаты.
Скопировать
no attachments.
She was an aid worker named Anastasia.
Tanner got suspicious.
никакой привязанности.
Её звали Анастасия.
У Таннера возникли подозрения.
Скопировать
I did sneak out some chemicals.
But it was just to give them to an aid worker.
You're a CIA analyst admitting to a major violation, yet show no markers of shame or embarrassment.
Я украл некоторые химикаты.
Но, я их отдал в хорошие руки.
Вы аналитик ЦРУ, который совершил серьезное нарушение, но я не вижу на лице признаки стыда или смущения.
Скопировать
Any further gen on our victim?
It seems he spent most of his time abroad, employed as an aid worker.
Spent the last three years in Sudan.
Есть информация о жертве?
Похоже, он проводил большинство времени за границей в качестве гуманитарного работника.
Последние три года провёл в Судане.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов aid worker (эйд yорко)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы aid worker для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйд yорко не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение