Перевод "banging" на русский
Произношение banging (банин) :
bˈaŋɪŋ
банин транскрипция – 30 результатов перевода
Making him wait.
Banging away with his little fat fists.
Most amusing.
Заставила его ждать.
Пусть подрочит своими мелкими толстыми кулачками.
Чрезвычайно забавно.
Скопировать
(BUILDER) Back to work.
(BANGING)
By the way, by some unhappy coincidence, you've got a bit of a fire going here.
Возвращайтесь к работе.
(Стук)
Кстати, по какому-то несчастному совпадению, у вас здесь что-то горит.
Скопировать
Go back home or find another job elsewhere.
Who's banging down the door so early!
Don't you see the bell?
Возвращайся домой Или найди себе другую работу Иди спать
Кто ломится в дверь так рано?
Вы звонка не видите?
Скопировать
- Oh, my God!
Incidentally did she ever mention banging a black guy... when she was in college?
Had a high top fade like Kid'n'Play.
- О боже!
Она случайно никогда не упоминала, что спала с черным парнем, в колледже?
С прической как у Кид'н'плэй?
Скопировать
If he had Kelley-Seegmiller, he wouldn't just be aggressive.
Chewing his lips, banging his head.
Lovely disease.
Если бы у него был синдром Келли-Сигмиллера, он бы не был просто агрессивным, он бы калечил сам себя:
кусал губы, бился головой.
Прекрасная болезнь.
Скопировать
Maybe I was thinking about your feelings.
Were you thinking of my feelings when you were banging Stacey?
Because that'd be really sad for Stacey.
Может я берёг твои чувства
А ты берёг мои чувства, когда этой ночью трахался со Стейси?
В таком случае, мне очень жаль Стейси.
Скопировать
- Shh-shh-shh!
- (Distant banging)
(Whispers) It's Bridie!
- Тс-с-с!
- (Шум в отдалении)
(Шепчет) Это Брайди!
Скопировать
Sweetie, these were original tiles.
How could you not hear the banging?
I was asleep!
Да. Дорогой, это были старинные плитки.
Как ты мог не слышать стук?
Дорогая, я спал!
Скопировать
LOOK AT ME.
DO I LOOK LIKE THE KIND OF GUY WHO GOES AROUND BANGING BABES?
YOUR MOTHER WAS HARDLY MY TYPE.
Посмотри на меня.
Я выгляжу как парень, который разгуливает, трахая девок?
Твоя мать вообще была не в моём вкусе.
Скопировать
GOD.
SOMEBODY... [ Banging on door ]
SOMEBODY! SOMEBODY HELP US, PLEASE!
Боже...
Кто-нибудь!
Кто-нибудь, помогите нам, пожалуйста!
Скопировать
AH... ?
[ Banging of toes ] AH-HA!
EM, WHERE WERE YOU LOOKING?
AH... ?
Ааай...
Эм, куда ты смотрел?
Скопировать
No, I stayed up.
Banging away all night, eh?
Do any good for yourself?
Нет, вообще не ложился.
Работал всю ночь?
И как получается?
Скопировать
Pop it.
- [Banging Drum]
- How's that?
Вот так.
- (Бьет по барабану)
- Ну, как?
Скопировать
Well, once word gets out...
No, it wasn't just our creditors banging at the door with their final demands, no.
The killer was when the VAT and Inland Revenue cheques bounced.
Хорошо, как только слово выходит...
Нет, это была не только наша кредиторов стучать в дверь с их окончательным требованиям, нет.
Убийца был когда НДС и Inland Revenue чеки отскочил.
Скопировать
FOR THE REST OF MY LIFE.
[ Banging of furniture ] WHAT'S THE BID AT? IT'S STUCK AT $1,000.
$1,000?
Сколько дают?
Застряло на тысяче.
На тысяче? !
Скопировать
Busy week, innit?
(BANGING AT DOOR) Police!
Hide it in the tank.
Хлопотная неделя.
Полиция! Откройте!
Прячь в бачок.
Скопировать
"This morning, the milkman dropped dead on the porch."
Because, see, my mother was banging the milkman.
-Can I take your picture?
Наш молочник замертво свалился на дороге.
То есть, молочник был ухажёром мамы.
Я хочу вас заснять.
Скопировать
A line from one of those songs of yours, Putsman?
- A poem, About a bastard who makes his living fleecing old widows and banging hookers at tel Barukh.
- Sounds like an OK song.
- Это новые строки из твоих хреновых стихов? - Из поэмы!
- Это из поэмы про одного козла, который обкрадывает вдов и трахает шлюх.
- Хороший стих, кстати.
Скопировать
Mind your step!
People fainting and running after our van, banging the windows...
We were like "so this is how it is!"
Они следят за каждым вашим шагом!
Люди бегут за фургоном, стучат по окнам...
Мы были как будто сами не в себе
Скопировать
Both of our butts are on the line.
Your wife's banging a used car salesman.
It's humiliating, I know, but take it like a man!
Мы же оба рискуем.
Твоя жизнь рушиться, твоя жена завела роман с торговцем машинами,
Но подумай, и прими это как мужчина.
Скопировать
Iik..e one.
(Banging)
Coome oon.
Взгляд похож.
Вена, Австрия 1913
Подъем!
Скопировать
Crying and begging me to fuck her
Then people on the upper floor started banging
Shouting that they had to get some sleep
Кричала, умоляла её поиметь.
В это время соседи сверху начали стучать.
Вопили, что хотят немного поспать.
Скопировать
Thank you.
Except the part about banging Lilah for the past six months.
That kind of takes the shine off.
Спасибо.
За исключением того, что он трахал Лайлу последние шесть месяцев.
Это вроде как убирает его сияние.
Скопировать
Each of you is equipped with an electronic gavel.
. - (light banging)
- Clive goes...
У каждого из вас есть электронный звоночек.
У Миры...
У Клайва...
Скопировать
(Stephen) They provide oxygen, but not 50%.
(medium banging) I think it's the British Oxygen Company.
They've cornered the market.
Они вырабатывают кислород, но не 50%.
Британская Кислородная Компания * газовая корпорация (1886-2005)
Они заполонили рынок.
Скопировать
Stephen!
(BANGING ON DOOR) Open this bloody door!
- I've got to.
Стивен!
Откройте на хрен эту дверь!
- Я должен.
Скопировать
Rocky!
( loud banging )
What?
Роки!
Я тебя проверю через полчаса.
Что?
Скопировать
(laughter) - That's very good. - That's got to be it.
. - (heavy banging)
- (Stephen) Yes? Let's forget the buzzers. - Off the buzzers now.
Должно быть правильным ответом!
Блестящая мысль, но нет.
Давайте уже закончим с сигналами.
Скопировать
Eventually, like, billions of them dying out, one last sperm...
I think they prefer the quick death of banging their head on the ceiling and just dying.
- Are there male and female sperm?
В итоге миллиарды их умирает, и один последний сперматозоид...
Думаю они предпочитают быструю смерть удару головой об покрытие и простую гибель зависит от того, самец это или самка сперматозоида мальчики-сперматозоиды быстро плавают, но долго не живут
- Разве сперма разделяется на мужскую и женскую?
Скопировать
- No.
So Sheena Gough was lying about you two banging?
Sheena Gough?
- Нет.
Значит, Шина Гоф солгала насчет ваших встреч?
Шина Гоф?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов banging (банин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы banging для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить банин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение