Перевод "banking business" на русский
Произношение banking business (банкин бизнос) :
bˈaŋkɪŋ bˈɪznəs
банкин бизнос транскрипция – 8 результатов перевода
Skyview Luncheon Club.
Background: banking business for 46 years..."
I'm expecting him any minute.
Посещает клубы: " Метрополитэн Оити клаб" , " Окайвью Ланч клаб" .
В банковском бизнесе уже 46 лет...
Я жду его с минуты на минуту.
Скопировать
Meyer Rothschild had five sons.
money creation, then sent them to the major capitals of Europe to open branch offices of the family banking
His first son, Amschel, stayed in Frankfurt to mind the hometown bank.
" ћайера –отшильда было 5 сыновей.
ќн научил их всех Ђделатьї деньги и послал в главные столицы ≈вропы открывать филиалы семейного банка.
ѕервый сын јнхель осталс€ во 'ранкфурте следить за родным банком.
Скопировать
No - thank you.
So, how's the investment banking business going, Seb?
Stupid question, really, what with the fees you blokes charge.
Нет, тебе спасибо.
Как успехи в инвестиционном бизнесе, Себ?
На самом деле, тупой вопрос, с гонорарами-то твоих парней.
Скопировать
Gals, I want you to meet my buddy Stanley Ipkiss.
Humongo in the banking business.
Not really.
Девчонки, хочу познакомить вас со своим приятелем -
Стэнли Ипкисс — гигант банковского дела.
Не совсем.
Скопировать
Ahmad is privy to all of Khalid's nefarious plans.
While on banking business for Khalid in Los Angeles a man we believe to be Ahmad had a heart attack.
He needs a pacemaker and has checked into a hospital under the pseudonym Harry Lime.
Ахмад посвящен абсолютно во все дела Халида.
Когда он занимался банковскими делами Халида в Лос-Анджелесе, у мужчины, которым, по нашим данным, является Ахмад, был сердечный приступ.
Ему потребовался кардиостимулятор и он лег в больницу под псевдонимом Гарри Лайм.
Скопировать
Of course, if you would prefer to travel over to Inglestone, I can assure you the post office there is without blemish.
These are vital matters of banking business.
And they will be treated with the same respect that is shown to a message sent from a housemaid telling her mother she will soon be home. That is, utmost respect.
Конечно, если хотите, поезжайте в Инглстон, уверяю, их почтовое отделение незапятнано.
Это жизненно важные для банка вопросы.
К ним отнесутся с тем же уважением, какое оказывают письму горничной, сообщающей матери о скором приезде домой.
Скопировать
That's why I often eat breakfast in my bathroom.
And you must be the daughter that washed out of the banking business and came crawling back home.
Yeah, there's only one, and that's me.
Вот почему я часто завтракаю в ванной.
Ты должно быть дочь, которую выперли с работы и она приползла обратно к мамочке? !
Да, именно так все и было.
Скопировать
So, here's a question for you:
What is the most important thing about the banking business?
Anyone?
У меня есть вопрос.
Что самое главное в банковском деле?
Ну же.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов banking business (банкин бизнос)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы banking business для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить банкин бизнос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение