Перевод "bath salts" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение bath salts (бас солтс) :
bˈaθ sˈɒlts

бас солтс транскрипция – 30 результатов перевода

What was he on?
Bath salts?
Marijuana and PCP.
Что он принял?
Соль для ванн?
Марихуану и ангельскую пыль.
Скопировать
Synthetic cathinones.
Otherwise known as bath salts.
So basically, HR's dealing drugs.
Синтетический катитон.
Также известная как соль для ванн.
В основном, HR занимается торговлей наркотиков.
Скопировать
Neither am I.
Are these vanilla bath salts?
Vanilla peach.
Как и я.
Это ванильная соль для ванны?
Персиковая.
Скопировать
Okay, what does that even mean?
uninhibited free spirit had sex with that hot bohemian, not this stress case who sells ottomans and bath
An 11-year-old girl who is at astrocamp for the next two days.
Что это вообще значит?
Раскованный свободный дух переспал с тем красавчиком. А не этот стресс, который продает пуфики и соли для ванн и в одиночку растит 11-летнюю дочь.
11-летнюю дочь, которая в астрономическом лагере на ближайшие два дня.
Скопировать
Fine.
And by the way, I've asked to use those bath salts, like a million times.
Do you want a cup with that?
Хорошо.
Между прочем, я попросила использовать соль для ванны.
Хочешь чашечку?
Скопировать
Then the cops show up.
The guy, he must've been on bath salts.
Yeah, we'll check for that.
И вдруг полиция откуда ни возьмись.
Парень должно быть насмотрелся "Дизайнерских зомби".
Да, мы это проверим.
Скопировать
My favorite, but I still wonder --
Hello, heavenly soak bath salts.
What next will she find? !
Мой любимый, но все равно я думаю...
Привет, райские соли для ванны.
Что же еще она найдет?
Скопировать
Turn the music down.
Bath salts.
Man!
Выключите музыку!
Соль для ванн. (вид наркотика)
Чувак!
Скопировать
You better prep 2 milligrams of midazolam.
People smoke bath salts like amphetamines these days.
I want to be the boom.
Лучше приготовь 2мг мидазолама.
В наши дни, люди курят соли для ванной как амфетамин.
Я хочу быть громом.
Скопировать
All right, hey, hey, hey! Everybody stop clapping.
All right, Liam, Bill's the one who put bath salts in the punch at your wedding, all right?
He's the one who is responsible for your empty eyehole.
Эй, народ, прекратите хлопать!
Лиам, именно Билл на твоей свадьбе добавил в пунш ароматическую соль.
И виноват в твоей пустой глазнице.
Скопировать
Oh, you have to feel the weather to be the boom.
Think it's bath salts?
You better prep 2 milligrams of midazolam.
Вы должны почувствовать этот гром.
Думаешь, дело в соли для ванной?
Лучше приготовь 2мг мидазолама.
Скопировать
It seems like he was under the influence of some sort of drug.
Sounds like PCP or bath salts.
Your friend may have been exposed while performing CPR.
Похоже, он был под влиянием какого-то наркотика.
Похоже на "ангельскую пыль" или соль для ванн.
Ваш друг, возможно, подвергся воздействию при реанимации.
Скопировать
B-13 shots.
Bird bath salts.
Wha...?
Витамин В13.
Птичьи соли для ванн.
Что...?
Скопировать
You gotta be fucking kidding me.
He's gotta be on uppers or bath salts or something.
- All right, go shoot him.
Что за хрень.
Да он наверно какой-то дури объелся или соли для ванной.
- Так, иди пристрели его.
Скопировать
Um... bath salts?
No bath salts in her wash bag.
~ Let's get a sample to the lab. ~ Mm.
Соль для ванн?
В её косметичке нет соли для ванн.
Возьмём пробу в лабораторию.
Скопировать
Dwayne Liden's a known drug dealer.
Meth, heroin, crack, bath salts, Krokodil;
is there anything this guy wasn't selling?
Дуэйн Лейден самый известный дилер.
Мет, героин, крэк, наркотические соли для ванн, крокодил.
есть что-нибудь, чем он не торгует?
Скопировать
Looks like crystals of some sort.
Um... bath salts?
No bath salts in her wash bag.
Похоже, какие-то кристаллы.
Соль для ванн?
В её косметичке нет соли для ванн.
Скопировать
- I don't know who to call.
Is it bath salts?
'Cause I've seen a thing.
- Я не знаю кому звонить.
Это наркота типа соли для ванн?
Потому что я знаю, что это такое.
Скопировать
I said, "All right, if you want to be such a miser, then fine.
I'll buy me own bath salts."
Oh, hi, Pam.
Я сказала: "Ладно, если вы хотите быть таким скрягой, то и пожалуйста.
Куплю себе свою соль для ванны."
Привет, Пэм.
Скопировать
The water's effervescent - the bubbles support you.
Like swimming in a glass of bath-salts.
Alright, but you wait until you've seen Florana.
- Шипучая вода, пузыри поддерживают тебя.
- Как купание в стакане с солью.
Хорошо, но подожди, ты ещё не видела Флорану.
Скопировать
I lit candles, I put on music.
I used bath salts, plus bubble bath.
And got you this little plastic Navy ship!
Я сделала всё как надо. Зажгла свечи, включила музыку.
Добавила соль для ванны и пену.
И купила тебе этот военный кораблик.
Скопировать
-What?
-Bath salts.
They're starting to effervesce.
- Что?
- Это соль.
Она начала пузыриться.
Скопировать
Anything from Crabtree Evelyn?
- Bath salts would be nice!
- Okay! Good.
Что ты хочешь из косметики?
-Морскую соль для ванны!
-Отлично.
Скопировать
Ashley:
Where did you put my bath salts?
Did you find them by the hand towels?
Ханна!
Куда ты положила мою соль для ванны?
Ты нашла полотенца для рук?
Скопировать
He's got them all over the building, just in case you get rats.
The bath salts are from me.
# A little something for you and your lady #
Они у него по всему дому, только тогда у тебя появятся крысы.
Соль для ванн от меня.
Небольшой подарок для тебя и твоей дамы.
Скопировать
Oh. Give it some throttle. Go on.
She likes red wine, lavender bath salts. And she collects posters by Gustav Klimt.
Yeah. Austrian cat.
Побыстрее.
Ей нравится красное вино, лавандовая соль для ванны и репродукции Густава Климта.
Он из Австрии.
Скопировать
It's big. There's enough room.
I have bath salts, shower gel...
Alright.
Она бoльшая, места нам хватит.
У меня тут сoли есть для ванньı, гели всякие...
Ну ладнo.
Скопировать
Yeah, I get it.
So everyone here is on bath salts?
Yeah, pretty much.
-...в одной упаковке. Потрясно.
- Поняла. - То есть здесь все под ароматической солью?
- Да, большинство.
Скопировать
So all that shit about us ruining the wedding...
And the zombies and the bath salts and the blood...
It turns out you blew it yourself.
Значит, вся твоя хрень про испорченную свадьбу...
И зомби, и ароматическая соль, и кровь...
Получилось, что ты сам всё профукал.
Скопировать
What?
It's bath salts.
Yeah, yeah, it's like coke and acid and meth all combined. It's awesome.
- Что?
- Ароматическую соль.
Да, это как кокаин, кислота и мет...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов bath salts (бас солтс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bath salts для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бас солтс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение