Перевод "bear sex" на русский
Произношение bear sex (бэо сэкс) :
bˈeə sˈɛks
бэо сэкс транскрипция – 32 результата перевода
Cull the wheat from the chaff!
You never know when the mood for bear sex will strike.
But when it does, be ready with bear-alis, the roofie formulated specially for bears.
Это естественный отбор!
Вы никогда не знаете, когда вам захочется заняться сексом с медведем.
Но когда приспичит, будьте готовы с "бир-алис", снотворное изготовленное специально для медведей.
Скопировать
Ask your doctor about bear-alis.
You never know when the mood for bear sex will strike.
When it does, be ready with bear-alis brand roofies for bears.
Спросите вашего врача о "бир-алис".
Вы никогда не знаете, когда вам захочется заняться сексом с медведем.
Но когда приспичит, будьте готовы с "бир-алис", снотворное для медведей.
Скопировать
But just saw me looking Ivo... very coldly.
Not bear thinking again about having sex with Ivo.
I decided that when he returned... tell him that we had done.
Но видел перед собой лишь взгляд Айво, холодный и суровый.
Даже мысль о том, как Айво занимался со мной любовью, была невыносима.
Я решил, что как только он вернется, я скажу ему, что между нами всё кончено.
Скопировать
Sex is no big deal.
I make sex with all of you and bear the child.
If we raise the child properly, it may mean we can beat sex.
В сексе ничего особенного нет.
Я занялась им со всеми вами и забеременела.
Если мы правильно вырастим ребенка, значит мы сможем победить секс.
Скопировать
Though she had never met them she already knew them intimately.
The idea that someone else was having great sex and flaunting it was more than she could bear.
So she decided, if you can't join 'em beat it.
Она не знала их в лицо зато знала кое - какие интимные подробности.
Мысль, что кто-то может наслаждаться сексом ночь напролет терзала Саманту.
И она решила - зачем страдать, если можно присоединиться.
Скопировать
I've called her a million times.
She picked up once, and she was either having sex or fighting a bear.
Don't you worry.
Я звонила ей миллион раз.
Она ответила всего лишь один и либо она трахалась, либо дралась с медведем.
Не беспокойся.
Скопировать
Cull the wheat from the chaff!
You never know when the mood for bear sex will strike.
But when it does, be ready with bear-alis, the roofie formulated specially for bears.
Это естественный отбор!
Вы никогда не знаете, когда вам захочется заняться сексом с медведем.
Но когда приспичит, будьте готовы с "бир-алис", снотворное изготовленное специально для медведей.
Скопировать
Ask your doctor about bear-alis.
You never know when the mood for bear sex will strike.
When it does, be ready with bear-alis brand roofies for bears.
Спросите вашего врача о "бир-алис".
Вы никогда не знаете, когда вам захочется заняться сексом с медведем.
Но когда приспичит, будьте готовы с "бир-алис", снотворное для медведей.
Скопировать
She was too embarrassed to say anything.
She wasn't too embarrassed to have sex with my husband, but telling him that she was a syphilitic whore
You know, from what I recall, you chose him because you wanted more calm than I could give you.
Но ей было неловко ему признаться.
Спать с ним она не стыдилась, но признаться, что она сифилитичная потаскуха - было выше её сил.
- Ты, насколько я помню, выбрала его, поскольку он был надёжней меня.
Скопировать
Well, my lord, we've discussed this.
We have to have sex in order for me to bear you a son. Oh, I know.
I've just been so tired, and I've had so much work.
Но, мой Господин, мы уже обсудили это.
Мы должны заняться сексом, чтобы я родила тебе сына.
О, я знаю. Я так устал, у меня было так много работы, и я думаю...
Скопировать
If you knew you'd die if you didn't chop off your hand, you'd do it.
Except when you chop off a hand, you don't kill your sex drive, have silicone breasts, get hot flashes
I wouldn't have the test. What's the point?
Если бы ты знала, что умерла бы, если бы не отрезала себе руку, ты бы сделала это.
Да, только когда отрезаешь руку, не теряешь сексуальность, тебе не вставляют силиконовые импланты, и ты можешь рожать детей.
Я бы не проходила этот тест.
Скопировать
I always wanted to have children, but my husband wouldn't hear of it.
He couldn't bear having sex with a pregnant woman for nine months, especially the fat months.
- So, what are you gonna do now?
Я всегда хотела завести детей, но муж не хотел об этом и слышать.
Он не хотел заниматься сексом с беременной женщиной в течение девяти месяцев. Особенно в течение последних месяцев.
- Так что ты теперь будешь делать?
Скопировать
But the last thing you and Mom needed was someone else interrupting your anniversary celebration, when my dad Robert already ruined it once.
And who knows what will happen now that Tim the Bear has barged in to announce that his wife Arianna
Now back to my friend Tassie's house.
В заключение хочу сказать, что вы с мамой не заслужили , чтобы празднование вашей годовщины разрушил мой папаша - Роберт, который делал подобное и раньше.
Теперь абсолютно непонятно, что будет дальше, когда Тим - медведь припёрся сюда и испортил сюжет заявлением, что его жена Арианна изменила ему с Робертом.
На этом я заканчиваю и возвращаюсь обратно, в дом моей подруги Тасси.
Скопировать
It's not all that different from talking to your cat or a teddy bear.
You don't have sex with your cat or teddy bear.
If you did, you'd probably talk to them more.
Не так уж отличается от того, чтобы беседовать со своим котом или плюшевым мишкой.
Ты не занимаешься сексом со своим котом или плюшевым мишкой.
А если бы занимался, то, наверное, говорил бы с ними чаще.
Скопировать
You know what I did last night?
I got totally obliterated, and I made up a musical fable with a guy named Bear Claw, and it was better
♪ I'm a little fox, but I'm not that sly ♪
Знаешь, чем я вчера занималась?
Я была совершенно уничтожена. и я придумывала музыкальную басню с парнем по имени Медвежья Лапа, и это было круче, чем секс.
* Я маленькая лисичка, но я не очень хитрая *
Скопировать
Five minutes flat Not our best
Six pics if that Of a sex or a breast
Seven calls from your mum Every hour today
Пять минут - вот наш рекорд,
Шесть плохих фотографий секса или груди.
Семь звонков от твоей матери сегодня каждый час,
Скопировать
I'll check anyway.
- What sex are you into?
- Me? What sex?
Я все-таки проверю.
Какой секс ты практикуешь? Я?
Какой еще секс?
Скопировать
- What sex are you into?
What sex?
I'm into non-sex, you know that.
Какой секс ты практикуешь? Я?
Какой еще секс?
Я не занимаюсь никаким сексом, ты же знаешь.
Скопировать
- Me? What sex?
I'm into non-sex, you know that.
That's the sex I'm into.
Какой еще секс?
Я не занимаюсь никаким сексом, ты же знаешь.
Вот такой секс я практикую.
Скопировать
I'm into non-sex, you know that.
That's the sex I'm into.
- Thanks a lot!
Я не занимаюсь никаким сексом, ты же знаешь.
Вот такой секс я практикую.
Ну это уж слишком!
Скопировать
You're like my sister.
It's not really sex...
This is sick.
Ты мне, как сестра.
Это не настоящий секс...
Это блевотина.
Скопировать
This soppiness...
You started, with your non-sex.
Non-sex isn't an open door to such idyllic romanticism!
Как будто я в мыльной опере...
Ты сама это начала - со своим "Я не практикую секс".
Не практиковать секс - это не значит открыть дверь к такому идиллическому романтизму!
Скопировать
You started, with your non-sex.
Non-sex isn't an open door to such idyllic romanticism!
I'm anything but romantic.
Ты сама это начала - со своим "Я не практикую секс".
Не практиковать секс - это не значит открыть дверь к такому идиллическому романтизму!
Я - кто угодно, только не романтик.
Скопировать
What?
The sex?
Yes, the positions...
Что?
Секс?
Ну да, позиции...
Скопировать
The rain falls without a care
Over family meals we have to bear
The angel in the floodlight's glare
Дождь беззаботно льется
На нашу пищу, которую мы едим за общим столом.
И ангел в ярком свете прожекторов
Скопировать
I beg you to use the great influence you have, here at court, to pull england back from the brink of catastrophe and ruin!
For the love we all bear for christ and his apostles.
What apostles?
Прошу вас использовать то огромное влияние, что вы имеете при дворе, чтобы предотвратить катастрофу и крах Англии!
Ради любви к Христу и его апостолам.
Каких апостолов?
Скопировать
Yes, tell him.
But this also, for the love I bear this country as well as him.
He must not think to use force against his majesty or his people.
Да, передайте ему.
Но скажите еще, что я люблю эту страну также, как и его.
Пусть он не пытается использовать силу против его величества или его народа.
Скопировать
Report!
You will bear witness.
To what?
Докладывайте!
Вы будете свидетелями.
Чего?
Скопировать
There's something I want to say to you.
I'm still learning... so just, please bear with me.
Stanley...
Я хочу сказать тебе кое-что.
Я только учусь... так, что пойми меня.
Стэнли...
Скопировать
You mean because of our lack of a relationship?
I mean because we're having sex.
Yes, Foreman's right.
Ты о нашем отсутствии отношений?
Я имею ввиду, из-за секса.
Да, Форман прав.
Скопировать
Please let me know that she's okay.
It's just sex.
There's no such thing.
Дайте мне знать как она.
Это просто секс.
Так не бывает.
Скопировать
Do an LP.
Sex better be damn good.
Lotta apples, not many candy bars.
Сделайте пункцию.
Секс, наверное, бесподобен...
Полно яблок, а вот конфет маловато.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов bear sex (бэо сэкс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bear sex для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэо сэкс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение