Перевод "better form" на русский
Произношение better form (бэте фом) :
bˈɛtə fˈɔːm
бэте фом транскрипция – 9 результатов перевода
Clement, what's this dire melodrama?
You've been in better form.
I'm not a shadow yet...
Ну что, мальiш Клеман? Что это за бредятина?
Я бьiла о тебе лучшего мнения.
Никто не знает о тебе столько, сколько я.
Скопировать
There's an understatement.
There are dead people on better form.
But I just wish to make it clear that I've turned a corner, and, um, henceforward intend to be impressively happy.
И это мягко сказано.
Покойники и то веселее.
Но я хочу, чтобы вы знали все в прошлом. И отныне я намерен быть только счастливым.
Скопировать
See you in a sec.
Believe me, dear lady... children are a better form of marital therapy... than any trip to India.
You mustn't believe all he says.
- Сейчас вернусь. - Ладно.
Поверьте, леди, дети - реанимация брака получше, чем поездка в Индию.
Не верь всему, что он говорит.
Скопировать
Quite a good day's sport.
I think the hounds got on much better form after we dragged Thaxton Wood.
I thought they pressed very hard, probably why we made the kill.
Отличный день для выезда.
Полагаю, что после Трекстонвуда свора работала лучше.
Думаю, они хорошо поработали, поэтому и охота удалась.
Скопировать
These bunch of kids... I told you to promptly wash your clothes.
Indeed, compared to Tae Jun it's a much better form.
Will I always just be under Tae Jun?
Просил же чаще стирать вещи!
чем у Тэ Чжуна.
Я вечно буду идти после Тэ Чжуна?
Скопировать
It's Rachel, all right?
The lawyers have decided that since we "activate each other," that e-mail would be a better form of communication
Except I hate e-mail.
Это Рейчел.
Адвокаты решили, что пока мы "действуем друг другу на нервы", нам лучше будет общаться по электронной почте.
И плевать, что я ненавижу электронку.
Скопировать
At that time, your ex-wife will be immediately fired.
What's a better form of revenge?
It's killing two birds with one stone.
Вашу бывшую жену тут же уволят.
Какая месть может быть лучше?
Одним выстрелом убьём двух зайцев.
Скопировать
Uh, she has a better nose.
Its a better form.
Duchess heiress Cordelia Winthrop Scott...
Нет-нет, у нее лучше нос.
Лучше форма.
"Богатая наследница Корделия Уинтроп Скотт...
Скопировать
Well, we don't wish to waste your time or ours, so I will be direct.
You don't appear physically capable of the crime that we're investigating, but I imagine you were in better
Finally, someone comes out and asks.
Не хотим тратить ваше и наше время, поэтому будем откровенны.
Вы не похожи на того, кто физически мог совершить убийство, которое мы расследуем. Но вы, должно быть, чувствовали себя лучше в день убийства Джима Салливана.
Хоть кто-то решился об этом заговорить.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов better form (бэте фом)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы better form для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэте фом не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение