Перевод "blood plasma" на русский

English
Русский
0 / 30
plasmaплазменный
Произношение blood plasma (блад плазмо) :
blˈʌd plˈazmə

блад плазмо транскрипция – 9 результатов перевода

Well...she had a bad time.
She needs blood plasma.
That costs money.
Ну...роды были трудными.
Ей необходимо переливание крови.
Это стоит денег.
Скопировать
What's globulin?
It's a protein found in blood plasma.
The creature that kills them lives on blood.
Что за глобулин?
Это белок, обнаруженный в плазме крови.
Существо, которое убило их, живет за счет крови.
Скопировать
Took a disruptor blast, real close.
I need that blood plasma!
Let's get you up on the table.
Выстрел из дисраптора, почти.
Мне нужна эта плазма!
Давай на стол.
Скопировать
So, blood is thicker than water.
The density of blood plasma in circulating blood cells is roughly twice the density of water.
Oh, my goodness!
Поэтому кровь гуще воды.
Плотность плазмы крови в процессе циркулирования клеток крови примерно в два раза больше, чем плотность воды.
О, сила справедливости!
Скопировать
So Tam, your skin is amazing.
Do you do vampire facials, where they put the blood plasma on your face?
I totally do.
Тамара, у тебя такая шикарная кожа.
Ты делаешь те вамп-процедуры, когда лицо мажут плазмой крови?
Само собой.
Скопировать
Her hive, or urticaria, appears to be in the early stages due to the absence of plaques.
See what happens is, when, uh, blood plasma leaks out of the small blood vessels, in response to histamine
Thank you, Sebastian, but I'm tight with all the histamines.
Её сыпь, или крапивница, находится на ранней стадии судя по отсутствию бляшек.
Видите, что происходит, когда кровяная плазма просачивается из маленьких кровеносных сосудов в ответ на гистамин, что случается...
Спасибо, Себастьян, но я знакома с гистаминами.
Скопировать
Well, mississauga's coming through big-time.
Blood, plasma, albumin should all be here soon.
Finally, some light at the end of the tunnel.
Миссиссога помогает в тяжелые времена.
Кровь, плазма, альбумин, все скоро должно прибыть.
Наконец-то, свет в конце туннеля.
Скопировать
No, of course not.
You know, they probably milk it from you like blood plasma.
It's fucking me up.
Конечно же нет.
Знаешь, его наверно доят из тебя как плазмы крови.
Неприятная хуйня.
Скопировать
There's a guy in Australia.
His blood plasma has saved 2 million babies.
We only have to save 40 or 50 people.
В моей крови могут быть антитела, которые борются с вирусом.
Был такой парень в Австралии. Плазма из его крови спасла 2 миллиона детей.
А нам надо спасти только 40 или 50 человек.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов blood plasma (блад плазмо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы blood plasma для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блад плазмо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение