Перевод "body tissue" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение body tissue (боди тишу) :
bˈɒdi tˈɪʃuː

боди тишу транскрипция – 7 результатов перевода

Is that it?
Stasers don't do a lot of damage, except to body tissue.
Looking at the President, you couldn't say whether he was hit in the leg or the head.
Это оно?
Стазеры не наносят обширных повреждений, за исключением тканей тела.
Глядя на Президента, вы не смогли бы сказать, прострелили ему голову или ногу.
Скопировать
Jacob, can we assume brainwashing is going on in there?
It's a biological compound that, once inhaled, infects all body tissue, including your brain.
It tends to make your mind extremely pliable.
Джейкоб, можно предположить, что он как-то промывает людям мозги?
Наверное, это "Ништа" - биологическое соединение, которое, попав в легкие, заражает все тело, влючая мозг.
Разум становится максимально податливым.
Скопировать
After examining the body, I concluded she was entirely a robot.
Her body tissue was of man-made organic origin, and she functioned through artificial intelligence.
While no one is capable of creating a human brain... yet, her computer brain was very sophisticated.
После изучения тела я пришел к выводу, что она робот.
Её тело - органического происхождения, и сделано людьми. Она функционировала с помощью искусственного интеллекта.
Никто ведь не может создать человеческий мозг... Пока ещё. Её компьютерный мозг очень сложен.
Скопировать
It's a skin-eating bacteria found in contaminated water.
Apparently there are certain animals that produce this enzyme that eat your body tissue.
Spiders, earthworms, snails, slugs, insects and some plants like the Venus flytrap.
Это бактерия, которая поглощает плоть, найденная в заражённой воде.
Некоторые животные производят этот фермент, поглощающий ткань.
Пауки, червяки, улитки, слизни, насекомые и некоторые растения типа мухоловки.
Скопировать
These wounds go all the way down to the bone itself.
As if they originated on the inside and pierced their way up through the body tissue.
That is an excellent question.
Глубокие порезы, до самой кости.
Как будто они прорвали ткани изнутри, а не снаружи. Каким же образом?
Хороший вопрос.
Скопировать
That's a problem you're gonna have to solve... before it's too late.
has about two hours... before the gas creeping into his nervous system... begins to break down his body
Oh, yes. There will be blood.
Узнать где он и есть ваша проблема... пока еще не поздно.
Где-то через два часа... газ просочится в его нервную систему... и начнет уничтожать ткани его организма... тогда из всех отверстий твоего сына хлынет кровь.
О, да, будет много крови.
Скопировать
- Yes, including the being's brain.
The body tissue is human, as far as we can tell.
The gray flesh encasing it is organic material, some kind of bioengineered spacesuit.
-Да, включая головной мозг.
Ткани тела - человеческие, насколько мы можем судить.
Оболочка из серой плоти -- органический материал. Своего рода биоинженерный скафандр.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов body tissue (боди тишу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы body tissue для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить боди тишу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение