Перевод "body work" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение body work (боди yорк) :
bˈɒdi wˈɜːk

боди yорк транскрипция – 21 результат перевода

No, thanks, I'll be fine.
My wife does wonderful body work, Jack.
I don't think he needs it.
Нет, спасибо, со мной все в порядке.
Джек, моя жена удивительно работает с телом.
Не думаю, что ему это нужно.
Скопировать
Let's have a look at that frame.
Can't a body work in peace any more?
What's wrong? Don't you trust me?
Покажите ему раму.
Смотрите-ка, человек даже поработать спокойно не может.
Вы и мне не доверяете?
Скопировать
I never worked on a damn Robocop before.
I can do the body work, but...
Look, all we gotta do is hold onto the Heights for three more days.
Oтдeл бeзoпacнocти мoжeт пoцeлoвaть мeня в жoпy.
Tы yвoлeн.
Я пoвтopять нe бyдy, Флeк!
Скопировать
- Okilly-dokilly.
We've been doing a lot of upper-body work on Bart.
- Today, let's pound his kidneys.
- Ну: вот и ладушки.
До сих пор мы молотили Барта по корпусу.
Сегодня отобьем ему почки.
Скопировать
Give me that.
How can your body work without the rest of it tagging along?
Muscle memory.
Дай сюда.
И как твое тело может работать без головы?
Мышечная память.
Скопировать
I want to ask you about your car.
You do nice body work.
I thought this thing was totaled.
Хочу поинтересоваться насчёт твоей машины.
Ты неплохо поработал.
Я думал, она была полностью разбита.
Скопировать
ln that way, it's much like the rest of life.
The key is letting the body work together.
You want to get a good turn so the wrist breaks naturally.
В таком случае, он больше похож на отдых.
Ключ ко всему - дать телу работать вместе.
Если вы хотите хорошо ударить, положите запястья естественно.
Скопировать
Like, tell me what... what that's about, from your practice.
I focus on nutrition, body work, spiritual counseling.
You're either in balance or not, and if not, I try to help you get there.
Расскажи мне... что это такое, о своей практике.
Я специализируюсь на питании, тренировках, психологических консультациях.
Ты или в равновесии, или нет, а если нет, то я помогу к нему прийти.
Скопировать
Calvin, please come to the showroom.
We're getting on the body work tout suite.
It shall be tip top.
Кэлвин, пройдите в выставочный зал.
Мы вот-вот приступим к ремонту.
Всё будет путём.
Скопировать
Uh, Dom, have Eric run these plates.
I think I just bought the owner some body work.
Great.
Дом, пусть Эрик проверит номера.
Кажется, я только что оплатила хозяину машины новую покраску.
Отлично.
Скопировать
Something interests you about this car?
Just admiring the body work.
Are you one of those boys who prefers cars to women?
Глаз от машины оторвать не можешь?
Просто любуюсь формами.
Ты что из тех, кто предпочитает машины женщинам?
Скопировать
That's enough on the ropes, ladies.
Upper body work on the bar till I get back.
Oh, looks like this is one coach daddy can't buy, huh?
Достаточно каната, дамы.
Отжимания на брусьях, пока я не вернусь.
Похоже этого тренера папуля купить не смог?
Скопировать
I mean, I see him at Hell House rehearsals.
But we're just so busy inhabiting our characters and doing body work.
Well, that's good.
Понимаешь, я вижу его на репетициях Адского Дома.
Но мы так заняты, вживаясь в роль наших персонажей и работая физически, что у меня ни разу не было хорошего повода поговорить с ним.
Ну так это же хорошо.
Скопировать
Yeah!
The new concept in fitness that gives you a full body work-out in just...
Five minutes!
Да!
Новая концепция занятий, дающая полноценный тренинг тела всего за...
Пять минут!
Скопировать
He didn't want a new car.
You know how people come in here, thinking we can do body work?
So, what, you... you... You're sending him to your cousin's place over in Northridge?
Ему не нужна новая машина.
Люди приезжают сюда, думая, что мы ремонтируем машины.
Так ты... ты... ты... отправил его к своему кузену в Нортридже?
Скопировать
And to make sure none of those horse powers are wasted lugging around unnecessary weight, the glass in the windows is thin.
The body work is carbon fibre.
The floor is aluminium.
И принял все меры, чтобы ни одна из этих лошадей не чахла, волоча ненужный вес, стёкла в окнах тонкие.
Кузов сделан из карбона.
Пол алюминиевый.
Скопировать
How did you know it was me?
I mean, aside from a little paint and body work.
What did you expect to find?
Как вы узнали, что это я?
Вы полностью соответствовали тому, кого я ожидал увидеть, кроме грима и некоторых изменений пропорций.
А кого вы ожидали увидеть?
Скопировать
Oh, boy.
This is about the... the body work I did with Mitchell, isn't it?
'Cause I would understand if that was...
О, Боже.
Это из-за того массажа, что я делал Митчелу, да?
Потому что я бы понял, если бы это...
Скопировать
Yeah, let's get out.
All right, who's up for some body work?
-Will you be doing it?
Да, пошли отсюда.
Итак, кому поработать над телом?
- Вы этим займетесь?
Скопировать
Oh, I can.
I just thought bear's car could use a little body work.
All right, guys.
Oу, я умею.
Я просто подумала, что автомобилю медведя нужно немного подправить кузов.
Хорошо, ребята.
Скопировать
Her tahoe was missing, and it fits with the headlight.
If she used it to murder will, sir, She could be getting body work done.
Too bad we can't just ask her who her mechanic is.
Её тахо тут нет, и он может подойти к нашей фаре
Если она использовала его, чтобы убить Уилла, сэр, то сейчас машина в мастерской
Жаль, что мы не можем просто спросить её, кто её механик
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов body work (боди yорк)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы body work для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить боди yорк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение