Перевод "box springs" на русский
Произношение box springs (бокс спринз) :
bˈɒks spɹˈɪŋz
бокс спринз транскрипция – 33 результата перевода
I stock every mattress, every kind, every size.
Bedding, box springs, cases and comforters.
If you can sleep on it or do anything else on it, The mattress maestro has it.
У меня есть разные матрасы: любой модели, любого размера.
Постельные принадлежности, пружинные матрасы, наматрасники и стеганые одеяла.
Если вы можете на них спать или делать что-то другое, у знатока матрасов это есть.
Скопировать
I'm in desperate need of medical intervention.
You see, years ago I tried to burn my college roommate down to the box springs whilst she was sleeping
And now... I have a hankering to do it again.
Я отчаянно нуждаюсь в медицинском вмешательстве.
Видите ли, многие годы назад я пыталась сжечь свою соседку по общежитию до пепла на матрасе, пока она пребывала во сне.
А теперь во мне бурлит страстное желание повторить тот чудный опыт.
Скопировать
Oh, okay, but I know this is really about the memories.
Lactating sluts on box springs.
The-The-The special times growing up...
Ладно, но я-то знаю, что на самом деле ты вспоминаешь приятные вещи.
Кормящие шлюхи на пружинных кроватях. Такое ос...
Особенное время, когда ты был подростком...
Скопировать
I stock every mattress, every kind, every size.
Bedding, box springs, cases and comforters.
If you can sleep on it or do anything else on it, The mattress maestro has it.
У меня есть разные матрасы: любой модели, любого размера.
Постельные принадлежности, пружинные матрасы, наматрасники и стеганые одеяла.
Если вы можете на них спать или делать что-то другое, у знатока матрасов это есть.
Скопировать
I'm in desperate need of medical intervention.
You see, years ago I tried to burn my college roommate down to the box springs whilst she was sleeping
And now... I have a hankering to do it again.
Я отчаянно нуждаюсь в медицинском вмешательстве.
Видите ли, многие годы назад я пыталась сжечь свою соседку по общежитию до пепла на матрасе, пока она пребывала во сне.
А теперь во мне бурлит страстное желание повторить тот чудный опыт.
Скопировать
I still remember the return address...
Box 3165 Pagosa Springs, Colorado.
Did you write back?
Я всё ещё помню обратный адрес...
абонентский ящик 3165 Пагоса Спринг, Колорадо.
Вы писали в ответ?
Скопировать
Oh, okay, but I know this is really about the memories.
Lactating sluts on box springs.
The-The-The special times growing up...
Ладно, но я-то знаю, что на самом деле ты вспоминаешь приятные вещи.
Кормящие шлюхи на пружинных кроватях. Такое ос...
Особенное время, когда ты был подростком...
Скопировать
Where's the drying oil?
Whose ears I'll have to box?
Where have they all gone?
Где олифа?
Кому уши драть?
Или провалились все?
Скопировать
He's not wrong.
Maybe Baker would like to know just what you and Jackson had to say about the cash box.
That's not what I'm being paid for.
Он не ошибся.
Может Бейкер хотел бы знать, то, что ты и Джексон могли бы рассказать про ящик с деньгами.
Но мне платят не за это.
Скопировать
Keep talking.
He also mentioned something about a certain cash box which just happened to disappear.
That's my bit.
Продолжай.
Он так же упомянул кое-что о неком ящике с деньгами. который, похоже, пропал.
- Это для меня.
Скопировать
What'd you find out, Shorty?
An armed unit escorting a cash box of gold coins meets a Yankee ambush, and only three of them are saved
Stevens, Baker and Jackson.
Что ты выяснил, Коротышка?
Мое мнение - прямо как по книжке... вооруженное подразделение охраняет ящик с золотыми монетами попадает в засаду Янки, и спасаются только трое...
Стивенс, Бейкер, и Джексон.
Скопировать
Hmm? What good would it do?
Suppose it hurt my box office?
Look, Miss Sengupta, it's not good for us to talk too much.
Что бы это дало?
Это может навредить моим сборам.
Послушайте, мисс Сенгупта, нам не следует так много говорить.
Скопировать
Got a cigarette?
Check the glove box.
Want one?
- Мне нужно закурить.
- В бардачке.
Ты будешь?
Скопировать
Alright, Martha.
You know the old hot springs cave up at the ridge?
Yes.
Присаживайся.
Зонтар сделал их своей штаб-квартирой, потому что климат там похож на тот, какой на Венере. Скрывается в пещере.
Вдали от света.
Скопировать
It's working?
There are lots of toys in the box!
A rifle!
Починил...
Коробочка полна игрушек.
Ружье...
Скопировать
I still have it.
He said he had seen My unique globes when I sat in a box Royal Opera House, and says that the deeply
He offered to send me by mail, a work of fiction Monsieur Paul de Kock, called Sweets of Sin. - Oh, me too!
Она все еще у меня.
Он написал что видел мои прелести на галерке в Опере. Писал, что я воспламенила его.
Предлагал выслать мне почтой книгу месье Поля де Кока, под названием "Прелести греха".
Скопировать
- Want me to give you a light?
- I've got my tinder box.
Take care!
- Огоньку принести?
- У меня огниво есть.
Будь здоров!
Скопировать
Hey, soldier!
Bring here my tinder box, quick!
- What good'll that do you?
Солдат!
Неси скорей сюда мое огниво!
- Какой от него толк?
Скопировать
I came to say goodbye.
I had heaps of money and the magic tinder box...
And yet I wasn't and won't be happy, because you don't love me.
Я зашел попрощаться.
У меня было много денег, волшебное огниво...
А счастья нет и не будет, потому что ты меня не любишь.
Скопировать
- He's still quiet.
- Everything's in this box.
Let's synchronize our watches for tonight's meeting.
Всe в порядкe.
Вот в этой коробкe вce, что нaм нужно.
Дaвaй свeрим чacы. Вeчeром мы должны встрeтитьcя.
Скопировать
As you see, I carried out Fantomas's orders to the letter.
Your friends put $850,000 in diamonds in this box.
All that's missing is your share.
Кaк вы видитe, милорд, я учeл всe вaриaнты появлeния Фaнтомaсa.
Вaши друзья приcлaли эту шкaтулку. Taм миллион шecтьcот пятьдeсят тыcяч доллaров в бриллиaнтax.
He хвaтaeт только вaшeй чacти.
Скопировать
- In your pocket.
At midnight, Fantomas will come get this box.
In person?
A тeпeрь в кaрмaнe.
В полночь Фaнтомaс придeт зa этой шкaтулкой.
- Сaм? - Сaм.
Скопировать
Do you do any fishing or hunting?
Or do you box?
No, sir.
Может вы рыбачите или охотитесь?
Или боксируете?
Нет, сэр.
Скопировать
Well, what are you sorry about?
I have arranged for our private railroad car to take you and Angier to Hot Springs then back to New York
Angie.
За что тут извиняться?
Я устроила так, что наш частный поезд Отвезёт тебя и Анжея в Хот Спрингс. А в Нью-Йорк вернётесь через две недели на заседание совета директоров.
Энжи.
Скопировать
How could you?
Well, what, please tell me, is wrong with Hot Springs?
I'm sure nothing is wrong with it, Mrs. Duke.
Как ты мог?
Да что такого страшного в Хот Спрингс?
Я уверена, что ничего, миссис Дюк.
Скопировать
They're trying to blame me.
Anyone can misplace a box of invitations, can't they?
You know very well, Anthony, the invitations have nothing to do with it.
Они хотят обвинить меня.
Любой мог потерять коробку с приглашениями, верно?
Энтони, ты прекрасно знаешь, что приглашения тут не при чём.
Скопировать
Albert's gone.
If we manage to open that little box...
We'll have to divide into five parts. But no mistakes, you're the expert and you have to be impartial...
Альберт... ушёл!
Если нам удастся открыть... ту коробочку нам придётся разделить всё на пять частей.
Но никаких ошибок, Вы эксперт, и Вы должны быть беспристрастным понятно?
Скопировать
- Look at this.
"To one deed box, four guineas. "
This is a bill from William Deering and Son. 1866.
- Вот, посмотрите на это.
"Одна коробка четыре гинеи."
Это - счет от Уильяма Диринга и Сына, 1866 год.
Скопировать
Hundreds of thousands...
thousands of letters poured each day into my P.O. box.
There's nothing I wouldn't have done to succeed!
Сотни тысяч... миллионы писем...
Просто лились рекой, каждый день, в мой почтовый ящик.
Нет ничего, чего бы я не сделал, чтобы добиться успеха!
Скопировать
He's still asleep.
The gas in that box of yours was pretty potent.
It was Maxtible's invention.
Он все еще спит.
Газ был довольно мощным.
Это было изобретение Макстибля.
Скопировать
Well come along out.
You look like a soldier in a sentry box standing there!
Sit down.
Хорошо идите.
Вы похожи на солдата в караульной будке, стоя там!
Садитесь.
Скопировать
Why?
Because the tinder box I gave you isn't like any other. It's magic.
Really?
Почему?
Потому что огниво не простое, а волшебное.
Ну да? !
Скопировать
Why are they doing this?
They don't know you're dead, locked up in the long box in that little room.
She's no longer your observer - we have no place for observers of life.
Почему они хотели меня убить?
Они не знают, что ты уже мертв, заперт в длинном ящике в этой маленькой комнате.
Она больше не твой наблюдатель - у нас и за живыми-то наблюдать некому.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов box springs (бокс спринз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы box springs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бокс спринз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
