Перевод "canned foods" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение canned foods (канд фудз) :
kˈand fˈuːdz

канд фудз транскрипция – 8 результатов перевода

You'll be supplied with these every 10 days.
- Canned foods will arrive shortly. - Canned foods?
Put it all in the safe, this is a state secret after all.
Каждые 10 дней вас будут снабжать таким спец-пайком.
Консервы будут вскорости.
Положите в сейф - где хранятся государственные секреты.
Скопировать
I'm afraid it won't happen so soon.
The canned foods are on their way.
I'll just set myself some soap aside.
Боюсь, с этим проблемы.
Консервы в пути.
А вот часть мыла я прикарманю.
Скопировать
And that is what's worrying Best Co., because Best Co.
Wants to go on selling them what it always has, i. e., white breads, baked beans, canned foods... and
So how can we help them with that?
Только это и беспокоит "Бэст Ко".
Потому что "Бест Ко" хочет продавать, то, что всегда продавало. А это: белый хлеб, печеные бобы, консервы и этот напичканный жиром инфаркт в миниатюре, известный под названием "британская сосиска".
Так как же нам им в этом помочь?
Скопировать
I noticed that Joaquin Aguilar comes to the race track when one of two horses is racing-- both animals are owned by Mariotti Farms, it's a stable and training facility in New Jersey.
initial seed money from a limited liability corporation with substantial holdings in manganese mining and canned
The corporation has, three times, been investigated by the DEA, who have long suspected it is a front for... the Robles cartel.
Я заметил, что Хоакин Агилар приходит на скачки тогда, когда соревнуется одна из двух лошадей, обе в собственности Ферм Мариотти, это конюшня и тренировочный центр в Нью-Джерси.
Я только что узнал, что Фермы Мариотти получили начальный капитал от общества с ограниченной ответственностью с существенными вкладами в марганцевые шахты и консервированную еду.
Корпорацию уже три раза проверял наркоконтроль, который давно подозревал, что это прикрытие для... картеля Роблес.
Скопировать
Have you eaten anything abnormal?
Any canned foods?
No. You sure? Lying to your parents is usually the right thing to do, but there is an impending death exception.
- Какие-то консервы?
- Нет. Точно?
Врать родителям, это вообще то правильно, но перед лицом смерти можно сделать исключение.
Скопировать
Yeah, that's an emergency, I guess.
I see that somebody's also been eating a lot of your weird canned foods and sardines, Charlie.
Yeah, where's all my...?
- Наверное то была чрезвычайная ситуация.
Вижу, что кто-то съел большинство твоей консервированной жрачки и сардин, Чарли.
Да, где все мои...
Скопировать
Well, I'm glad you're enjoying it, Carol.
I am so sick of eating canned foods, you guys.
I know.
Я рад, что тебе нравится, Кэрол.
Ребята, от этих консервов меня уже просто воротит.
Да уж.
Скопировать
- Chicken of the sea.
- We sell canned foods, so...
Anything canned under the sun.
Была же еще компания подобная.
- Мы тоже консервы продаем...
Законсервируем все, что угодно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов canned foods (канд фудз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы canned foods для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить канд фудз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение