Перевод "cheap tricks" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение cheap tricks (чип трикс) :
tʃˈiːp tɹˈɪks

чип трикс транскрипция – 15 результатов перевода

Crossing into established events is strictly forbidden.
Except for cheap tricks.
And that's your spaceship?
Нельзя вмешиваться в фиксированные события.
Ну, разве что для дешёвых трюков.
Это твой корабль?
Скопировать
I don't know what came over me.
I don't want you to think I'm always like that, pulling cheap tricks.
Does it still hurt here?
Не знаю, что на меня нашло.
Не считайте, что я всегда выкидываю такие глупые фокусы.
Здесь ещё болит?
Скопировать
Tony, spare me.
Your cheap tricks won't work on me.
I bet there are a lot of cheap girls buying your even cheaper tricks.
Тони, пощадите меня.
Ваши дешёвые трюки не сработают на мне.
Бьюсь об заклад, есть много дешёвых девушек, покупающихся на ещё более дешёвые трюки.
Скопировать
Who's there?
Paul, is this one of your cheap tricks?
Guess not.
Кто там?
Пол, опять твои дурацкие шуточки?
Надо же, нет.
Скопировать
That was a pretty good idea.
But your cheap tricks won't work on this opponent.
Damn...
Это было довольно хорошей идеей.
Но твои дешевые трюки не будут действовать на такого противника.
Проклятье...
Скопировать
- Bilbo Baggins!
Do not take me for some conjurer of cheap tricks.
I am not trying to rob you.
-Бильбо Бэггинс!
Не думай, что я способен только на дешевые фокусы.
Я не собираюсь грабить тебя.
Скопировать
You know nothing about me.
I know you're a charlatan with a bag of cheap tricks.
What I feel for Laura is not a trick.
Вы ничего обо мне не знаете.
Я знаю, что вы шарлатан с мешком дешёвых трюков.
Мои чувства к Лоре - не трюк.
Скопировать
Well, that was a cheap trick... using your daughter like that.
Oh, there's a lot of cheap tricks being played in this room.
Now, the way I see it, I can either go through these and find all of your clients' weak spots, or... we can call it a draw and start over.
Это был дешевый трюк, использовать свою дочь подобным образом.
О, в этой комнате было разыграно много дешевых трюков.
Теперь, как я это понимаю, я просмотрю эти бумаги и найду все слабые места твоих клиентов или ... мы можем назвать это ничьей и начать все сначала.
Скопировать
To tell you the truth, I am so relieved not to be pretending to be blind anymore.
It's actually taught me not to rely on cheap tricks to get the jury's sympathy.
I know I'm not supposed to do this, but we just spend so much time in that box.
Честно говоря, такое облегчение больше не притворяться слепой.
Я осознала, что лучше не полагаться на дешевые трюки, чтобы завоевать симпатии присяжных.
Простите, я знаю, что не должна этого делать... но мы проводим так много времени на скамье.
Скопировать
You can't go back to these cheap tricks.
Cheap tricks?
!
Не нужно возвращаться к этим дешёвым трюкам.
Дешёвым трюкам?
!
Скопировать
There are three cardinal rules, mister Nick.
One: There is no black magic, only cheap tricks.
And I forget the others.
Есть три важных правила.
Во-первых, никакой чёрной магии, только дешёвые трюки.
И...остальные я забыл.
Скопировать
He creates dreams.
Dreams, delusions, cheap tricks.
And what about the gooseberry here, does he get a guess?
Повелитель Снов. Он создает сны.
Сны, галлюцинации, дешевые фокусы.
А как же наш "третий лишний", не хочет угадать?
Скопировать
(sighs) You're a real boy now.
You can't go back to these cheap tricks.
Cheap tricks?
Теперь ты настоящий.
Не нужно возвращаться к этим дешёвым трюкам.
Дешёвым трюкам?
Скопировать
I just come in to pull on those apron strings, you know, as a gag.
You know I wouldn't pull any cheap tricks on you.
Don't move. Don't move!
Я просто пришел завязки на фартуке развязать, в шутку.
Ты же знаешь, я с тобой не стал бы дешевые трюки проделывать.
Не шевелись.
Скопировать
I hold myself to the highest ethical standards.
I would never reduce myself to such cheap tricks.
- Bob, calm down.
Я придерживаюсь высочайших стандартов этики.
Я бы никогда не опустился до дешевых фокусов.
- Боб, остынь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов cheap tricks (чип трикс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cheap tricks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чип трикс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение