Перевод "corn dogs" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение corn dogs (кон догз) :
kˈɔːn dˈɒɡz

кон догз транскрипция – 30 результатов перевода

Right,and you realize thatyou all have to eat my cooking.
Give me the 411on the corn dogs.
What do youthink,man?
Конечно, вы хоть понимаете, что вам всем придется есть мою еду.
Give me the 411on the corn dogs.
Как думаешь, чел?
Скопировать
-Couple more nitrate-sicles. please.
-Τwo corn dogs coming up.
Υou know, I don't think that they haνe enough meats on sticks.
— Еще парочку овощных блюд.
— Две порции, сию минуту.
Здесь ограниченный выбор мясного.
Скопировать
Let the destruction begin!
Hey, they forgot my corn dogs.
-Give me some nachos, Homer-saurus.
Пусть начнется разрушение!
Они забыли мои корн-доги.
- Дай мне чипсов, Гомерозавр.
Скопировать
No, no.
And corn dogs.
Oh, dogs wrapped in corn.
Нет, нет.
И еще корндоги.
О, хотдоги в кукурузе.
Скопировать
Oh, it was wise of you not to tell me what lunch was, either.
What, you don't like cold, greasy corn dogs?
You know, this used to be a methadone clinic, but thanks to Dr. Hope Martin, it'sthefirstM.E.N.D. clinic in the U.S.
О, также было мудро с твоей стороны не говорить мне, что будет на обед.
Чем тебе не нравятся золотистые жирные сосиски на палочке?
Знаешь, раньше здесь была наркоклиника, но, благодаря доктору Мартин, это первая клиника В.С.Н.П. в Соединённых Штатах.
Скопировать
It's airtight, waterproof, you can roll around in a pool for five bucks until you lose your corn dogs.
State fair corn dogs.
That sounds slightly more fun than this guy's experience.
Оно герметично, водонепроницаемо, в нем можно плавать в бассейне за пять баксов пока вас не вырвет корн-догами.
Корн-доги на ярмарке штата.
Это звучит несколько веселее, чем то, что досталось этому парню.
Скопировать
Saw one of these at the state fair with Charlie once.
It's airtight, waterproof, you can roll around in a pool for five bucks until you lose your corn dogs
State fair corn dogs.
Однажды видели такое на ярмарке с Чарли.
Оно герметично, водонепроницаемо, в нем можно плавать в бассейне за пять баксов пока вас не вырвет корн-догами.
Корн-доги на ярмарке штата.
Скопировать
Okay, Sebastian.
These are shrimp and salmon corn dogs.
Where's the shrimp?
Так, Себастьян.
Это креветки и лосось корн догс
Где креветка?
Скопировать
- No! '
We're lost in the dark, and it smells like corn dogs!
Watch out!
Нет!
Вокруг темнота и чем-то пахнет!
Пригнись!
Скопировать
- V, what happened? - Oh.
Corn dogs, cream cheese, I got it all on tape.
- He's nasty.
Ви, что случилось?
Сосиска в тесте, сливочный сыр. Я записала все это на пленку.
- Он мерзкий.
Скопировать
We sell franks and beans too.
We sell hot dogs, corn dogs, three bean salad, cream cheese.
Wow.
Мы колбасками, сосисками тоже торгуем.
Хотдоги, корндоги, Сардельки в булочках, с майонезиком.
Вау.
Скопировать
He definitely swings big.
Well, I appreciate all the effort, but I am not driving around town selling corn dogs.
You know, I don't think Merkie and Ivan Ronan have even spoken
Его кидает из крайности в крайность.
Я ценю все усилия, но я не поеду по городу, продавая поп-корн и сосиски.
Знаешь, не думаю, что Мерки и Иван Ронан сказали нам хотя бы
Скопировать
This is my best disguise, second only to jaundice Jimmy, which I would have gone with if you hadn't eaten all the yellow mustard.
- Did you make yourself corn dogs?
- No.
Это моя лучшая маскировка, вторая после моего желтушного Джимми, которым бы я стал, если бы ты не слопал всю жёлтую горчицу.
- Ты готовил себе сосиски на палочке?
- Нет.
Скопировать
I can't see!
I'm on a dark, lifeless planet that smells like corn dogs!
Oh, the smurfanity.
Я ослеп!
Я на тёмной безжизненной планете, где пахнет корндогами!
О! Смурфашедший дом!
Скопировать
Hey, Ryan, see you tomorrow.
Hey, um... about the surprise party, corn dogs and beer sounds... awesome.
Beyond awesome.
Привет, Райан, увидимся завтра.
Привет... Насчет этой вечеринки - корн-доги и пиво - это... круто.
- Круче некуда.
Скопировать
Did you see this Evite that Drew sent out?
Corn dogs and Sheboygan Lite?
Yeah. So?
Ты видел это приглашение, которое разослал Дрю?
Корн-доги и Шебойганское светлое?
Ну да, и что?
Скопировать
Anyway, as you can see, the party didn't turn out exactly like we planned.
Luckily, I'd already bought the corn dogs and beer, so... we're good.
Jenna is having a great time.
Впрочем, как видишь, вечеринка оказалась не такой, как мы планировали.
К счастью, я уже затарился корн-догами и пивом, так что... всё в порядке.
Дженна отлично проводит время.
Скопировать
Well, hopefully this party will help cheer you up.
Corn dogs and Sheboygan Lite?
We'll see.
Надеюсь, хоть эта вечеринка поднимет тебе настроение.
Корн-доги и Шебойганское светлое?
Посмотрим.
Скопировать
He's gonna get all the credit.
Well, as soon as Jenna sees that corn dogs and Sheboygan Lite have transformed into the perfect party
That's crazy.
Он бы получил всю благодарность.
Ну, как только Дженна увидит как эти корн-доги и Шебойганское светлое превратились в идеальную вечеринку, она узнает, что это твоя заслуга, и крепко, с благодарностью тебя обнимет, потому, что ты её рыцарь в сияющих доспехах.
Это бред.
Скопировать
How exciting!
I will dust off the corn dogs.
Excuse me, Mom.
Как здорово!
Я смахну пыль с сосисок.
– Извини, мама.
Скопировать
Nice trick.
All right, now that we know Ozzie's off the hook, how about some corn dogs?
No, wait!
Хороший трюк.
Ладно, раз уж Оззи снят с крючка, как насчет корн-догов?
Нет,подождите!
Скопировать
They are fatally attracted to the slow death of fast food!
Hot dogs, corn dogs, triple bacon cheeseburgers, deep-fried butter dip and pork fat, cheese whiz... mayonnaise
Americans will eat anything! Anything!
ќни смертельно увлечены медленной гибелью от фаст-фуда.
'отдоги, корндоги, чизбургеры с тройным беконом, сильно прожаренные в масле и свином жире, сырный соус... майонез, суп, барбекю, моцарелла, солод..
јмериканцы съед€т что угодно! "то угодно!
Скопировать
They're like corn dogs, only smaller. Bite size.
What are corn dogs?
Cheap sausages dipped in batter and deep fried.
Они как кукурузные хот-доги, только на один зубок.
Что такое хот-доги?
Дешевые сосиски в тесте.
Скопировать
Gusteau's Corn Puppies.
They're like corn dogs, only smaller. Bite size.
What are corn dogs?
Хот-дожки от Гюсто.
Они как кукурузные хот-доги, только на один зубок.
Что такое хот-доги?
Скопировать
Seriously, this place is juveniler than my brother's dorm room.
I smell deodorant and corn dogs.
This place is awesome.
По правде, это место еще более подростковое, чем комната моего брата в общаге.
Я чувствую запах дезодоранта и корн-догов.
Это место клевое.
Скопировать
Well, now, who doesn't like corn?
I mean, you got corn on the cob, cornflakes, corn nuts, corn dogs, cornsicles.
Cornsicles?
- А кому она не нравится?
- Бывает в початках, хлопья, жареная кукуруза, корн-доги, кукурузное мороженое.
- Мороженое?
Скопировать
Buy more drugs, sell more drugs.
And then when we're crazy rich, we can pay back Agrestic and buy corn dogs for all of Darfur.
I'm not sure corn dogs are first up on the wish list in Darfur.
Купишь больше наркоты, продашь больше.
И когда мы дико разбогатеем, мы вернем деньги Агрестику, еще и купим по хот-догу всем в Дарфуре.
Не уверена, что хот-доги стоят первыми в списке желаний в Дарфуре.
Скопировать
And then when we're crazy rich, we can pay back Agrestic and buy corn dogs for all of Darfur.
I'm not sure corn dogs are first up on the wish list in Darfur.
My point is, we need this capital if we're gonna be the weed-mart of the San Fernando Valley.
И когда мы дико разбогатеем, мы вернем деньги Агрестику, еще и купим по хот-догу всем в Дарфуре.
Не уверена, что хот-доги стоят первыми в списке желаний в Дарфуре.
Я уверен, нам нужны эти деньги, если мы хотим быть крупными продавцами травы в долине Сан-Фернандо.
Скопировать
Thank you!
Ooh, they have corn dogs.
We gotta get one before we go back.
Спасибо.
О, там корндоги.
Надо взять один перед уходом.
Скопировать
There were months that we had signed with 'Geffen' and we did not have a penny.
We had to commit the amplifier and TV just to have the money to buy the Corn Dogs.
He was having stranissimo signed with this ... corporation ... multi-milionaria ... and be ... completely green.
Мы заключили контракт с "Гиффин" но деньги пока не получили.
Дошло до того, что заложили аппаратуру и телевизор потому, что кушать надо было хоть, что ни будь.
Удивительно ощущение, у тебя контракт ... на миллионы ... а живешь как голодранец .
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов corn dogs (кон догз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы corn dogs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кон догз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение