Перевод "cosmetology" на русский

English
Русский
0 / 30
cosmetologyкосметология
Произношение cosmetology (козмитолоджи) :
kˌɒzmɪtˈɒlədʒi

козмитолоджи транскрипция – 30 результатов перевода

Miami Dade.
In two more years, I get my cosmetology license.
- Then I'll be making enough money... - Surprise!
В Майами Дейд.
Ещё два года отучиться, и будет косметологический диплом.
- А там уже столько денег заработаю...
Скопировать
Oh, Laurie, tell everyone your good news.
I just finished my first two weeks of cosmetology school.
And she didn't flunk out.
О, Лори, расскажи всем свои хорошие новости.
Я только что завершила мои первые две недели в косметической школе.
И она не вылетела.
Скопировать
What's goin' on?
Cosmetology is too hard.
I'm quitting.
Что происходит?
Косметология слишком трудна.
Я бросаю.
Скопировать
You quit everything.
You are not quitting cosmetology school.
Well, what am I supposed to do?
Ты всё бросала.
Ты не бросишь косметическую школу.
Ну, что я должна делать?
Скопировать
Yup.
Which brings us to the issue of our cosmetology department, who once again, find themselves.
That may be due to last semester's lice scare.
Ага.
Что приводит нас к проблеме отделения косметологии, которые опять остаются... Которые опять остаются к концу семестра без добровольцев на бесплатные стрижки.
Возможно, это из-за боязни вшей с прошлого семестра. Определенно.
Скопировать
Sue, this is Angel.
Angel's in the cosmetology program at Orson Beauty Academy.
We share a parking lot and a cafeteria with them.
Сью, это Энджел.
Энджел участвует в косметологическом проекте в Орсонской Академии красоты.
Мы делим стоянку и кафетерий с ними.
Скопировать
So, Regina, what do you do?
Cosmetology for a lot of years, but I'm open to something new right now.
Regina came here ever since T.J. was running it.
Регина, чем ты занимаешься?
Косметологией, уже много лет как но сейчас я открыта для всего нового.
Регина приходила сюда, с тех пор как Т.Джей владел этой забегаловкой.
Скопировать
And?
Propylene glycol is used in cosmetology and as antifreeze for freezing cameras.
A beauty parlor or cold storage facility?
Так, и что?
[Нюхач] Пропиленгликоль нужен в косметологии и как антифриз в холодильных установках.
То есть, магазин косметики или хладокомбинат?
Скопировать
Kallie took classes here, too, sometimes.
Cosmetology was her favorite.
Yeah?
Кэлли иногда брала здесь уроки.
Косметология нравилась ей больше всего.
Да?
Скопировать
You're a funny one, dude.
Richie Donaldo Ventura, resident in cosmetology.
- Oh, you're still training.
А ты забавный.
Ричи Доналдо Вентура, интерн-косметолог.
— О, ты еще тренируешься.
Скопировать
Go home, take a hot bath, and start looking into technical colleges.
Or cosmetology.
Learn to wax armpits and vag lips.
Иди домой, прими горячую ванну и начни присматриваться к технологическим колледжам.
Или косметологическим.
Научись эпилировать воском подмышки и пизду.
Скопировать
I am your dean with a few corrections to the fall class catalog.
Cosmology should be cosmetology, astrology should be astronomy, and the students on the cover should
Whoever is growing a patch of cannabis behind the gymnasium, congratulations.
Я ваш декан, и у меня пара замечаний по осеннему расписанию.
"Космологию" надо читать как "Косметологию", "Астрология" должна быть "Астрономией", а студенты на обложке должны улыбаться, но это уже вкусовщина. [Парковка для преподавателей]
Человек, выращивающий грядку с коноплёй за спортзалом, мои поздравления.
Скопировать
- This is her calling.
Would I put her through cosmetology school?
She's great with lotions!
- Это её призвание.
Не хочу ли я оплатить ей косметологическую школу?
Она отлично работает с лосьонами.
Скопировать
- Why?
this generous offer to pay for your daughter's education and now you want me to put your wife through cosmetology
- All of a sudden?
- Почему?
- Я щедро предложил вам оплатить образование вашей дочери а теперь ты хочешь, чтобы я ещё и оплатил твоей жене косметологическую школу?
- Да. - Вот просто так?
Скопировать
Wish it wasn't here.
Lindsay, do you always display your cosmetology license?
We're required to post it where we work.
Хотела б я, чтоб это было не здесь.
Линдси, вы всегда вывешиваете свою лицензию?
Мы обязаны вывешивать ее на своем рабочем месте.
Скопировать
You were right, Chief.
Rachel's cosmetology license has her new address on it.
And the card stock it was printed on matches the same bit we found on her mirror at the crime scene.
Вы правы, шеф.
На лицензии Рэйчел указан ее новый адрес.
И именно клочок от лицензии мы нашли на зеркале на месте преступления.
Скопировать
And you know what cassie said to me?
She wants to go to cosmetology school.
So would you put her through cosmetology school?
И знаешь, что Кэсси мне сказала?
Она хочет пойти в косметологическую школу.
Не хочешь оплатить ей косметологическую школу?
Скопировать
She wants to go to cosmetology school.
So would you put her through cosmetology school?
- What?
Она хочет пойти в косметологическую школу.
Не хочешь оплатить ей косметологическую школу?
- Что?
Скопировать
I actually thought when he showed up today it was to see how I was doing.
He knows I got my cosmetology license, and never even asked me to cut his hair.
Well, you could cut my hair.
Я действительно думала, когда он объявился сегодня, что он хочет знать, как мои дела.
Он знает, что у меня есть диплом косметолога но даже ни разу не попросил его подстричь!
Ну, ты можешь подстричь меня
Скопировать
She's studying that cosmonology.
It's cosmetology.
Girl, I'll throw this beer on you if you say something else.
Она изучает эту... ну... космонологию.
Косметологию.
Девочка, я полью тебя пивом, если ты еще что-нибудь скажешь.
Скопировать
Why would you do that?
Why would you go to cosmetology school?
I'm not really gonna go.
Почему ты хочешь сделать это?
Почему ты хочешь пойти в школу косметологов?
На самом деле, я не хочу туда.
Скопировать
Yeah, if that's what you want to do.
Go into cosmetology.
Are you?
Да. Если это то, что ты хочешь делать.
Учись на косметолога.
Ты серьезно?
Скопировать
To New York.
To cosmetology school.
What?
В Нью-Йорк.
В школу косметологов.
Что?
Скопировать
What's your way out that was her idea?
She wants to go to cosmetology school.
Adrian?
Что еще за выход, который придумала она.
Она хочет поехать в школу косметологов.
Эдриен?
Скопировать
Adrian?
Adrian, who had a 4.0 average and wanted to become a lawyer, now wants to go to cosmetology school?
And how does that get you out?
Эдриен?
Эдриен со средним баллом 4.0, которая хотела стать юристом, сейчас хочет пойти в школу косметологов?
Как это может быть выходом?
Скопировать
And how does that get you out?
Because she could possibly go to cosmetology school in New York.
Uh, no.
Как это может быть выходом?
Потому что она могла бы пойти в школу косметологов в Нью-Йорке.
Нет.
Скопировать
I want to do something useful and practical and fun.
I want to go to cosmetology school.
So, what do you think?
Я хочу делать что-то полезное и практичное, и веселое.
Я хочу пойти в школу косметологов.
Так что ты об этом думаешь?
Скопировать
To New York.
To cosmetology school.
The best way for you to learn something is to get a job.
В Нью Йорк.
В школу для косметологов.
Лучший способ что-либо выучить для тебя - это устроиться на работу.
Скопировать
I think it's a little too early for us to be making any plans together.
I want to go to cosmetology school.
I'm totally for it.
Я думаю, что ещё слишком рано для нас строить какие-то совместные планы.
Я хочу пойти в школу косметологов.
Я полностью за.
Скопировать
What's your way out that was her idea?
She could possibly go to cosmetology school in New York.
No.
Твой уход стал её идеей?
Она может пойти в школу косметологии в Нью Йорке.
Нет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов cosmetology (козмитолоджи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cosmetology для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить козмитолоджи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение