Перевод "date nights" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение date nights (дэйт найтс) :
dˈeɪt nˈaɪts

дэйт найтс транскрипция – 17 результатов перевода

You know, I haven't been in a pool for over a decade.
this will be the first of many date nights.
We can go to a restaurant, a baseball game...
Знаешь, я не был в бассейне более десяти лет.
Это будет одно из многих ночных свиданий.
Мы можем пойти в ресторан,на бейсбольную игру...
Скопировать
I'm sorry, it just, it... it came out so fast I couldn't stop it.
How many Molbeck date nights end with you saying that to your wife?
Look at all these empties and inhalers.
Извини, это просто... вылетело так быстро,не смог остановить.
Сколько ужинов Молбека в ресторане заканчиваются тем,что ты говоришь это своей жене?
Взгляни на эти упаковки и ингаляторы.
Скопировать
Date night, which you and I know I do not have, so I said I'd cover for him.
Do you know that my first husband tried to save our marriage with date nights?
And what happened?
Ночь свиданий, которых, ты и я знаю, что у меня нет, поэтому я сказала что прикрою его.
Ты знаешь, что мой первый муж пытался спасти наш брак ночными свиданьями?
и что произошло?
Скопировать
Did you see that calendar in her kitchen?
Soccer games, karate tournaments, date nights...
It was packed.
Ты видела календарь на ее кухне?
Футбольные игры, турниры по карате, запланированные вечера...
Все распланировано.
Скопировать
Lin, I'm sorry.
I know we should go on better date nights. I...
Maybe you should just have this conversation later!
Нет, Лин, это ты меня прости.
Мне стоило лучше планировать наши свидания...
Может вы потом объяснитесь?
Скопировать
All I want to know is, what are Free Fridays?
- They're date nights.
- Oh, I see.
Я всего лишь хочу знать, что такое Свободные Пятницы.
- Это вечера свиданий.
- Ага, понимаю.
Скопировать
Maybe that's not what you meant.
Who are you dating on these date nights?
Mr. Lamborne?
Возможно, это не то, что вы имели в виду.
С кем вы встречаетесь этими вечерами?
Мистер Ламборн?
Скопировать
Time,money, futility.
Sounds like one of McGee's date nights.
It was not futility,Tony.
Время, деньги, безрезультатность.
Звучит, как одно из свиданий Макги.
Это не безрезультатность, Тони.
Скопировать
Every day?
What about your date nights on Saturday?
Is it like every Saturday or every other month...
Каждый день?
Что насчет ваших романтических вечеров по субботам?
Это происходит каждую субботу или раз в месяц...
Скопировать
No.
No date nights?
We always say we're going to try.
Нет.
Никакого свидания?
Мы всегда говорим что мы попробуем
Скопировать
I could hang out with you. Mm-hmm.
Make some really late date nights.
It could be sexy.
Веселиться с тобой.
Это как очень поздние свидания.
Может быть сексуально.
Скопировать
No.
you're married, this invisible wall goes up, and one side is legos and stomach flus and farting and date
But when you're on the farting side, you really don't believe in the other side.
Нет.
Когда у тебя семья, возникает будто невидимая стена, с одной стороны Лего, кишечный грипп и пуки, и походы в ресторан, а с другой стороны - бары, секс по смс, выпивка и бисексуалы.
Но когда ты на стороне пуков, ты не веришь в другую сторону.
Скопировать
Like the Tasmanian Devil tucking in his kids.
All right, Jesus, these speed date nights are the best way to meet a lot of chicks fast.
Now go get 'em.
Как Тасманский дьявол, баюкающий своих детишек.
"Вечер блиц-свиданий" Итак, Иисус, вечер быстрых свиданий — лучший способ по-быстрому познакомиться с кучей тёлочек.
Иди, задай им.
Скопировать
Why are you not with your family?
Well, probably the same reason you spend your date nights in this dump.
Yeah, sometimes I don't even know what the point is anymore.
А почему ты не со своей семьей?
По той же причине, по которой ты проводишь свои вечера в этой дыре.
Да, я даже начала забывать, какой в этом смысл.
Скопировать
You guys are going out two nights in a row?
I missed a number of date nights while I was on my train trip, and I'm contractually obligated to make
That's so hot.
У вас что, два свидания подряд?
Я пропустил несколько свиданий, пока был в поездке, и теперь я обязан их наверстать согласно условий договора об отношениях.
Вот это страсть.
Скопировать
Well, I'm not one for just talking.
Does that drone do date nights with the wife?
My partner, Montgomery Burns...
Ну а я не из тех, кто ограничивается разговорами.
Можно арендовать этого дрона для романтического свидания с женой?
Мой партнер, Монтгомери Бернс, и я... хотели бы поделиться захватывающими новостями. Спрингфилдская Ядерная Компания разработала электрические решения для всех ваших энергетических потребностей.
Скопировать
I find that when you go in a Home Depot pantless, they'll do anything to get you out quick.
We come down here on our date nights to pretend we're two destitute girls who are sleeping together for
Why do you guys come here?
Я обнаружил, что когда идешь в магазин инструментов без штанов, они готовы на все, лишь бы скорее избавиться от тебя...
Мы приходим сюда на ночные свидания, и притворяемся двумя нищими девушками, которые спят вместе, чтобы согреться.
Почему вы приходите именно сюда?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов date nights (дэйт найтс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы date nights для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дэйт найтс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение